Выбери любимый жанр

Голем (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Кэрри расслабленно откинулась на спинку сиденья, дыша со свистом.

- Успокойся, Кэрри, - Рош посмотрел на её грудь. - Что скажешь теперь?

Она глубоко вздохнула, потом разрыдалась.

- Ладно! Я езжу с ними каждый месяц. Мы угоняем машину в Джексонвилле и везём наркоту сюда…

- Хорошо, хорошо! Теперь мы кое-чего добились! Но, я надеюсь, что ты расскажешь нам больше. И не говори нам, что Джерри уехал из города, потому что мы знаем, что он не настолько глуп, чтобы сделать это, учитывая всю жару с тех пор, как его брата убили. Ты ведь знаешь, что брат Джерри был убит прошлой ночью на Пайн-Драйв, не так ли?

Она кивнула.

- А Джерри знает?

- Да, - прохрипела она. - Он… был там.

Рош удивлённо посмотрел на Штейна.

- Кэрри? Ты говоришь, что Джерри Капп был в доме на Пайн-Драйв, когда его брат и другие люди пострадали?

Она снова кивнула, шмыгая носом.

- Ну и дела, сержант Штейн… Как ты думаешь, каким должен быть следующий вопрос?

- Не знаю, капитан, я довольно медлителен, я всего лишь сержант, но вы можете спросить её, видел ли Джерри убийц?

- Блестяще! - воскликнул Рош. - Так что скажешь, Кэрри? Джерри сказал тебе, видел ли он парней, которые сделали эту работу?

- Не парни, - прохрипела она. - Он сказал, что он был один.

- Ух ты, какая отличная работа. И один парень убил всех этих людей?

- Джерри до смерти перепугался, когда зашёл в дом, - сказала она и, казалось, испугалась этого воспоминания. - А Джерри, ты его не знаешь, но он никогда в жизни ничего не боялся.

- Продолжай, продолжай…

- Он вошёл в гостиную, когда услышал шум, бросил взгляд на происходящее и вылез через заднее окно.

- Это его счастливый день!

- Он только один раз взглянул, но… Он сказал, что это был даже не парень.

Рош и Штейн вскинули брови.

- Нападавший был женщиной? - спросил Рош.

- Нет, - oна с трудом сглотнула. - Он сказал, что нападающий был… был существом.

Рош задумался, скорчив гримасу.

- Существом? Хм-м-м… Штейн? Разве не было персонажа комиксов под названием “Существо”?

- Конечно, капитан. В “Фантастической Четвёрке”.

- Вот именно! - Рош оглянулся на Кэрри с беспокойством в глазах. - Это он был нападающим, Кэрри? Это он всё сотворил?

Струйки соплей свисали с носа Кэрри, когда она в полном замешательстве подняла голову.

- Что? О чём ты говоришь?

Рош рассмеялся.

- Шучу, Кэрри. Правда в том, что нам всё равно, кто убил нариков в этом доме, полном мусора, но я просто думаю, что интересно, что Джерри был свидетелем этого. Кэрри? Нам бы очень хотелось поговорить с Джерри. Как ты думаешь, ты могла бы помочь нам с этим? Помни, конечно, что есть простой и трудный способ ответить на любой вопрос.

Кэрри медленно кивнула.

- Голубой дом на Чесапике, - пробубнила она. - Это убежище, в котором мы прячемся всякий раз, когда приезжаем из Флориды. Один из торговцев Джерри живёт там со своей бабушкой.

- Ах! Это здорово. Но у тебя случайно нет адреса этого дома, Кэрри?

Кэрри дала ему адрес.

- Ты просто прелесть. - Рош взял газету, лежащую между сиденьями. - Прежде чем мы отпустим тебя, Кэрри, я хочу знать, что ты думаешь об этом, потому что это действительно выводит меня из себя, - oн развернул газету. - Я много читал эту газету, и здесь говорится, что Конгресс не разрешит дальнейший поиск нефти в Мексиканском заливе.

Кэрри искоса посмотрела на него.

- А?

- Это правда, это здесь. Америка находится в центре нефтяного кризиса, мы становимся всё более зависимыми от иностранной нефти, даже когда ОПЕК продолжает поднимать цены. Если бы мы добыли больше нефти в Мексиканском заливе, мы могли бы избавиться от закупки нефти у других стран и сохранить больше денег в нашей экономике.

Кэрри обмякла, всё ещё всхлипывая.

- Мне всё равно! Ты сказал, что отпустишь меня…

- О, я отпущу, но серьёзно, это действительно раздражает меня, - oн взмахнул газетой. - Я хочу лучшего для Америки, и я уверен, что ты тоже. Но здесь говорится, что Конгресс не позволит нефтяным компаниям США бурить больше нефти в заливе из-за потенциальной экологической опасности, хотя Америка имеет лучшее оборудование для чистого бурения. Это точка. Мы не можем бурить там, но поскольку это в международных водах, любой другой может. Ты следишь за моей мыслью, Кэрри?

- Я не понимаю, о чём ты говоришь, - простонала она.

- Мы не можем, но любой другой в мире может! - Рош хлопнул рукой по рулю. - Китай бурит в заливе, и Россия тоже! Даже Германия и Франция. Франция! И даже… даже Дания! Это вообще не имеет смысла. Мы не можем бурить там, но они могут? Это возмутительно!

Кэрри испуганно посмотрела назад.

- Что он говорит?

- Понятия не имею, - ответил Штейн. - Он иногда разглагольствует об экономике и прочем.

Рош внезапно заострил на нём внимание.

- Я просто обеспокоен тем, как конгресс США проводит свою энергетическую политику. В этом нет никакого смысла.

Кэрри дрожала на сиденье.

- Так и есть… отпустишь меня, как ты сказал?

- Конечно! Спасибо за сотрудничество, Кэрри, - Рош пренебрежительно махнул рукой. - Можешь идти…

Штейн мгновенно затянул жгут.

-…после того, как мы прикончим твою белую задницу, - закончил Рош.

Глаза Кэрри выпучились в приближении смерти. Её спина снова выгнулась, а лицо посинело. Штейн затягивал шнур всё сильнее и сильнее. С каждым рывком руки удавка всё глубже и глубже погружалась в шею Кэрри. Она высунула язык.

Она начала биться в предсмертных конвульсиях, вены на шее вздулись, как маленькие змеи под кожей. Её лицо из розового стало красным, потом бордовым, а затем белки глаз закровоточили.

Затем она обмякла на сиденье.

- Подожди ещё минуту или две, - приказал Рош. - Надо убедиться, что она мертва.

Штейн в последний раз потянул шнур.

Рош приложил ухо к её сердцу.

- Хорошая работа. Она официально уволена.

Когда Штейн снял удавку, Рош, даже не задумываясь, стянул бретельку Кэрри и начал ласкать её грудь.

- Господи! - возмутился Штейн. - Вы играетесь с мёртвой девушкой!

Рош нахмурился.

- Что в этом плохого? Она не может пожаловаться.

Штейн фыркнул.

- Вы действительно больной ублюдок.

Рош перевёл взгляд на Штейна и указал на него пальцем.

Штейн вздохнул.

- Вы действительно больной ублюдок, капитан.

- Другое дело! - Рош завёл машину. - А теперь позвони Ди-Мэну и Чокнутому, и скажи этим двум подонкам, что у нас есть тело, которое они должны похоронить…

3.

Сет бросился к Глазному яблоку, нажал пробел и увидел, как веко с ужасными прожилками открылось с влажным щелчком. Дверь Сердечного клапана отворилась, и Сет боком проскочил внутрь, затем с шумом взобрался по костяной лестнице. Он вскрыл скальпелем Водяную кисту, приобрёл столь необходимый Антигенный панцирь и Тромбоцитарную сферу, что увеличило запас гемоглобина до ста процентов. Теперь всё, что ему нужно было сделать, это пересечь Кислые каналы желудка и напасть на ужасных Мясников…

- Неплохо, - сказал он себе вслух.

Он протёр глаза и отодвинул стул от мерцающего жидкокристаллического экрана. Второй бета-уровень “Дома Плоти - 2” казался разнообразным, не будучи слишком жёстким, а графика насыщенной. Он сохранил изменения индекса программирования и выключил компьютер.

Неплохо для половины дня работы, - подумал он.

В прохладном доме было уютно и тихо.

Я бы сказал, что кондиционер работает нормально, - подумал он, когда индикатор температуры за окном кабинета показал девяносто девять градусов по Фаренгейту.7

Спустившись вниз, он заварил два больших чая со льдом, вышел на душный воздух и спустился по лестнице в подвал, где Джуди трудилась большую часть дня. Воздух, похожий на жар, ударил его сразу же, но в тот момент он едва отреагировал на него.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Голем (ЛП) Голем (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело