Выбери любимый жанр

Потерянный Вампир (ЛП) - Бакстер Кейт - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Толпа горе-прихожан разошлась, когда Серас пробиралась к нему. Ее не просто боялись, ее оскорбляли. Другие не хотели прикасаться к ней, боялись, что простейший контакт лишит их души. Если бы это было так просто.

Рин закудахтал из-за мрачного выражения лица Серас.

— Боги, не хочешь выпить? Ты выглядишь так, будто на проклятых похоронах.

Серас поджала губы. Она была в скверном настроении и никакое количество алкоголя не изменит этого.

— Разве ты не насытился на одну ночь?

Раздался звонкий смех Рина. Очевидно, нет. И как его телохранитель, она должна была оставаться рядом с ним, пока он не будет готов уйти. Он потянулся за бутылкой крафтовой водки Тито и вытащил ее из ведра со льдом, налил рюмку и подвинул стакан к Серас. Его темный взгляд остановился на ней, и губы сжались.

— Пей.

Узелок появился в желудке Серас. Его серьезное выражение лица говорило ей, что он не собирался терпеть ее сегодня вечером. Ее челюсти сжалась так сильно, что зубы заскрежетали. Она схватила стакан со стола и опрокинула, опустошив одним глотком.

— Счастлив? — спросила она без капли юмора, прежде чем бросить стакан на столешницу.

Выражение лица Рина смягчилось, и он слабо улыбнулся.

— Сядь со мной, — сказал он. — Ненавижу, когда ты прячешься в углу.

Рин сделал ее убийцей. Она села рядом с ним и поставила ноги на противоположный стул, прежде чем сложить руки на груди. Она бы посидела с ним, но будь она проклята, если бы выглядела так, будто наслаждается его обществом.

— Ты все еще выглядишь раздраженной.

Серас равнодушно пожала плечами.

— Я голодна. И это делает меня раздражительной.

Рин фыркнул.

— Ты всегда голодна.

Серас яростно глянула на него.

— И кто в этом виноват?

Рин отвел взгляд, будто разговор ему наскучил. Отсутствие души оставило Серас чувство вечной пустоты. Голода. Если бы не ее сверхъестественный метаболизм, она бы уже весила пятьсот фунтов. Еды мало, чтобы заполнить пустоту. Она пробовала алкоголь много веков назад, но все, что ей удалось сделать, это заставить чувствовать себя еще более опустошенной. Так что да, еда была ее заместителем. Она набивала, наполняла желудок, и какое-то время ей казалось, что она больше, чем просто пустая оболочка. Боги. Она была в полной жопе.

Рин поднял руку и щелкнул пальцами. Официантка бросилась через комнату и склонилась над левым плечом Рина.

— Серас голодна, — ответил он. — Пусть на кухне что-нибудь приготовят.

Официантка, Сильфида с длинными светлыми волосами, обратила свое внимание на Серас.

— Конечно, — сказала она. — Что бы вы хотели?

— Бургер и картошку фри. — То, что она действительно хотела, было горячим мороженым с помадкой, но это была не совсем барная еда. — Можешь принести мне палочек моцареллы?

— Конечно, — с улыбкой сказала Сильфида. — Я принесу их вам через несколько минут.

— Вот. Я тебя накормил. — Рин был чертовски доволен его великодушным жестом. — А теперь взбодрись, мать твою.

Великодушный, но не добрый. Снисходительный, но никогда не бескорыстный. Он не предлагал Серас изменить свое отношение. Это был приказ. Ей лучше повиноваться или быть готовой к последствиям, если она решит ему отказать. Она села прямо на сиденье и развела руки. Рин взял брошенный стакан и налил еще одну порцию водки, прежде чем снова подвинуть его к ней. Серас заставила себя приятно улыбнуться, когда взяла стакан и подняла его в безмолвном тосте, прежде чем опрокинуть и позволить напитку прожечь путь вниз по ее горлу в живот. Она знала, чего от нее ждут. Знала, как играть в эту игру. И она слишком хорошо знала, что случится с ней, если она будет плохо себя вести.

Пока Серас ждала свою еду, она вела изнурительную светскую беседу с членами фан-клуба Рина, которые вечно околачивались возле него. Из уважения к Рину все они были дружелюбны с ней, но под этим фасадом Серас чувствовала их страх, и это почти украло ее аппетит.

— Вампир!

Серас резко обернулась к ведьме, которая удивленно произнесла это слово. Она проследила за взглядом женщины через барную стойку к входу. Вампир? В Сиэтле? Века назад Серас видела вампира. По какой-то необъяснимой причине Рин всегда держался рядом с вампирами. Но после того как раса была почти уничтожена, он нашел новых знакомых, чтобы развлечь его. Серас была очарована вампирами. Она задавалась вопросом, может ли их жажда крови соперничать с голодом, который она чувствовала ежедневно. Она всегда чувствовала родственную связь с вампирами, хотя они не могли быть более разными.

Серас просканировала переполненный бар, чтобы увидеть существо, которое вызвало такой переполох. Любопытный шепот достиг ушей Рина, и он сел немного прямее на стуле, его выражение лица было серьезным.

— Где?

Да, где? Серас заставила себя оставаться равнодушной, когда на самом деле ей захотелось вскочить со стула и самой прочесать бар. До нее дошли слухи, что король вампиров вышел из укрытия и воскресил свою расу, но она не обращала внимания на сплетни. Это не имело никакого отношения к ее миру. Но теперь, когда вампир подошел к их двери, Серас не могла не быть заинтригована.

Рин откинулся на спинку стула, повернув голову к ведьме.

— Что ты слышала?

Ее глаза расширились, и на тонком лице появилась возбужденная улыбка. Она была рада вниманию Рина и хотела его сохранить.

— Слухи ходят уже несколько дней, — сказала она. — Конечно, сначала я в это не верила, но сейчас…

Рин подтолкнул ее взмахом руки.

— Продолжай.

Она заговорщически наклонилась.

— Он сумасшедший. — Дикий блеск зажегся в ее глазах от этих слов. — И довольно жестокий, насколько я слышала. Он бродит по улицам ночь за ночью, бормоча себе под нос, и набрасывается на любого, кто посмеет пересечь его путь.

— Его имя? — выпалил Рин.

Ведьма прикусила нижнюю губу.

— Этого я не знаю. — Она откинулась на дюйм или два, будто беспокоясь, что может вызвать гнев Рина. — Другие полагают, что он стар. Возможно, даже старше Михаила Аристова. Сарацин и довольно пугающий экземпляр.

Сердце Серас заколотилось в груди. Она взглянула на Рина, зная, что слова ведьмы только подогреют его интерес. Сарацин. Устаревший и не совсем удачный термин заставил ее задуматься. У сверхъестественных существ была тенденция жить прошлым, и это включало и их словарь. Ведьма не назвала бы его таковым, если бы он не был невероятно стар. Почти столько же, сколько и Рину. И вероятно, такой же устрашающий.

Она еще раз оглядела толпу и у входа заметила его. Знакомое предвкушение, которое она чувствовала в начале недели, танцевало на ее коже, и Серас вздрогнула. Он был мужчиной, не похожим ни на кого другого. Великолепный. Безупречная смуглая кожа, темные распущенные волосы, и глаза черные, как полночь. Он стоял на голову выше большинства посетителей, и каждый дюйм его тела был наполнен мускулами. Аура дикости окружала его, и его взгляд оставался рассеянным, будто его разум был за миллион миль от этого момента. Если бы это было возможно, огромная пропасть в груди Серас открылась еще шире, угрожая засосать само ее существование в небытие.

Он был бездушен. Как Энад Двин, она могла видеть души, и там, где та должна была быть, процветала бесцветная пустота. Что-то потянуло ее за грудь, и она подняла руку, чтобы стереть ощущение. У них уже было что-то общее…

Она была права, что-то приближается, и вампир определенно выглядел бедой.

Глава 3

Саид покачнулся. Воспоминания вцепились в него, обвились вокруг конечностей, через тело и разум, будто усики морских водорослей хватали его, чтобы утащить под поверхность океана. Комната то фокусировалась, то размывалась, теряя его между памятью и реальностью. Ему нужно было поесть. Ему нужна была ясность. Но пока он не нашел ее, пока она не привязала его душу, он был обречен на безумие. Саид прижал ко лбу ладонь и сделал очищающий вдох. Это была долгая ночь и еще более долгая неделя, и его продолжающиеся поиски пары начинали сказываться на нем.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело