Выбери любимый жанр

Искры хаоса (СИ) - Красников Андрей Андреевич - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

– Не надоело еще? – спросил явно запарившийся меня убивать Феликс еще через сорок минут. – Или ты у нас того, отпетый мазохист?

– Не надоело, – ответил я, уверенно выходя за пределы кладбища. – Где еще найти придурков, согласных на халяву прокачивать мне сопротивление?

Мечник приоткрыл рот, вскинул свой клинок, опустил его, уставился на точно такого же растерянного соседа...

– Че башкой крутишь? Бей давай, лошок. Неделя только началась.

Птолемей самым первым осознал всю горечь ситуации, яростно выругался, после чего растворился в воздухе, свалив в реал. Смит с Феликсом еще раз обменялись недоуменными взглядами, а затем дружно отвернулись, утратив всякое желание продолжать развлечение.

– Эй, как насчет мечами поработать? Эй! Лошки!

– Пошел к черту...

На то, чтобы добраться до площади, мне пришлось убить больше часа, но в итоге созданный усилиями неписей лабиринт все-таки остался позади, я с облегчением встал на портальный камень и перенесся в Ворканию.

Здесь на Фантома никто не агрился, так что уже через несколько минут вокруг меня оказались знакомые стены читального зала, а перед глазами развернулся привычный экран.

– Так... что вообще пишут о моих подвигах...

[В чем дело?!]

[Люди, что творится в Малоресе? Почему исчезла защита? Я что-то пропустил?]

[Глобальный апдейт, бро. Теперь твою нежную задницу будут карать еще и в городе. А на следующей неделе система выпилит всех тех, кто не успел набрать сотый уровень. Здесь все как в жизни – естественный отбор, однако.]

[Чего?! Разработчики вообще охренели, что ли?! Я только игру купил, мне что, за три дня нужно сотку набрать?! Беспредел!]

[Смирись, брат. Это жизнь.]

[Да я на них в суд подам за мошенничество!]

[Боже, каким же отбитым дятлом нужно быть для того, чтобы поверить в эту чушь.]

[Я не понял, так что вообще произошло?]

[Защита Малореса сдохла. Системное сообщение предлагает либо все починить, либо доломать остатки.]

[А мэр?]

[Мэр в шоке. Никого не принимает, квесты текущие заморозил, вино глушит литрами.]

[Смешно, да. А как все произошло?]

[Неизвестно. Скорее всего, некроманты постарались. Вроде как, это одна из особенностей игры. Соседние сектора воюют, пытаются уничтожить друг друга и все такое. Пока мы здесь в песочнице колупаемся.]

[Понятно. А что дальше делать?]

[Мэр скажет. Когда проспится.]

[Я знаю, из-за кого все случилось! Это тот краб в подземелье нахимичил, больше некому!]

[Краб?]

[Фантом. Кажется, его так зовут. Заложил какую-то хрень под городом – и все.]

[Он клад искал.]

[Тебе везде клады мерещатся.]

[А если этого Фантома привалить, репа с городом вырастет?]

[Пока официального квеста нет. Но я видел, что “вороны” его на кладбище заперли сегодня днем. Правда, он все равно вылез.]

[Небось, отхапал плюшек знатных. Мы в Стелосе целую шайку некромантов поймали недавно. Здесь наверняка то же самое.]

[Респект чуваку, подпалил седалище целому городу!]

[Прибить бы этого козла. Из-за него играть неудобно стало.]

[Подпалил седалище одному городу и одному крабу.]

[Комментарий удален Демиургом.]

[Короче говоря, ясно то, что ничего не ясно. Подождем, когда мэр очнется. Вангую, что нас ждет какой-нибудь увлекательный квест. Как с поисками Средоточия.]

[Думаю, здесь все сложнее будет.]

Убедившись, что ничего особенно ужасного Фантоуу не грозит, я вышел из академии, посетил аукцион и довольно быстро обменял там дубликаты собранных карт, расширив свою проклятую коллекцию до двадцати восьми позиций. А затем направился к берегу.

Сегодня океан предстал передо мной в довольно-таки угрожающем обличье – вечернее небо заполняли густые темные облака, серые волны упорно обрушивались на защищавшие гавань молы, ютившиеся у причалов корабли тревожно поскрипывали, а со всех сторон доносились недовольные крики оголодавших чаек.

Я прошелся вдоль пирса, рассматривая волнующуюся стихию, потом обреченно вздохнул и спрыгнул в мутную воду.

Впереди была новая встреча с леди Халь.

Глава 7

Длинное и нудное путешествие запомнилось мне всего одним моментом – спустя несколько часов после его начала “подводное плавание” перешло на следующую ступень развития и обрело статус элитного навыка.

[Подводное плавание [051].

Элитный навык. Позволяет плавать и нырять.

Позволяет задерживать дыхание на [живучесть]+[153] секунд.

Вы плаваете гораздо быстрее обычного человека.]

Особых изменений я не заметил – вокруг не было никаких ориентиров для того, чтобы сравнить скорость Фантома с той, которую он развивал до улучшения. Но сам факт этого улучшения все равно служил поводом для радости.

– Еще пару месяцев... тьфу... и дойду до сотки... начнем вместе подводной охотой заниматься... да, бро?

Говард, непринужденно нарезавший вокруг меня широкие круги, довольно хлюпнул, махнул щупальцем с зажатой в нем рыбкой, а потом скрылся на глубине.

– Прокачать бы тебя еще... а то... буль... смешно...

Темпы развития питомца откровенно удручали, но здесь работала неумолимая игровая логика – в последнее время я гораздо чаще бегал по суше, чем плавал в море, так что кальмар оставался без внимания и получал лишь самый минимум опыта.

– В принципе, дебаф работает, уровней фиг наберешь... можно и тобой заняться...

Продолжая размышлять о судьбе моллюска, я доплыл до занятого некромантами острова, насладился видом клубившейся над ним зеленоватой дымки, но задерживаться не стал, отправившись в сторону ближайшей из расположенных возле утонувшего храма скал.

Солнце только-только показалось из-за горизонта, ночная тьма еще не до конца рассеялась, кракен вел себя мирно, так что мне удалось без каких-либо проблем разместить камень воскрешения среди ежесекундно омываемых волнами булыжников, а затем продолжить движение.

Впереди был самый короткий, но при этом самый гнусный участок пути – мало того, что Хранитель изначально терпеть не мог всевозможных нарушителей своего личного пространства, так сейчас к нему присоединились еще и “крылышки” вместе с демонами.

Восхитительный коктейль.

– Может, этих пассивов... буль... давно выпилили... тьфу... хорошо бы...

Беда пришла, откуда я ее совершенно не ждал – когда до заветной точки оставалось около сотни метров, рядом показался острый треугольный плавник, а еще спустя мгновение кости Фантома хрустнули в могучих акульих челюстях.

Воскреснув, я бодро выругался, спрыгнул в воду... после чего был съеден вторично.

– Падла...

Минут через десять гнусная рыба уяснила, откуда приплывает вкусная пища, после чего начала барражировать в непосредственной близости от моего убежища, время от времени издевательски выставляя из воды плавник и ультимативно блокируя все пути к отступлению.

Затаившись среди камней, я выждал около пятнадцати минут, сделал еще одну авантюрную вылазку, но был цинично убит и окончательно приуныл.

– Мне что, здесь до конца жизни сидеть? Леди Халь, едрена вошь! Я выполнил задание! Леди Халь! Я здесь! Ау, блин!

Как ни странно, этот отчаянный призыв достиг адресата – рядом сразу же вспыхнул огненный круг, внутри которого проступило изображение отлично знакомого мне зала.

Я от души обругал себя за излишнее тугодумство, натянул на лицо радостную улыбку и отважно шагнул вперед.

За прошедшие дни в храме много чего изменилось – теперь перекрашенные в черный цвет стены искрились антрацитовым блеском, растрескавшийся во время давнего катаклизма пол оказался выровнен и устлан черно-красным мрамором, а валявшиеся повсюду обломки куда-то делись. Стоявшие между колонн скульптуры тоже исчезли – вместо них появились огромные каменные жаровни, в которых весело плясали язычки темного пламени. Возле алтаря застыли странные четырехрукие стражи, над ними возвышалась обвившая Средоточие многоножка, чуть дальше виднелись колдующие над куском полупрозрачного камня жрицы...

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело