Выбери любимый жанр

Ловушка на демона - Эльба Айрин - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Аккуратное трехэтажное здание встретило нас неярким светом, мягко стелющимся по помещению. Несколько посетителей трапезничали в дальнем углу, рядом с пылающим камином. Договорившись о комнатах, мы сели подальше от всех и тоже заказали ужин.

Как и следовало ожидать, меню не баловало разнообразием и состояло преимущественно из рыбных блюд. На первое принесли наваристую уху с полупрозрачными кружочками моркови и зеленью. На второе я заказала запеченную форель, тогда как мой спутник отдал предпочтение тонко нарезанному красному филе незнакомой мне рыбы, украшенному молодым картофелем с укропом.

— Будешь? — спросил тель Шаран, заметив мой заинтересованный взгляд.

Не дожидаясь ответа, он отломил кусок лепешки, аккуратно намазал маслом и положил сверху филе. Я с опаской протянула руку за угощением, откусила и… пропала! Это оказалось невероятно вкусно. Насыщенно соленый вкус рыбы смягчался маслом и пресной лепешкой. Я не заметила, как все съела, но мне тут же подали еще кусочек. В результате пришлось делиться с даргарийцем форелью, поскольку я серьезно подъела его ужин.

На десерт нам принесли травяной сбор. Форма подачи стала для меня неожиданностью: на стол водрузили пустой заварник, кувшин с кипятком и несколько пиалок с разноцветными ягодами и листьями. Подозрительно принюхавшись, я сморщила нос: от ингредиентов неуловимо пахло рыбой.

— Что-то мне как-то не хочется это пить…

— Зря. Во-первых, после соленой рыбы сладкий чай обязателен, иначе всю ночь проведешь в обнимку с кувшином воды. Во-вторых, такой аромат — показатель качества при изготовлении напитка. Сейчас все смешаем, и запах уйдет.

Рамир ссыпал содержимое пиал в заварник, залил все водой, и из-под крышки действительно поплыл приятный фруктовый аромат. Настоявшись, чай стал насыщенного желтого цвета. Разлив его по кружкам, даргариец положил ложку меда, размешал напиток и протянул мне. Получилось необычно, но вкусно.

После сытного ужина неожиданно разморило так, что до своей комнаты я добиралась в полусонном состоянии. Попрощавшись с Рамиром, которого поселили этажом ниже, я быстро искупалась, надела сорочку для сна и упала на кровать.

Меня мгновенно окутала странная дрема. Я вроде бы уснула, но в то же время сон казался чрезвычайно реалистичным. Сквозь туманную дымку я видела, как дверь в комнату отворилась и впустила высокого гостя в темном плаще. Он опустился на край кровати и провел рукой по моим спутанным волосам. Затем взял прядь и поднес ее к лицу, скрытому под капюшоном. Глубоко вдохнув, он блаженно улыбнулся, и в слабом свете магического светильника сверкнули заостренные зубы. Надо же, кровосос!

Пока я рассеянно рассматривала нежить, удивляясь ее присутствию всего в сутках пути от столицы, кровосос, взяв мою руку, склонился к локтевому сгибу. Страха не было. Скорее любопытство и легкое удивление собственной фантазии. Правда, такой реалистичный сон меня не устраивал, поскольку я не отдыхала, а мучилась от тяжести в теле, заторможенности и странного тумана. Все изменилось, когда руку пронзила острая боль от впившихся зубов.

Тело подчинялось с трудом, однако я все-таки смогла призвать магию и послать в нежить небольшую молнию. Зашипев, кровосос отскочил от кровати, при этом скидывая с себя капюшон, и начал тушить огонь, возникший на плаще. Справился он быстро, а затем посмотрел на меня. Перед глазами двоилось: одна иллюзия демонстрировала мне высокого красивого мужчину с обольстительной улыбкой. Это был мой даргариец. А вот под этой иллюзией отчетливо проглядывался другой лик, и выглядело это существо отвратительно. Морщинистая кожа грязно-розового цвета была усеяна синеватыми родинками, напоминающими неровные горошины. Вместо носа был странный обрубок, а в черных, без белков, глазах плескались злость и жажда.

— Сунешься еще раз — убью, — пообещала я, кое-как приподнимаясь на локте.

Видимо, угроза нежить не впечатлила. Зарычав, он бросился на меня, успешно избежав двух пущенных молний. Одна врезалась в деревянную стену, отчего она задымилась, а вторая разбила глиняный кувшин с водой.

Третья так и не успела сформироваться — ледяные пальцы сомкнулись на шее, и я потеряла с трудом обретенный контроль. Из горла вырвались хрипы, я попыталась отбиться силой, но дурманящее вещество оказалось качественным.

Задержав дыхание на последнем вздохе, я взяла себя в руки и снова призвала магию, на сей раз посылая в нежить чистую силу. Магия света ударила прямо в лицо кровососа, заставляя его противно заверещать и закрыться руками. В этот момент наконец-то подоспела подмога. Ворвавшись, маг Мрака быстро оценил обстановку и бросил в кровососа сгусток тьмы, в один удар сердца обративший его в прах. Проследив за облачком, осевшим на пол, я перевела сонный взгляд на полуобнаженного мужчину.

Приблизившись к кровати, он недобро посмотрел на мою кровоточащую руку, а затем на шею. Рамир ни слова не произнес, но его взгляд мне очень не понравился.

— В моей сумке есть ранозаживляющее зелье, — прохрипела я, чувствуя боль в горле. — Зеленая бутылочка.

Кивнув, даргариец довольно быстро нашел лекарство, намочил им край простыни и прижал к ране на руке. Кровь остановилась сразу же — все-таки целители Ордена не просто так ели свой хлеб. Убедившись, что ранки затянулись, маг Мрака подхватил меня на руки и быстро спустился в свою комнату. Там аккуратно положил на постель, укутал одеялом и…

— Куда? — тихо выдохнула я, когда Рамир потянулся к дверной ручке.

— Кровососы живут гнездами. Там, где один, обитают и другие. Нужно найти их и уничтожить.

— Я с тобой! — прошептала я и даже попыталась встать.

— Лежи уж, героиня. Хватит с тебя на сегодня приключений.

— Я длань Ордена, и уничтожать зло — моя обязанность.

— Твоя обязанность — уничтожать демонов, так что нечего покушаться на мою работу, — усмехнулся даргариец. — Спи, я скоро.

Сказать что-то еще я не успела — мужчина скрылся за дверью. Новая попытка подняться провалилась с треском, и все, что мне оставалось, это стоически бороться со сном, дожидаясь возвращения мага Мрака.

Однако я все-таки заснула. Дурман оказался сильным и, судя по всему, неизвестным, потому что к большинству ядов у дланей имелся иммунитет. Проснулась я от горячего прикосновения к пострадавшей руке, на которой уже не осталось и следа. Затем чужие пальцы добрались до шеи, заставляя нехотя приоткрыть глаза.

— Как ты? — спросил даргариец.

— Слабость и сонливость. Никогда с таким не сталкивалась.

— Дурман-трава Болотного края. Кровососы обустроили себе хорошую кормушку.

— А ты как?

— Устал, — вздохнул маг и прилег рядом.

— Я не об этом. Вернее, и об этом тоже, — поспешила добавить, смутившись, — но меня интересует, куда они подмешали отраву? Ведь мы ели вместе.

— В напиток, просто я быстро справился с дурманом.

— Вот! Я говорила, что не стоит это пить, а ты…

— А я отомстил за тебя, истребив целое войско. Теперь прости, сладкая, но тебе придется немного поработать подпиткой.

— Может, ты найдешь себе другую… для восстановления сил? — еле выговорила я.

— У тебя совесть есть? — посмотрев мне в глаза, пробурчал даргариец.

— В смысле?

— Ты их женщин видела? Мало того что страшные, так я потом весь резерв истрачу на лечение.

— Неожиданно. Собственно, я не против помочь, но сам понимаешь… — Я с трудом приподняла руку и тут же уронила ее на покрывало, демонстрируя повышенную слабость.

— Просто расслабься, — улыбнулся маг Мрака в ответ и медленно наклонился, согревая кожу своим дыханием.

Осторожно коснулся уголка губ, медленно подался чуть вправо, еще не целуя — лаская прикосновением. А затем осторожно раскрыл мои губы, начиная неторопливое исследование. Невероятно нежное и приятное. От него по телу потекло тепло, постепенно выжигая дурман и возвращая силы. Когда я начала отвечать, Рамир чуть усилил напор, скользнув по губам языком и дальше… Дальше он подтвердил сплетни про даргарийцев, способных соблазнить одним поцелуем.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело