Выбери любимый жанр

Story of my life: High school (СИ) - "Clay" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Так все же, где ты его нашёл. И как долго он не будет говорить?

Дело в том — начинает он и нервно сглатывает — Малыш, у него была тяжелая стадия, относительно болезни и это повлияло на связки. Пока я не могу сказать честно, будет ли он говорить. Я нашел его в храме в одной из праведных деревень. Из рассказа лекаря я лишь понял одно. Он серьезно болел и не хотел этим вас опечаливать, он думал, что найдет способ и как только все станет на круги своя вернется, а если нет… если он умрет, он написал письмо, которое попросил лекаря в этом случае отправить.

Гребаный лекарь, почему он не сообщил нам? — ругаюсь я.

Он нестандартный лекарь, учитывает пожелания больных.

А чем он болен? — спустя десять минут тишины нарушаю я её.

Зачем тебе это малыш? Главное сейчас он здоров. На полташ оборотень, но ничего — пытается пошутить он.

Скажи мне! — требую я.

Не стоит — снова говорит он.

Мне это нужно! — говорю я — Скажи!

Раком — говорит он и снова нервно сглатывает, затем добавляет — если бы я не исчез так скоро после косяков Стива, яма, которую ему подготовили, ему пригодилась бы завтра — тихо говорит он.

Какой ужас — говорю я и зарываюсь лицом в ладони.

Мне пора — говорит он — я приду ночью, чтобы навестить его. Не грусти малыш, все позади — говорит он и целует меня в макушку, затем уходит.

*****

Беспокойная ночь. Я просыпалась дважды, чтобы проверить Сайруса. Сама не заметила, как уснула на полу у кровати.

Кристин — слышу я шёпот и открываю глаза, предо мной Сайрус, а в окне я замечаю улыбающегося Дэвида — сестренка, как ты? — говорит Сайрус.

Уже отлично — улыбаюсь я ему и обнимаю — мне тебя очень не хватало.

И мне Крис, и мне.

Первые дни календаря.

Поверить не могу, что ты сдал все экзамены, и уже не будешь учиться — возмущаюсь я второпях, делая, себе сэндвич.

Буду Кристи, буду, но не школе — говорит он и показывает мне язык, затем закрывает крышку своего ноутбука и убирает в рюкзак — все пока, давай удачи в выпускном году. Вечером увидимся — говорит он, целует меня в макушку и уходит.

Не накосячь — кричу я, когда слышу как скрипит входная дверь.

Ты тоже — смеется он — Дэвид уже приехал.

*****

Как только его взяли на третий год универа? — рассказываю я Дэвиду о поступлении брата в универ.

Он у тебя гений, малыш я б ему и вовсе просто диплом вручил — смеется Дэвид.

Ты бы только видел выражение лица Марти — говорю я и смеюсь, ведь она только на втором курсе.

Ты уже решила? — спрашивает Дэвид, напоминая мне об универе.

Неа — отвечаю я — еще успею.

Ну-ну — возмущенно говорит Дэвид.

Глава 14. Лучше бы не находили

Я видела Стива, он вернулся — рассказываю я Дэвиду.

О черт, не вовремя я запланировал отъезд — говорит он и берет меня за руку.

Все в порядке, правда. Поезжай — говорю я и изображаю что-то вроде улыбки, а затем утыкаюсь в конспекты.

Я прилечу мигом, обещаю — говорит он — стая всегда готова помочь, номер Брэда ты знаешь — говорит он.

Все будет хорошо. Правда! Зря я тебе рассказала.

*****

Не многовато подводки? — спрашивает брат, когда мы сталкиваемся утром на кухне.

Под настроение — угрюмо говорю я.

Эй — окликает он и спрашивает — в школе все в порядке?

Конечно. С чего ты спрашиваешь?

Просто. Я всегда считал, что глядя на самого типичного гота, можно понять, что у него проблемы. Понимаешь, людям свойственно прятать боль и печаль за внешним видом — говорит он и наливает в две кружки чай.

Мда. А я говорила, что психология как доп. предмет определенно было лишним — говорю я и начинаю смеяться.

Как там мой братишка? — спрашивает Сайрус подразумевая Дэвида.

Нормально, улетел осматривать кампус и прочую среду обитания выбранного универа — говорю я и насыпаю хлопья в свою чашку, а брат тем временем достает йогурт.

Это здорово. А ты когда начнешь? — спрашивает он, укладывает в сумку йогурт и допивает кружку чая.

Скоро — отвечаю я — слушай ты ведь захватишь что-нибудь в кафешке? Йогурт как-то совсем маловато.

Да, конечно. Скоро полнолуние… Дэвид ведь приедет к этому времени?

Да разумеется. Все будет в порядке. Самое первое и самое страшное в своей жизни полнолуние ты уже пережил. Тебе нечего бояться — говорю я и подмигиваю.

Хорошо. Ладно я побежал пока — говорит он.

Пока.

В доме воцарилась тишина. Я иду в гараж и выкатываю скутер. Сто лет на нем не ездила.

*****

Выпускной год и я к нему готова — говорю я себе когда оставляю скутер на парковке, вот только я и представить не могла что ему хватит наглости остаться. Я встретила его на парковке, но обошла.

Я тебя ненавижу — сказала я когда он сел со мной на астрономии.

А я тебя нет — усмехнулся он и сверкнул красными глазами.

Стив ты прекрасно знаешь о чем речь, я с тобой не просто дружить, я с тобой за один стол не сяду — сказала я, схватила сумку с пола и вышла из класса.

Я зашла в туалет. Слишком много смертей, слишком много… Чувствовала ком обиды, ненависти и то, как мне не хватало воздуха. Нет не паника, страх. Как бы я не храбрилась воспоминания о той ночи останутся навечно. В глазах защипало от слез, в зеркальном отражении я увидела как растекся мой густо подведенный карандаш, оставляя черную дорожку из слез.

*****

Мы узнали о смерти бабушки лишь утром, ближе к полудню следующего дня. Весь тот день запомнился мне как сумбурный. Мы полетели первым рейсом и к вечеру были на месте. Я старалась как можно меньше проводить времени дома. Излишние люди заходили попрощаться и подходили к телу, в котором уже давно не было души. Рони он проплакал все время, что был там. Сайрус, шедший на поправку помогал родителям во всем, на пару с Марти. В этот момент впервые за долгое время я почувствовала себя одной из младших. Было странно…

*****

Звонок телефона вывел меня из транса. Я выхожу в кафетерий и перезваниваю Дэвиду.

Алло.

Привет Малыш. Как ты?

Все нормально, как полет?

Успешно — говорит он — я звоню, чтобы предупредить тебя.

Я слушаю.

Стая планирует поймать Стива. Ты главное не выходи из дома вечером, хорошо.

Угу.

Сайрус ведь будет дома?

Да.

Отлично. Не открывай двери и окна. Будь аккуратна. Целую.

Пока.

*****

Я пропускаю следующие уроки и иду домой. Не потому что испугалась, а скорее не в силах видеть снова его.

Весь следующий вечер я провожу в быте. Готовлю, стираюсь и убираюсь в кладовке.

Снова звонок.

Как дела малыш?

Все хорошо.

Я рад. Слушай, тут такое дело. Ты ведь сможешь запереть Сайруса в подвале в полнолуние, как мы делали в прошлый раз?

Тебя не будет?

Родная, я не успеваю. Я решил сразу заняться подачей документов и немного задерживаюсь.

Ладно.

Цел… — не успевает он договорить как я отключаюсь.

Чтож впереди полнолуние, пошла я готовиться. Я нахожу цепи с прошлого полнолуния сломанными и потому беру те, что папа использовал во времена работы в отлове редких видов для заповедника. Они прочные и шипованные. На часах время к полуночи и я ухожу спать.

Но мой сон рушит стук в дверь.

Я не сплю — говорю я.

Я дома — говорит Сайрус и заходит в мою комнату.

Ну и где мы были? — возмущаюсь я и сажусь в кровати чтобы продолжить допрос.

Я кажется влюбился — говорит брат и светится лучезарной улыбкой.

А? — недоумеваю я.

Она играет в группе — говорит Сайрус — я был на их выступлении. Завтра у них концерт и она меня пригласила.

Ммм — безчувственно мычу я — все это конечно классно и мило, но завтра ты сидишь дома в подвале.

То есть как?

Сайрус! Не веди себя как мелкий. Завтра полнолуние и ты еще не в силах сдерживать агрессию.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Story of my life: High school (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело