Выбери любимый жанр

Мятеж (ЛП) - Линч Карен - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Чуть не потеряв Нейта, я зареклась, что уничтожу каждого вампира, вставшего на моём пути. Но мы были безоружны, и я понятия не имела, насколько старым был вампир. Самым умным решением прямо сейчас было убраться отсюда.

Пальцы Роланда сомкнулись вокруг моего запястья. «Пошли», — беззвучно, одними губами изрёк он.

Первым в дверь вышел Питер, а страстно желавшая вернуть себе свои ножи Джордан последовала по его пятам. Я собиралась уже пойти следом за ними, как вдруг задул внезапный ветер, и дверь захлопнулась у меня перед носом. Я обнаружила себя лицом к лицу с вампиром. Моё сердце забарабанило о грудную клетку, и я вскрикнула. Кто-то заколотил по двери, но вампир одной рукой держал её закрытой.

Вампир присвистнул.

— Ребёнок Мохири совсем один, без своих защитников, — он потянулся к моему лицу, и Роланд зарычал. Взгляд вампира взмахнул на него: — Я гораздо старше тебя, щенок. Не вмешивайся и, может быть, я не убью тебя.

Я попыталась встать перед Роландом, но он положил руку мне на грудь, остановив меня.

— Не прикасайся к ней, — он огрызнулся голосом, который прозвучал на несколько октав ниже, чем обычно.

Я опустила взгляд и увидела тёмные жёсткие волосы, отросшие на его руке, а на пальцах выросли когти. Я согнула свои пальцы, ощутив, как по ним гудит моя сила. Вместе мы сможем справиться с этим.

— К ноге, псина, — выплюнул вампир, показав свои клыки.

Он снова потянулся ко мне.

Роланд ринулся на него. Вампир двигался так быстро, что его облик размылся, и Роланд, отлетев назад через всю комнату, наскочил на высокую керамическую вазу. Осколки керамики разлетелись повсюду.

— Роланд!

Я развернулась, чтобы побежать к нему, но моя рука оказалась в железной хватке.

— Так на чём мы остановились? — вампир уставился на меня тёмными голодными глазами. — Однажды у меня уже был молоденький Мохири, но запах его крови не шёл ни в какое сравнение с твоим. Так сладко.

Спазм омерзения скрутил в спираль мой желудок. Я выставила свободную руку между нами, и у вампира заняло несколько секунд, чтобы заметить, что она светиться.

— Какого?..

Я нанесла рукой удар ему в грудь, и сила изверглась из неё. Его глаза распахнулись от шока, и он отпустил мою руку. До того как он смог восстановиться, я упёрлась второй рукой в его грудь и толкнула ещё одну волну силы в сторону его сердца. Он не сдался, как я надеялась, но он скованно качнулся, как будто на мгновение застыл. Я никогда раньше не убивала зрелого вампира, и у меня было предчувствие, что этот был сильным. Я поразила его очередным зарядом, и он издал странный причитающий звук, но остался стоять на ногах. Господи, что же нужно, чтобы убить одного из этих ублюдков?

Дверь с грохотом открылась, лишив нас двоих равновесия и разорвав мой контакт с ним. Я упала назад и приземлилась на двух старых ведьм, которые негодующе завизжали. Пробормотав извинения, я торопливо поднялась, как раз когда вампиру вновь удалось встать на ноги. Он уже не двигался так быстро, и его самоуверенная усмешка исчезла, когда он пригнулся, повернувшись к Джордан, которая теперь была вооружена двумя длинными ножами. Питер в волчьем обличье заполнил дверной проём.

— Ты же не собиралась оставить его исключительно для себя, так ведь? — язвительно высказалась Джордан. — Друзья делятся, Сара.

— Не стесняйся.

Я бросила быстрый взгляд на Роланда и испытала облегчение, увидев, что он сел. Выглядел он ошеломлённым, но в остальном в порядке.

Вампир ослепительно сверкнул взглядом на меня.

— Сначала я позабочусь об этом маленьком куске, и потом мы с тобой познакомимся гораздо ближе.

— Фу! Мужик, ты выглядишь достаточно взрослым, чтобы в отцы ей годиться, — Джордан крутанула одним из ножей. — И не называй меня куском, ты женоненавистническая свинья.

Вампир поменял позу.

— Джордан, берегись! — закричала я.

Пронзительный крик расколол воздух и вампир схватил нож, который только что проколол его грудь, едва не задев сердце. Его рука задымилась, пока он выдергивал клинок из груди. Наверное, он был очень сильным, если смог выдержать прикосновение чистого серебра. Он поднял руку, его замысел был очевиден. Джордан ни за что не переживет удар с такого близкого расстояния.

Я бросилась на него.

Я почувствовала острую боль в плече, но она затухла в миг, когда магия закипела во мне. Молниеносные разряды соскочили с моей руки ещё до того, как я дотронулась до его груди. На этот раз я отозвала силу назад и приготовилась к очередному удару, вложив ещё больше силы в него. Я ощутила, как она окружила демона внутри его сердца. Вампир рухнул на колени, его лицо застыло в беззвучном крике.

Нечто блестящее привлекло мой взгляд и, повернув голову, я увидела торчавший из моего плеча нож. Подготовив себя к боли, я схватилась за рукоятку и выдернула его из плеча. Огонь пронзил моё плечо, но я проигнорировала агонию. Я не дала ублюдку времени прийти в себя. Скрипя зубами, я убрала светящуюся руку от его груди и погрузила серебряное лезвие глубоко в его сердце. Он издал звук, подобно воздуху, вытекавшему из шарика, и его глаза стали круглыми в неверии, прежде чем он опрокинулся назад и стал неподвижным.

— Что ты наделала? — я повернулась и увидела Ориаса, возникшего из глубины коридора. На нём был отпечаток ужаса, смешанный с шоком: — Ты хоть знаешь кто это?

— Хочешь сказать, был, — Джордан нагнулась, вытащила нож из груди вампира и вытерла лезвие об его же рубашку. — Ах да, и очень мило с твоей стороны появиться и подать нам руку помощи.

Ориас проигнорировал её.

— Это был Принц Стефан.

Я пожала невредимым плечом.

— Это должно что-то для нас значить?

— Он был самым старым вампиром в этих местах, возрастом больше ста пятидесяти лет, и очень сильным, — ведьмак шагнул в комнату и ошарашено посмотрел на мёртвого вампира. — Никто, кому довелось с ним сражаться, не выжил.

Роланд хромая подошёл к нам и приобнял меня за плечи.

— Всё потому что старик Стефан никогда раньше не встречал пару настоящих воинов.

Ориас осмотрел состояние своей комнаты ожидания.

— От вас четверых одни неприятности. Вы разгромили мою резиденцию и убили одного из моих клиентов.

— Твой клиент первым попытался нас убить. Спроси любого здесь.

Я осмотрела комнату и увидела потрясённые лица других посетителей. Я взглядом встретилась с мужчиной с желтушной кожей и, подпрыгнув, он рванул к двери. Питер отступил в сторону, и мужчина исчез в ночи. За ним последовали старухи, которые двигались гораздо быстрее, чем я ожидала от них.

У себя за спиной я услышала хныканье, и, развернувшись, я посмотрела на женщину с кожей серого оттенка. Ребёнок женщины уцепился за её шею, её маленькое тело дрожало. Бедное создание. Я не винила её за то, что она испугалась этого монстра.

Я пошла в их сторону, намерившись успокоить маленькую девочку, но её мать съежилась, прижав плотнее свою дочь.

— Пожалуйста… мой ребёнок, — прошептала она, её черные глаза блестели от слёз.

— Всё хорошо. Он мёртв.

Казалось, женщина не услышала меня. Она подняла руку, чтобы не подпустить меня ближе.

— Не причиняйте нам вреда.

Её мольба остановила меня на моём пути. Она боялась меня?

— Я не…

Я беспомощно посмотрела на своих друзей, но они были удивлены не меньше меня. Вновь повернувшись к женщине, я сделала робкий шаг. Мои пальцы покалывало от силы. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы собрать картину воедино. Я перестала идти и заперла свою силу внутри себя.

— Вы демоны, — нежно сказала я, вспомнив реакцию Келвана, когда он осознал, чем мы были с Джордан.

По-видимому, Мохири были известны всем и опасались их повсюду.

— Мы никогда никому не делаем зла. Клянусь. Пожалуйста, не убивайте нас.

— Никто не причинит вам вреда.

Я преклонила колени перед ней, чтобы она не чувствовала себя под угрозой. Это было ново для меня, если бы они были животными или некого рода существами, я смогла бы использовать свою силу, тем самым утихомирить их страх и заслужить их доверие, но на демонов моя сила давала противоположный эффект.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линч Карен - Мятеж (ЛП) Мятеж (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело