Выбери любимый жанр

Искры хаоса (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

– Если бы он не тянул резину...

– Это мелочи, – отмахнулся я от назойливой блондинки. – А как насчет действительно серьезных вещей?

– Ты о чем? – навострил уши Трутень. – Есть конкретные предложения?

Мне пришлось взять небольшую паузу и еще раз обдумать крутящуюся в голове идею, но она по-прежнему выглядела очень и очень заманчиво. Само собой, кое-какие изъяны имелись, но...

– Говори уже. Есть на примете что-то особенное?

– Да, – в конце концов решился я. – Мы все отлично знаем, где расположен занятый некромантами остров. Может, вернемся туда и разграбим их логово?

Глава 14

– Вряд ли у них есть что-нибудь нормальное, – с сомнением протянула блондинка. – Иначе этот несчастный остров давно стал бы центром местного туризма.

– И добираться туда неудобно, – поддержал ее Алконавт. – Снова лодку брать, тащиться черт знает сколько...

– Это как раз хорошо, – возразил я. – Если бы некроманты жили в двух шагах от берега, их бы давно прикончили. А так у нас есть шанс.

– Шанс на что?

– Думаю, Фантом прав, – подал голос Трутень. – Там ведь явно что-то квестовое. Но сам квест еще не выдан.

– С чего это ты так решил?

– Я сейчас проверю, – вступил в разговор Алекс. – Если задание действительно имеется, то об этом где-нибудь написано.

Какое-то время мы молча следили за рассматривавшим воздух командиром. Потом Трутень не выдержал и нарушил тишину:

– Ну, что там? Есть инфа?

– Нет. – Алекс дотронулся до пояса, отключая дневник. – Рядом с Ворканией промышляют какие-то пираты, на островах развелись гарпии, буквально сегодня мэр пообещал награду за голову акулы-людоеда, а вот про некромантов ничего не слышно.

– Ту локацию очень мало кто видел. Только мы и “крылышки”,

– Возможно. Кстати, а почему ты вообще о ней вспомнил?

Я чуть помедлил, но все-таки признался:

– Из-за кристаллов. Помните, когда мы там были, они возились с какими-то камнями?

– Да. Считаешь, их можно использовать?

– Черт его знает. Я ведь рассказывал, как усилил костяного дракона?

Беззастенчиво таращившийся на моего попугая Алконавт весело хмыкнул:

– Надо будет Флинту один камешек скормить. Вдруг он тоже превратится во что-нибудь страшное?

– Спасибо, не хочу.

– Это очень хорошая идея, – внезапно оживилась Мэри Сью. – Фантому такой буст может и не зайти, а вот моему пету – вполне. У некромантов очень сильные проклятия.

– Двинулась ты уже со своими проклятиями, – раздраженно поморщился Трутень. – Такое впечатление, что кроме этих гребаных дебафов в игре больше ничего нет.

– Только благодаря им кое-кто на двухсотом уровне сидит, а не на двадцатом, – парировала девушка. – Бесполезный придаток.

– Ты его еще альфонсом назови, – фыркнул Алконавт. – И всех остальных заодно.

– Я не имела в виду, что...

– Хватит, – в голосе командира отчетливо прозвучала усталость. – Кто за то, чтобы вернуться на остров?

– Я.

– Мне тоже нравится эта идея.

– Согласна.

– Плюс.

Алекс выждал несколько секунд, а затем кивнул:

– Хорошо. В таком случае, на сегодня все. Завтра собираемся в семь утра по времени Воркании. Покупаем...

– Так рано?

– Сью, а ты помнишь, сколько плыть до этой точки?

– Чисто теоретически, мы можем скинуться и нанять корабль, – предложил я. – Получится быстро.

– Очень уж дорого, – на поддержал мою идею Трутень. – Шеф прав. Встанем чуть раньше, к полудню высадимся на месте, а дальше видно будет.

– Шикарный план.

– Тебя вообще никто не спрашивал.

– Решено, – Алекс проводил взглядом летавшую в непосредственной близости от нас ящерицу, вздохнул и развернулся к телепорту: – Думаю, рейд займет весь день, так что сейчас – передышка.

Лично на мой взгляд, фарм можно было продолжать хоть до самого вечера. Но все остальные члены отряда восприняли слова командира с благосклонностью и спустя еще какое-то время я остался в полном одиночестве. Разумеется, если не учитывать общество Капитана Флинта.

– Ну что? Идем рыбу ловить?

Попугайчик осторожно пискнул, а затем решительно взмахнул обросшими пухом крыльями, давая понять, что готов к любым путешествиям и приключениям.

– Тогда вперед... кстати, а чего это ты до сих пор не умер?

Вопрос был весьма интересным, но разгадка оказалась до смешного простой – как любезно сообщил всеведущий форум, игра по умолчанию защищала новорожденных питомцев от любых аур, давая хозяевам возможность спокойно разобраться со своими приобретениями. Впрочем, длилось это счастье не очень долго – уже начиная со второго уровня петов ждали обычные для всех местных обитателей страдания.

– Надо будет узнать, что Сью использует... ладно, поехали.

Сегодня любимое озеро подкинуло мне сюрприз – мы с попугаем пришли туда в неурочный час и практически сразу же обнаружили затаившихся поблизости конкурентов – игроки самых разных уровней тихо сидели в траве, нервно дергали разномастными удочками, с завистью косились на соседей и время от времени вытаскивали из воды мелких карасей.

Чувствуя себя ворвавшимся в байкерский клуб хипстером, я устроился на поваленном дереве, достал снасти, а затем, убедившись, что наживки не осталось, вызвал Говарда.

– Давай, бро, найди какую-нибудь мелочь.

К моему удивлению, своенравный моллюск пропустил это распоряжение мимо ушей. Вместо этого он резво подплыл к берегу, частично выбрался на сушу и замер, тревожно рассматривая сидевшего у меня на плече Флинта.

Тот, как будто ощутив приближающуюся опасность, встопорщил синий пух и гневно пискнул.

– Вы чего? Хорош собачиться, я сказал. Говард, мне нужен карась. А ты – сиди спокойно, никто тебя не съест. Привыкайте друг к другу, короче говоря.

На этот раз кальмар все-таки решил исполнить директиву начальства, скрылся под водой и уже через пару минут вынырнул обратно, сжимая в щупальцах маленькую плотву. Но затем молчаливое противостояние возобновилось – отдав мне добычу, Говард вернулся на берег и принялся буравить нервничающего птенца злобным взглядом.

Именно в этот напряженный момент сидевший поблизости рыбак захотел общения и сдвинулся в мою сторону:

– Привет. Давно рыбачишь? Какой уровень?

– Привет, – ответил я, внимательно следя за спрятавшимся в траве питомцем. – Рыбачу редко. Двадцать пятый.

– Неплохо, – важно кивнул собеседник. – Чешую для куртки сам собирал?

– Сам.

– А где?

– В море... Говард, хрена ли ты на него пялишься? Иди, блин, плавай.

Моллюск неохотно отступил в родную стихию, а любопытный рыбак покосился на попугая и многозначительно хмыкнул:

– Вот, значит, как оно работает.

– Что именно?

– Конфликт спутников. Они друг друга терпеть не могут.

– А, ты об этом...

Настырный игрок в конце концов все же вернулся на свое место и я остался наедине с пытающимися разжечь конфликт подопечными. Хорошо еще, что Говард при всем желании не мог добраться до Флинта, а тот благоразумно сидел у меня на плече, ограничиваясь грозным писком и редкими взмахами крыльев.

– Достали, блин. Вы оба нужны, ясно? Редиски, мать вашу...

День постепенно сменился вечером, вокруг окончательно сгустились сумерки, а неодобрительно рассматривавшие моих подопечных соседи начали один за другим покидать локацию.

Навык “рыбалки” за это время так и не вырос, Говард апнулся лишь однажды, зато попугай добрался до пятого уровня, покрывшись нежными бирюзовыми перышками вместо детского пуха.

[Питомец Капитан Флинт [005].

Базовый навык, позволяющий завести питомца.

Уровень питомца равен уровню навыка и не может превышать [100] единиц. Характеристики питомца идентичны характеристикам аналогичного монстра соответствующего уровня.

Бонус от питомца: интеллект: [+5].]

– Ну вот, совсем большой стал... летать-то когда научишься? На одиннадцатом уровне?

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело