Выбери любимый жанр

Story of my life: High school (СИ) - "Clay" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Она сказала что не в настроении разговаривать, так что пошли домой! — говорит Дэвид и мы выходим.

*****

О какой правде речь? — спрашивает неожиданно Дэвид.

Ты о чём? — сбитая с толку спрашиваю я.

Крис?!

Я не скажу, да и вообще как ты услышал? — возмущаюсь я.

Не скажу — передразнивает он меня, но затем снова становится суровым — ладно давай по домам. Счастливо отпразновать Рождество!

И тебе.

*****

В доме гости и я незаметно просачиваюсь в свою комнату.

Засыпаю.

На часах полпервого, я не могу понять что послужило причиной моего пробуждения. С Рождеством — тихо шепчу я себе. Но потом снова засыпаю. В три часа ночи я проснулась от того что за окном мне причудился сидуэт, списав все на недосып я снова закрыла глаза.

*****

Где-то в забытом правительством месте восставали они. Пробывшие в спячки и проснувшиеся они готовы к поискам. Главный в аду призвал их найти его. Он украл слишком много душ. Время платить.

*****

Я проснулась от неимоверного холода и легкого запаха блинчиков который проникал через щель в двери. Свет был каким то иным, не то тусклым, не то белым. Я подошла к окну и сонно потерла глаза, все было в снегу, настоящем белом снегу. Я иду по ледяному полу босяком, внизу тихо. Наверняка готовит мама, это у неё что-то вроде традиции, мы не обмениваемся подарками, она лишь выписывает чек, а я дарю ей коллекционную бутылку коньяка, так и живём.

Но на кухне не мама, а Марти. Готовит, жарит, запекает, непривычно видеть её в стиле повара.

Ты умеешь готовить? — удивленно спрашиваю я.

Студенческая жизнь научила — отвечает она и подкидывает блин на сковороде — что будешь?

Смотря чем не отравлюсь — усмехаюсь я, а она наливает мне в стакан сок и подает тарелку с кексами, а затем еще одну с блинами.

Я съедаю несколько кексов, выпиваю сок и тянусь к блинчикам. Из неоткуда возникает Сайрус и я быстро закидываю блинчик в рот и выхожу из-за стола, поднимаясь по лестнице я наконец прожевываю блинчик. На кровате светится телефон, видимо смс. Я беру в руки телефон и дивлюсь количеством уведомлений. Дэн. Суть всех смс была в том, чтобы я ей перезвонила так как что-то произошло.

Крис! Наконец-то! — слышу я г голос Дэн.

Я вся во внимании — говорю я и слышу как позади скрипнула дверь, я слышу его шаги, но делаю вид что не замечаю и лишь иду вперед к окну.

В доме Стива случился пожар этой ночью, никто не пострадал, но ходят слухи, что это поджог — говорит она, а я тем временем позади слышу легкий кашель запланированный на привлечении моего внимания.

О чёрт, поджог? с чего кому-то поджигать дом с мирным людьми?! — поражаюсь я.

Я не знаю. Думаю нам стоит навестить его, я заеду за тобой — говорит она и вешает трубку так и не дождавшись ответа.

Я оборачиваюсь гневно настроенная на разговор с Сайрусом, но в комнате пусто и даже дверь закрыта.

Я начинаю думать о Стиве, и мысленно молюсь чтобы Дэвид не был в этом замешан. Но наверное бессмысленно…

Я спускалась по лестницы и поймала на себе огорченный взгляд матери.

Ты куда-то уходишь? — спросила она, вена на её виске пульсировала.

Да — коротко ответила я.

Рождественское утро Крис, ты не можешь просто уходить из дома когда захочешь, не можешь устраивать бунт из-за возвращения брата! — голос её был неприятно повышен.

Но я ухожу. И это не бунт, я лишь хотела знать причину его побега, причину твоих нескончаемых слез — спокойно говорю, а затем добавляю — в доме Карпентер случился пожар, он мой друг и я не могу просто радовать празднику пока другим плохо.

Поджог

Как думаешь что именно случилось? — спрашиваю я Дэн по дороге к Стиву.

Я не знаю что думать — ответила она и стянула со лба зимние солнцезащитные очки, надев их она добавила — никогда не знаешь что у человека за душой.

Ты о чем? — недоуменно спросила я.

Я про поджигателя — пояснила она — наверняка его не найдут.

*****

Мы приехали и Дэн велела мне идти вперед, а сама задержалась в машине что набирая в телефоне.

Я не знала что ему сказать, как и не была уверенна в надобности своего присутствия.

Я уверен что он! Жаль вы так глупы что не способны увидеть этого! — слышала я крик Стива в доме. Я позвонила в звонок, через секунду дверь открылась.

Привет — сказала я не в силах придумать что-либо еще.

С Рождеством — тихо сказал он изобразил что-то наподобие улыбки.

Как ты?

Могло быть и лучше — сказал он и добавил — сейчас здесь немного шумно, сама понимаешь детективы, полиция идем наверх — и я последовала за ним. Из гостиной доносились голоса, а на лестницы мы столкнулись с какой-то парой, я поздоровалась и в уме отметила их своеобразную внешность — друзья родителей — пояснил он.

Как вы заметили пожар?

Оливия, хорошо что она всегда ходит за стаканом какао по ночам. На кухне тлеяли шторы, полагаю в форточку что-то подбросили. Бедняга Оливия, до сих пор напугана.

Сколько ей? — спросила я, и подумала о том, что еще ни разу не видела её.

Тринадцать — ответил он.

Вы не нашли его? — спросила я чем зацепила его внимание, он остановился и посмотрел мне в глаза, а затем мотнул головой.

Нет, но найдем, обязательно.

К нам присоединилась Дэн. Она остановилась в пороге со словами:

Мне жаль, что так вышло — в тот миг я пыталась понять о чем идет речь, о пожаре ли, или ссоре в канун рождества.

Стив слегка кивнул, а затем произнес:

Проходи. Я рад что ты здесь.

Мы разговаривали с минут десять как внизу послышались повышенные голоса. И к нам вошла Оливия. Я отметила её внешность, какое либо сходство отсутствовала. Невысокая, худощавая со светлыми локонами пепельного цвета, лицо усеянное веснушками.

Я посижу здесь, мне типа скучно — и с этими словами она уселась за рабочий стол Стива и запустила компьютер, затем добавила — там кстати кто-то пришел, и папа с ним ругается.

Наверное страховой агент — усмехнулся Стив.

Вот и прошло рождество — тихо сказала Дэн, а затем что-то вспомнила и добавила — Кстати — сказала она и начала усердно доставать из сумки яркие украшенные коробки — Я совсем забыла про них — и она начала вручать всем подарки.

Оливия — окликнула её Дэн — иди сюда.

Оливия подошла к Дэн, а та сняла с себя серебристую подвеску с кулоном.

Дэн не нужно — сказал Стив.

Спасибо, но я не приму — тихо добавила Оливия.

Ты не любишь подарки?! Я не думаю — усмехнулась Дэн и вложила в ладонь Оливи..

Это луна? — спросила Оливия и начала усердно разглядывать выгравированную луну, Стив вдруг оторвал взгляд от обертки своего подарка

Полная луна — добавила Дэн — Я покупала её в магазине у колдуна, это оберег.

Но это ведь твой оберег — сказала Оливия, пытаясь возвратить назад кулон.

Мне он не нужен, я не верю в обереги, а вот у тебя я заметила очень милую подвеску, так что я думаю ты любишь и ожерелья, с рождеством — сказала она и накрыла ладонь второй рукой Оливии.

Спасибо, пойду примерю — сказала Оливия и вышла из комнаты.

Ну? Чего ждем? Открываем быстренько — сказала Дэн и похлопала в ладони призывая к скорому выполнению её слов.

Под оберткой красовалась белая коробка и я все еще не знала, что внутри. Мы переглянулись со Стивом и я увидела такую же коробку в его руках. Мы одновременно открыли коробки. Внутри находился снежный шар. Я слегка встряхнула им и снег посыпал на наши уменьшенные копии. Я, Дэн, Стив и Дэвид. Я взглянула на подарок Стива и увидела небольшое отличие, там было два человечка, я подошла, чтобы разглядеть лучше. И увидела Дэн и Стива заключенных под стеклом снежного шара.

О, черт — воскликнула Дэн и нам побагровела — Идиоты, я же внесла изменения. Ох стоило было проверить прежде чем, дарить — я поменяю — сказала она и потянулась за подарком.

Не нужно — сказал Стив пряча подарок от рук Дэн за спину — Мне и так нравится — сказал он и улыбнулся, похоже даже совершенно искренней улыбкой.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Story of my life: High school (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело