Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Двери Большого зала распахнулись, и на пороге появилась профессор Трелони. Она вплыла в помещение и, извинившись за опоздание, присела на наколдованный директором стул между МакГонаггал и Снейпом, к неудовольствию обоих.

— А где профессор Люпин? — спросила она, отрывая взгляд от огромной красной свечи в центре стола.

— Разве хрустальный шар не сказал вам, что профессор Люпин заболел? — поддела коллегу декан Гриффиндора.

— Разумеется, я знала об этом, — немного оскорблённо пробормотала Сибилла.

— А вы, мисс Грейнджер? — внезапно спросил Северус и уставился на меня.

Сандра подавила смешок, а я от неожиданности чуть не выронила суповую ложку. Я заставила себя посмотреть на Северуса, не зная, что ответить.

— Мисс Грейнджер, конечно же, тоже знала, — ответила за меня Сибилла. — У девочки талант и сильная аура.

Я видела, как у Снейпа дёрнулись уголки губ, а МакГонаггал нахмурила брови — после того, как она прознала про мой «дар», наши с ней отношения стали ещё более прохладными.

После праздничного обеда Гарри и Рон вскочили из-за стола первыми, затем встала Сандра — у неё были не завершены дела в теплицах — Помона Спраут уехала на каникулы из Хогвартса, и на ней были все грядки. Я сказала ей вдогонку, что вскоре присоединюсь к ней и помогу, отчётливо помня, что должна была «доложить» о метле Гарри МакГонаггал, чтобы та отняла у него её на несколько недель. А что, если я не сделаю это? Гарри ведь может сказать, что сам купил метлу, и тогда у него её не отнимут. Я до боли в костяшках сжала кулаки, волнуясь и размышляя, что делать. Краем уха я слышала, как кто-то периодически встаёт из-за стола.

— Приятного аппетита, профессор, мисс Грейнджер, — внезапно сказала МакГонаггал, и я, отрываясь от своих мыслей, быстро взглянула на неё — декан встала из-за стола и направилась к выходу из зала. За столом остались только мы вдвоём. Я поспешно встала — нужно догнать профессора трансфигурации и рассказать ей о «подозрениях» насчёт метлы.

— Торопитесь спасать мир, мисс Грейнджер? — спросил Северус, насмешливо глядя на меня.

— Нет, — поспешно ответила я. — Сэр. Приятного аппетита.

Я направилась вслед за своей преподавательницей, но услышала голос Северуса позади себя:

— Как вам с вашим рациональным мозгом удалось поверить во всю эту чепуху, мисс Грейнджер?

Я повернулась к Северусу. В его руках был бокал с красной жидкостью, от которого шёл пар. Должно быть, преподаватели пили глинтвейн. Не отдавая себе отчёт в своих действиях, я медленно вернулась и села через стул от Северуса, вдыхая пряный аромат корицы и гвоздики, исходящий от его бокала.

— У меня открылся третий глаз, профессор, — серьёзно ответила я ему.

— Правда, мисс? Может быть, расскажете мне тогда, где скрывается Сириус Блэк?

Я быстро вдохнула воздух и опустила взгляд. Сириус не давал покоя не только Гарри.

— Должно быть, он уже далеко от Хогвартса, — предположила я.

— «Должно быть»? — переспросил Северус. — А что так неуверенно, мисс Грейнджер? Разве вы не знаете, где ваш сообщник?

— Сириус Блэк не мой сообщник, — глядя в глаза Северуса, произнесла я. — Я никого не покрываю, сэр.

— А что, если это вы причастны к его побегу?

— Вы в это верите?

— Мне подсказывает интуиция, мисс Грейнджер. И недавние события в Визжащей хижине, коим я был свидетелем.

— Она вас здорово подводит, профессор.

Снейп скривил губы и послал мне яростный взгляд.

— Я знаю, что это ты его освободила, глупая девчонка, — он с силой сжал мне правую руку в месте, где был браслет. — Это с ним у вас Нерушимый обет, верно? Где Сириус Блэк, Грейнджер?

— Почему вы не подозреваете Петтигрю? — взволнованно произнесла я, морщась от боли — браслет впился мне в кожу.

— Они оба совершили преступления, я уверен, — прошипел Северус. — Только Петтигрю скрылся, а Блэка поймала волшебная полиция в прошлый раз. Так где Блэк?!

Я дёрнула рукой, но у Северуса была стальная хватка.

— Я не знаю…

— Или не можете говорить? Из-за этого! — он кивнул на мою руку и приблизил ко мне лицо.

— Ваша интуиция совсем никуда не годится, — прерывисто сказала я, не отдавая себе отчёта в том, что делаю и говорю. Чёрные глаза Северуса, благодаря свету тысячи зажжённых свечей, горели каким-то мистическим огнём, затмевая мне разум. — Это Питер Петтигрю предал Поттеров, а не Сириус. И, знаете что? Дамблдор позволил ему бежать. Как и Сириусу! Спросите у него, а не у меня…

При этих словах я почувствовала, что руку прожгло невыносимой болью, а в глазах потемнело. Последнее, что я видела — это склоняющегося надо мной Северуса, который окликал меня.

========== Глава 24. Посиделки в теплицах ==========

Мысли в голове путались, а глаза никак не хотели открываться. Во рту была горечь от какого-то неизвестного мне зелья, чем-то напоминающего по вкусу восстанавливающее. Сознание ко мне уже возвратилось, но вот тело отказывалось слушаться. Я услышала какое-то шуршание возле себя, а затем мою голову вновь приподняли, а в рот влили новую порцию того же зелья. Я застонала и хотела отодвинуть от себя противную жидкость. Моя рука нащупала чьи-то прохладные пальцы.

— Мисс Грейнджер.

Я с трудом заставила себя проглотить горечь и разлепить глаза. Картинка передо мной нещадно кружилась и не хотела останавливаться. В полумраке комнаты мне не без усилий удалось различить сидящего возле меня Северуса, который тотчас же отдёрнул руку, стоило мне допить зелье.

— Что случилось? — спросила я не своим голосом.

— Я бы тоже хотел знать, какого дементора тринадцатилетняя ученица, способная делать здравые умозаключения, как ей нравится думать, отягощает себя узами Нерушимого обета.

Эта речь отрезвила меня, и я болезненно уставилась на мастера зелий. Память услужливо предоставила мне воспоминания о недавних событиях. Мерлин, зачем я сболтнула лишнее, тем самым вызвав всплеск магии от заклинания, которое не преминуло напомнить о себе и о моём обещании молчать.

Я попыталась встать, но услышала голос зельевара:

— Вы ещё слишком слабы.

Это забота?

Глаза постепенно привыкли к полутьме, и я различила очертания комнат Северуса. Хорошо, что он не отнёс меня в Больничное крыло.

— Мне четырнадцать, — прокрутив про себя ещё раз его слова, машинально поправила я.

— Поздравляю. Смысл от этого не меняется.

Я хмыкнула. Знал бы он, что на самом деле мне на девять лет больше.

Северус резко приблизился ко мне.

— Я не понимаю, почему вас всё время тянет на всякое… такое. С первого курса вы встреваете в дела, которые вас совершенно не касаются. Играете в опасные игры, — в голосе зельевара было лёгкое недоумение и гнев. Казалось, что он выплёскивает всё то, что накопилось у него по отношению ко мне за всё это время. — Вы заигрались. Что с вами не так, Грейнджер? Это всё влияние Поттера, тоже хотите быть особенной или что?!

На последних словах он сорвался. Мне стало страшно. Не часто его можно вывести из себя. Я нервно вздохнула и закрыла дрожащими ладонями лицо. Мне следовало просто молчать. Северус, прошу, не спрашивай ни о чём. Я просто хочу спасти тебя.

— Если бы не это, — Снейп небрежно кивнул в сторону моей правой руки, — я бы давно уже напоил вас веритасерумом и узнал, что творится в вашей лохматой голове и в том органе, который вы ошибочно принимаете за мозг.

— Кроме веритасерума есть же ещё способы, верно, профессор? — с горькой усмешкой спросила я, почувствовав на себе его тяжёлый взгляд.

Несмотря на то, что Северус и малейшего представления не имел о том, что мы с ним будем вместе и о том, что он полюбит меня, я не чувствовала отчуждения к нему сейчас. Для меня он был таким же родным, каким стал несколько лет назад. Я старалась понять его чувства и мысли, и потому не обижалась на его сарказм и манеру язвить при каждом удобном случае. Именно в такого человека я и влюбилась изначально. Это потом, под влиянием нашей любви он стал немного меняться, характер стал мягче, и я увидела, что Северус может любить. Отчаянно, верно, сгорая внутренним пожаром до безумства и не посвящая в это окружающих. Он до последнего не верил, что кто-то смог его полюбить, что это не шутка. Он был недоверчив долгое время, присматривался, анализировал, наблюдал…

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело