Выбери любимый жанр

Мятеж (ЛП) - Линч Карен - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Она не пила и не ела ничего за исключением Глаена, и единственные демоны, которые, как я помню, прикоснулись к ней, были ранк и гулак. Всего один демон, что подобрался близко к нам, был инкуб.

Николас напрягся.

— Инкуб?

Джордан фыркнула.

— Сара поджарила бы его мужские принадлежности, если бы он прикоснулся к одной из нас, поверь мне. Моя девочка не церемонится.

— Какой она была после того, как выпила Глаен? — спросил Крис. — Это сильнодействующий напиток, как я слышал.

— Она была несколько дурашливой, словно пьяна, но не шаталась. Она даже обняла меня.

— Сара обняла тебя? — спросила Роланд. — Должно быть, это была хорошая штука.

— Мог ли её Мори заболеть из-за напитка фейри? — предположил Крис. — В конце концов, она лишь на половину фейри.

Я нащупала своего Мори и не ощутила никакой боли у него. Казалось, что теперь, когда Николас был здесь, демон стал довольным.

— С моим Мори всё хорошо, — отрывисто издала я.

Рука Николаса замерла.

— Как ты себя чувствуешь?

Я провела анализ своих симптомов. Я снова мёрзла, и каждый сустав моего тела ныл. Желудок мутило, голова болела, а кожа казалась сухой и зудящей, и натянутой на мои мускулы. Я передвинулась и всё заболело.

— Также. Хочу пить.

Сбоку от меня появилась Джордан, держа стакан воды с трубочкой в нём.

— Вот держи, — она поднесла трубочку к моим губам, и я медленно выпила, боясь побеспокоить уже и так расстроенный желудок.

— Лучше? — спросила она, и я заметила какой бледной и уставшей она выглядела.

— Да.

Она всё это время оставалась рядом со мной.

— Ты злишься на меня?

— Нет, почему? — мне понадобилось несколько минут, чтобы понять её. — Ты ему позвонила?

Она кивнула.

— Ты была очень больна. Я не знала, что ещё сделать.

— Ты поступила правильно, — сказала я, и она слабо улыбнулась. Я высунула руку из-под одеял, чтобы прикоснуться к ней: — Спасибо, Джордан.

Её улыбка погасла и, поставив стакан, она заключила мою руку в свои ладони.

— Сара, твоя рука как лёд!

Припадок дрожи сразил меня, и зубы начали стучать.

— Н-не могу со-греться.

Она вскочила на ноги.

— Николас, посмотри на неё. Думаю, она синеет от холода.

Секундой позже я сидела на его коленях, а он обнимал меня. Джордан накинула на нас одеяла, и я свернулась клубком на нём. Но неважно как близко я находилась к нему, согреться я никак не могла. Казалось, я замерзала изнутри, и моё тело дрожало настолько неистово, что это приносило боль.

Николас что-то сказал Джордан, и она выбежала из комнаты. Я отчаянно вцепилась в него, испугавшись, что умираю. Я никогда не боялась смерти, но это было до того, как я встретила его. Я так много времени провела, убегая от него, но больше сбегать не хотела. Я не могла вынесли мысли, что покину его теперь.

Он встал и позволил одеялам упасть на диван. Я вскрикнула от холода, когда он широким шагом направился в ванную комнату, где Джордан наполнила большую ванну на ножках-лапках горячей водой. Николас осторожно посадил меня в ванну. Я попыталась остаться в вертикальном положении, но тело было настолько ослабленным, что я соскользнула вниз в воду.

Николас схватил меня за плечи и подтянул меня вперёд. Он сел позади меня, поместив меня меж ног, и теперь я была по грудь в воде, спиной прислонившись к его груди. Вода залила пол, но я замерзла так сильно, что меня это не волновало, и я лишь смутно осознавала, что Джордан бросила полотенца на пол, чтобы те впитали воду.

Вокруг нас вздымался пар, пока Николас пытался втереть тепло в мои руки, которые быстро становились онемелыми. Я могла ощутить тепло воды, но, однако оно вовсе не согревало меня. Я всхлипнула от боли и разочарования и от страха, что это на самом деле был конец.

— Останься со мной, Сара, — сипло произнёс Николас, и беспомощность в его голосе разбила моё сердце.

Я хотела развернуться и подержаться за него, но была слишком слаба, чтобы двигаться.

— Я напугана.

Он угрюмо заговорил мне на ухо:

— Я не для того проехал пол страны в погоне за тобой, чтобы позволить тебе снова покинуть меня. Ты одна из самых сильных, самых упрямых людей, каких я когда-либо встречал, и ты справишься с этим. Ты слышишь меня? — я не ответила, и он спросил меня более настойчиво. — Ты слышишь меня, Сара?

— Да, — произнесла я сквозь стучащие зубы.

Я собрала остатки сил, приняв твёрдое решение никогда снова не покидать его.

— Смотрите! — воскликнула Джордан.

Все столпились в ванной комнате.

— Что это? — спросил Роланд.

Я открыла глаза и в изумлении посмотрела вниз на сверкающие крупицы, появлявшиеся вокруг нас в воде. Крапинки света приумножались и двигались навстречу ко мне, впиваясь в каждую часть меня, что была под водой. В утомлённом очаровании я наблюдала за ними, пока они укутывали меня в тёплое золотистое зарево. Вздох сорвался с моих губ, когда знакомое тепло проникло под кожу, в мускулы, кости, и в каждую промёрзшую часть меня.

— Это её магия — или магия воды, — сказала Джордан. — Я точно не уверена, что именно это такое.

— Чем бы это ни было, это помогает, — Крис подошёл ближе. — Её цвет улучшается.

Я откинула голову на грудь Николаса, когда истощение полностью отяготило моё тело. Он обнял меня.

— Вот так. Держись, Сара. Лекари скоро будут здесь.

Должно быть, я уснула, потому что в следующий раз, когда я открыла глаза, мне было тепло, я была сухой и снова завёрнута в одеяла и лежала на диване. Перед глазами проплыло чьё-то лицо, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы сосредоточить взгляд на женщине, которая показалась смутно знакомой.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она, прикоснувшись к моему лбу и всмотревшись в мои глаза.

— А как ты думаешь? — пробормотала я, заработав от неё улыбку. Я вспомнила, что видела её в Весторне: — Ты Маргот.

— Всё верно. А теперь скажи мне, где болит. Ты всё ещё мёрзнешь?

— Сейчас мне тепло, но моя голова убивает меня. И я чувствую себя так, словно меня рвёт, но нечем.

Она кивнула.

— По словам остальных, ты почти ничего не ела за последние дни. Тебе необходимо питание и жидкость для поддержания сил, — она отвела руку, потянувшись за красной спортивной сумкой. — Я собираюсь поставить тебе капельницу, а потом мы перевезём тебя на самолёт. Мы вмиг доставим тебя домой, и там поставим тебя на ноги.

— Ладно, — я начала было спрашивать, где все, когда услышала низкое громыхание мужских голосов, исходившее из кухни.

— Привет, ты проснулась, — у подножия дивана появился Роланд. Его голубые глаза были непроглядными от беспокойства, и тёмные круги лежали под ними: — Ты до смерти нас напугала. Пожалуйста, больше так не делай.

Я одарила его слабой улыбкой.

— Посмотрю, что можно сделать.

Режущая боль прострелила голову, лишив меня дыхания и голоса. Я прижала руки к голове, когда вспышки света взорвавшись, застили мне глаза, и по мне прокатились волны мучительной боли. Хныканье сорвалось с губ, и я сложилась вдвое, когда колотящие удары безжалостно заколотили в моей голове. Я молила о беспамятстве, потому что если я буду вынуждена терпеть это ещё дольше, я сойду с ума.

Николас выкрикнул моё имя, но прозвучал он как будто издалека. Люди заговорили на безотлагательных тонах, которые было сложно расслышать из-за рёва в голове. На задворках разума стены вокруг моего Мори упали, и он завопил от боли. Я попыталась вновь возвести защитные стены, но моя сила не отзывалась.

Сквозь окружившую меня мглу боли прорвался новый голос. Это был тёплый и роскошный голос, но всё же властный.

— Позволь мне помочь ей, воин, если ты хочешь, чтобы она выжила.

Я напряглась, как только прохладная рука прикоснулась к моему лбу, и затем ахнула, когда пронзительная боль быстро иссякла. Рыдание вырвалось из меня, и прошла минута, прежде чем я открыла глаза и увидела улыбавшегося мне Эльдеорина.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линч Карен - Мятеж (ЛП) Мятеж (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело