Выбери любимый жанр

Ищущий (СИ) - Яйков Александр Александрович - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

[- Хорошо ты там растяжки разминировал, почти все что было собрал] — с усмешкой высказался Шальден о моем ""жарком"" полете, когда я выбирался из установки репликации. Установленные датчики сообщали ему о моем состоянии, поэтому он точно знал что я жив и продолжал поддавливать врага — [- Только больше так глупо не рискуй. Плазма могла пробить энерго щиты и убить тебя окончательно] — на десяток секунд командор отключился, видимо раздавая команды на других каналах связи, а затем нагрузил приказами и меня — [- Овощные снайперы без тебя страх потеряли, пытаются сбивать головы и прижимают погибших бойцов к репликаторам. Твоя задача собрать там всех и как можно быстрее под своей защитой протащить их сюда. Поторопись. Мы уже подходим к куполу].

Укрываясь за большой насыпью в компании, примерно, полутора десятков одинаково одетых мужиков и слушая Геворга, я успел немного осмотреться. И понять что быстро выполнить этот приказ точно не получится. Всего у установок репликации скопилось больше сотни человек и только на их сбор ушло бы минут пять. Эти мысли и поспешил высказать командору, вместе со своим встречным предложением, а получив одобрение, тут же побежал его исполнять. Включил маскировку костюма, перекинул себя силой к соседней насыпи, отнял у бойца грави ранец и тут же устремился ввысь. Полминуты полета и вот я уже занял крышу зачищенного от врагов ангара. Еще секунд двадцать потратил чтобы устроиться поудобнее с винтовкой, лишь после чего взялся за дело. Отдал модулю целеуказания команду помечать всех стрелков на крышах складов и верхних этажах дальних зданий и сам начал отстреливать самых наглых.

— Прижал снайперов — доложился я Геворгу, посылая пулю в голову выглянувшего в окно овоща-стрелка и тут же переводясь на следующую помеченную цель. Выстрел! Выстрел! Перезарядка и еще один выстрел. Пуля слепо чиркнула по крыше в метре от меня, вынуждая сменить позицию, смещая зону маскировки немного в сторону. Выстрел! Выстрел!…

[- Быстрее сюда! Мы проходим через купол!] — голова высунувшегося на крышу врага разлетается брызгами мерзкой бледно-зеленой слизи. Еще два спешных выстрела и вот, когда уже третья обойма сухим щелчком сообщила мне о том что она пуста, я откинул винтовку и ускоряя себя ранцем полетел к нашему воинству. Передние ряды бойцов, во главе с Гереаром, уже прошли сквозь колеблющееся прозрачное марево и голос Шальдена опять прогремел в моей голове, требуя как можно скорее присоединиться к ним. Он прекратил ругаться и рычать лишь когда я сам пролетел сквозь купол и приземлился рядом с ним.

— Отлично! — коротко сказал он и тут же переключился на общий канал — [- Давим ребята! Нам нужно продержаться примерно десяток минут! Потом станет проще]

Люди услышав это возликовали, но когда на улицы из складов и домов начали высыпать сотни и сотни врагов, стало понятно что выстоять будет не так уж и просто. Десятки управляемых ракет устремились к нам с дальних улиц. Шесть успел перехватить и перенаправить я и отправить во вражескую пехоту. Полтора десятка смел куда-то в сторону сильной волной воздуха Алькьян, но еще семь все же прорвались сквозь нашу защиту и чередой разрывов перепахали наш тыл. Наверное целая сотня голов, разбрызгивая кровь с энерго щитов, устремились в направлении медицинского отделения, а позади разнесся оглушающий вопль тех кому не повезло умереть мгновенно.

Пробравшиеся через разливы слизи и кратеры от взрывов овощи попытались обойти щит Гереара и закинуть к нам гранаты, но мы с Алькьяном вновь успели среагировать и поставить дополнительную защиту по бокам. Взрывы ударили по уплотненному воздуху и я, чувствуя что не смогу сдержать такой натиск, просто оттолкнул от себя эту давящую массу из зеленой бурлящей жижи и лезущих по головам врагов. Оттолкнул и тут же придавил всю эту мерзость к земле.

Бесконечный стрекот автоматов, крики раненных, грохот разрывов, вонь горелой плоти и волоса, бурлящая слизь волнами захлестывающая ноги до самых колен, бесконечная вереница голов летящих в одном направлении, рубка с ворвавшейся во фланг полусотней невидимок, жар разорвавшейся плазмы не разбирающей кто враг а кто друг, команды непонятно как еще не охрипшего Геворга на общем канале связи, ругань бойцов порой заглушающая даже вопли боли — да… это были очень долгие десять минут.

[- ЛИИР! МЕТКИ СПАЛИ!] — лезвием ветра рассекаю сразу пятерых врагов и вонзаю обломок Дервиша в голову бросившегося слева слизня. Пускаю поток воздуха вокруг себя, а затем, выхватив из кобуры позабытый пистолет, разряжаю пол обоймы в пару невидимок пробившихся в самый центр нашего потрепанного войска. Создаю на левой руке большой щит из сжатой слизи, принимая на него очередь автомата. Опустевший пистолет кидаю в лицо попытавшегося перезарядиться стрелка и прыгнув следом ударом усиленного ветром кулака сминаю голову нерасторопного овоща. Ускорился ранцем и ударом щита сбил сразу двух тварей, а под ногами захлюпало, когда я прошелся по их лопнувшим телам — [ЛИИР!… ЛИИР! МЕТКА СПАЛА! ИДИ УЖЕ!]

Не знаю на какой раз, но я наконец услышал Геворга и бросив в кучу врагов несколько лезвий ветра, включил маскировку костюма а потом, подобравшись к ближайшему складу, еще и модуля. Не медля вскарабкался по стене здания и замер на высоте примерно пяти метров.

— Отступайте! — прокричал я по командной связи и как оказалось даже немного с этим запоздал. Видимо силы у Гереара наконец-то закончились и когда его голова улетела прочь, сдерживаемая им волна тварей и слизи буквально захлестнула наше избитое войско. Разорвавшаяся в центре одинокая управляемая ракета как по мне оказалась лишней, строй дрогнул и не сдержав вражеского напора окончательно сломался. Люди побежали и им даже не пришлось изображать панику, она и без этого была искренней и… отвратительной на вид.

Я видел как упрямый Алькьян продолжал биться в окружении сотен врагов, каждым своим ударом создавая целые прорехи в их потоке, но в конце концов тоже был сломлен врагом. Не дожидаясь пока его задавят массой и разорвут на куски, он сам активировал спасательную систему, обрывая свою жизнь и в то же время спасая ее.

Я видел как сражается увлекшийся боем Алтую Корень. С двумя клинками с лазерной кромкой и невероятной для человека скоростью, он метался среди врагов, словно молния и рассекал все что попадалось ему на пути. Без малейшего намека на страх, здоровяк бился с врагом в полном одиночестве, не подумывая об отступлении. И даже когда кто-то отсек ему руку он лишь расхохотался и не медля бросился в новую атаку. Даже израненный и истекающий кровью Алтую не остановился и не воспользовался спас системой. Так и умер в бою, забрав с собой несколько сотен слизней. Его голова попыталась улететь но враги повисли на ней, прижимая к земле, погребая под общей массой, множеством ударов и выстрелов пробивая энерго щиты и… убивая отличного бойца.

Мне нужно было дождаться пока враг увлечется погоней чтобы скрытно пройти через опустевшее поселение и найти Картака, но я не смог надолго удержать себя на месте. Глядя вслед убегающим товарищам, видя как гибнет Алтую Корень. Я не смог себя сдержать и наплевав на скрытность, полетел вперед, прямиком в поселение. К счастью, нужное здание (Со знакомой надписью "Мы здесь") нашлось быстро, как и его обитатели. Разбив окно я влетел в комнату на третьем этаже, сразу выбежал в главный коридор и заметив распахнутую дверь устремился туда.

— Оборви свой контроль над слизью! — приказал я Генадиэну, увидев своих не добрых знакомых.

— У меня не… — попытался что-то возразить инструктор, но я не стал его слушать и сразу ударил. Огромный молот из сжатого воздуха обрушился на него сверху, легко сминая слабую защиту и кровавым месивом размазывая его по полу.

— Вообще-то большая часть контроля была на мне — глядя на своего мертвого товарища, недовольно высказался Картак, а заметив как воздух сгущается и над ним, поспешил добавить — …но я уже перебросил все на управляющие органы. Неудобно, знаешь ли, разговаривать и управлять такой массой объединенных форм.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело