Выбери любимый жанр

Взаимозависимые (СИ) - "Zago" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Твой Ганс

П.С.: Я еду вместе с нашим соседом графом Монпелье, он остановится у нас погостить на несколько дней, подготовь ему покои."

Письмо прижалось к груди и горячие слезы покатились по щекам.

— О Луна, неужели? — голос Дороти был полон беспокойства.

Берт, стоящий рядом, выпытывал информацию у гонца.

— Он едет, утром уже будет тут. Мои дорогие, — дрожащим голосом обратилась к присутствующим.

— Смута закончилась! Наполеон в Париже. Совета пятисот больше нет! Революция закончилась!!! — широко улыбаясь сообщила последние новости. Толпа взорвалась криком, все друг друга обнимали, кто-то плакал. В общем суматохе быстро нашла Берта

— Берт подготовьте все к прибытию хозяина и гостья. К нам едет граф Монпелье. И, пожалуйста, достань бочку лучшего вина с хозяйского погреба, налей всем за здоровье ситрояна Меркёра и Наполеона. А детям пастилы. Сегодня все можно, — обняв Дороти, я зашептала слова благодарности небу.

14 ноября 1799 год

Поздним утром я наблюдала, как двое всадников въезжают в ворота поместья. Ганс ехал чуть впереди и широко улыбался мне. Я как истинная ситроя, стояла на крыльце в лучшем домашнем платье. Ноги уже рвались к любимому, но голос учителя набатом бился в голове: "он должен подойти, поцелуй руки, а дальше что душе угодно."

Ганс спрыгнул со скакуна и быстрым шагом вбежал по ступеням. Чем ближе он был, тем сильнее мне хотелось разреветься. Глубоко выдохнув я протянула левую кисть для поцелуя. Мой супруг сделал поклон не отрывая карих глаз с моего лица, взял ладошку и припал к моей кисти.

— Я дома, моя жена, — произнес он, а я не выдержав бросилась в его объятия, заливая воротник слезами.

Обняв меня покрепче Ганс шептал утешения и осыпал поцелуями места куда дотягивался. Нам понадобилось время что бы оторваться друг от друга. Припав лбами мы старались отдышаться.

— Я ужасный хозяин, — улыбнулся супруг, подав мне платочек, помог промокнуть щеки от слез.

— Моя любимая Аннабель. Я хочу тебя познакомить с наши соседом, моим неоднократным спасителем и другом. Графом Монпелье, — Ганс отошёл в сторону давая возможность рассмотреть фигуру у подножья лестницы.

Сфокусировав взгляд на госте меня пронзил страх. Горящие золотые глаза оборотня не мигая смотрели на меня. Крупная мужская фигура, медленно, поднялась к нам. Каждое движение было плавным и опасным. Шаги бесшумные, пружинящие. Так на меня шел только один хищник. Волк. В далеком детстве, в лесу моего селения. И сейчас ощущая четкий приступ дежавю я старалась сохранять спокойствие. Мужчина поравнялся с Гансом и выжидающе замер. Глаза прожигали меня, пробуждая желание к бегству. Аура неконтролируемой чужой злости обрушилась на меня, когда сосед взял мою ладошку и поклонившись, запечатлел поцелуй на моих, немного опухших, пальчиках.

— Жерар де Волуар, граф Монпелье, рад знакомству.

8.1 глава

— Аннабель де Меркёр, супруга графа Безье, — стараясь задушить страх, проговорила свои регалии.

Глазами неотрывно следила за своими пальчиками в ладони графа. Такие крохотные и белые, они казались слишком холодными в горячей руке Волуара. Сглотнув отняла руку и подняла взгляд. Плавящее золото в радужках графа пугало до дрожи в коленках. Ноздри мужчины трепетали. Стараясь отвлечься от ауры гостья решила рассмотреть прибывшего. Выше моего дорогого супруга, и плечах был шире. Военная форма отлично сделана, казалось, разойдется по швам, так сильно была натянута. Эполет на левом плече указывал на капитанский чин прибывшего. Мощная шея, вытянутое лицо с высокими скулами тронута щетиной. Высокий лоб с 2 горизонтальными заломами, прямой нос с широкой переносицей, и опущенным кончиком, будто мужчина постоянно к чему-то принюхивается. Глубоко посаженые глаза с нависшим веком, четко очерченные тонкие губы, нижняя губа была пухлее. Лицо обрамляли завитки черных волос, скрывающие слегка оттопыренные уши.

— Дорогая, не смущай гостья, ты так внимательно рассматриваешь его, что мне неловко. Простите ее, мой друг, — голос Ганса ушатом холодной воды окатил мое сознание. Ощутив прилив крови к щекам, решила прижаться к мужу, пряча лицо в плече родного мужчины.

— Не переживайте друг. Внимание вашей супруги не взволновало меня, — произнес Жерар.

Заходя в поместье я осознавала двусмысленность фразы соседа. Такое нахальство разозлило. Решив не обращать внимание на гостья полностью переключилась на Ганса. Мы поднимались рука об руку по лестнице. Граф за нами. И мне было неприятно ощущать прожигающий взгляд мужчины на своей спине в районе лопаток. Несколько раз даже пришлось передернуть плечами.

— Жерар, ваша комната неизменно находится тут. Располагайтесь, отдыхайте, как насчет совместного ужина? — предложил супруг.

Сосед перевел взгляд с двери комнаты на нас и молча кивнул, скрылся за ними. Как только мы остались наедине Ганс припал к моим устам. Забыв обо всем отдалась ощущениям. Как же хорошо было в объятиях супруга. Страхи отступали на задний план.

— Жена, ты так прекрасна что мне понадобилась выдержка идти медленно по этому поместью. Я уже не рад что наш дом такой огромный, а мы приличная чета, — с жаром шептал Ганс.

Приятная истома будоражила и потянув супруга дальше от двери соседа толкала Ганса в нашу комнату. Муж засмеялся от моей настойчивости, но попыток остановить не предпринимал.

Только после обеда поднявшись с нашей кровати мужчина начал спешно одеваться. Разморённая от ласк и удовольствия я не сразу смогла сориентироваться в ситуации.

— Муж, куда ты?

Ганс, заправляя рубашку в домашние штаны, криво улыбнулся и обойдя кровать кратко поцеловал меня. Остановив мои ручки, поцеловал кисти и укрыл возмущенную меня.

— Дела, надо отчеты пересмотреть. Берт уже в кабинете не один десяток кругов намотал. Совесть у меня еще есть.

— Берт все понимает и уверенна не ждет тебя. А про дела поместья я тоже могу рассказать. Берт меня постоянно уведомлял. Правда я мало что понимаю, но память еще хорошая и повторить смогу, — с улыбкой сообщила мужу, переворачиваясь на живот.

Краткий поцелуй в плече, и мужчина скрылся за дверью спальни. Уронив лицо в подушку тихо провыла от досады. "Вот надо было ему идти к Берту, когда я тут?!" От неприятных чувств зажала подушку посильнее и швырнула в другой конец комнаты.

— Ситроя, ваш супруг попросил вас покормить и привести в порядок, — в комнату вошла Кларис. Девушка несла поднос с обедом. Запахи с тарелки отвлек меня от неприятных мыслей.

— Хорошо, еда так еда. А потом на уроки. Сегодня лекция по расе оборотней. Мне как раз нужна информация о природе нашего гостя, — присаживаясь приступая к обеду.

— Вы так долго откладывали эту тему, а сегодня хотите узнать все? — Кларис раскладывала платье лимонного цвета посмотрела на жующую меня.

— Я мало сталкивалась с твоим народом, Кларис. Ты очень похожа на наш вид только сильная. А от гостя прям несет зверем. Прости если это звучит грубо. Пока не могу нормально это описать- извиняющимся тоном проговорила.

— Ситроян Волуар сын старинного рода Волуаров. Оборотни его рода не имеют одну грань между собой и зверем внутри.

— Грань?

— Это сложно, ситроя учитель вам объяснить лучше. У моего рода две грани между человеком и зверем. А у Волуаров с рождения только одна грань.

— А что грань дает?

— Грань — это защита сознания от безумия зверя, — голос Аманды заполнил повисшую тишину.

Я с возмущением смотрела как учитель, вплыла в спальню, и заняла соседнее кресло.

— Не много ли себе вы позволяете?

— Несколько, на момент обучения вы моя ученица и подопечная. Считайте я вам сейчас матушку заменяю, — уверенно "обрадовала" меня Аманда.

Проглотив кипящее возмущение откусила от своего бутерброда и запила горячим бульоном.

— Азы природы оборотней. Кларис, будешь нашим макетом — повернулась к горничной учитель поманила ту поближе к нам.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Взаимозависимые (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело