Выбери любимый жанр

Герцогиня Тейд Фритт (СИ) - Алеева Елена - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Тересия, не забывайте, мы счастливые молодожены. На ожерелье, я наложил защитные заклинания, поэтому ни кто, ни чего не поймет, — он помог герцогине сесть и присел напротив, понимая, что снова любуется ею.

— Да, я все помню, — Тася старалась не показывать своего волнения, но ее руки мелко дрожали. Она снова рассматривала украшение, подаренное мужем.

— Что вас беспокоит? — Даниель видел, что супруга хмуриться, размышляя о чем-то.

— Все в порядке. Просто, это мой первый бал, — она отвела в сторону взгляд.

— Я буду рядом, — Даниелю захотелось обнять ее, что бы она почувствовала его защиту.

— Как долго, нам придется, там находиться? — она вскинула на него взгляд, своих необычных глаз и он понял, что тонет в этом омуте.

— Как только я представлю вас королю, мы сможем уехать, — она кивнула и вновь отвернулась в сторону.

Они подъезжали к дворцу, проезжая по освещенной факелами дороге. Тася увидела целую вереницу экипажей, которая словно змея, тянулась до самого дворца, по извилистой каменной мостовой.

Тася впервые в своей жизни, видела настоящий дворец и он впечатлял своими размерами. Герцогиня не могла понять, как без электричества можно так осветить здание снаружи, но супруг сказал, что это освещение магическое. Вокруг дворца, был разбит парк, невероятной красоты. Тася решила, что тут трудится целый штат садовников.

Они дождались своей очереди, и Даниель помог Тасе выйти из экипажа. Лакей провел их до дверей зала, распорядитель объявил их с супругой, всем, уже прибывшим гостям.

— Герцог и герцогиня Тейд Фритт, — Тасе показалось, что в зале стало тише и все взоры присутствующих гостей, устремились в их с супругом сторону. Она натянула на лицо сдержанную улыбку и вошла в зал под руку с Даниелем. Супруг взял у проходящего официанта бокал с вином и протянул Тасе. Она пригубила и почувствовала, как напряжение потихоньку отпускает.

Пока герцог вел ее к диванчику, по пути общаясь и отвечая на вопросы, она рассматривала гостей, ловя на себе разные взгляды. Пока не увидела, промелькнувшее в толпе, знакомое лицо… еще одно… и еще…

Тася повернулась к супругу, который стоял недалеко от нее и разговаривал с пожилым господином. Она залпом выпила вино и поставила бокал на столик, рядом с диваном.

— Добрый вечер, Ваше сиятельство! Вы прекрасны, как никогда! — Тася подняла взгляд и увидела перед собой склонившегося к ее руке Торина.

— Добрый вечер, господин Торин или здесь, нужно называть вас, Ваше высочество? Простите, я пока не сильна в правилах, — Тася улыбнулась, а глаза принца сверкнули.

— Вы можете называть меня просто по имени, — он с восхищением разглядывал Тасю, — Разрешите мне ангажировать вас на первый танец? — Тася знала правила, у нее было время изучить их. Хотя она и не собиралась посещать этот бал, но ей предстояло жить в этом мире. Она прекрасно понимала, что принц хочет бросить вызов герцогу. Первый танец супруги танцевали вместе, и это было одним из правил.

— Господин Торин, думаю, вам лучше спросить разрешения у моего супруга, — она очаровательно улыбнулась принцу, его глаза были устремлены на ее губы.

— Добрый вечер, Ваше сиятельство! Примите мое восхищение! — Тася перевела взгляд на подошедшего.

— Добрый вечер, господин Никас, рада вас видеть, — мужчина склонился перед ней, прикасаясь губами к руке, и Тася увидела мелькнувший гнев, в глазах принца.

— Разрешите ангажировать вас на второй танец, — Тася понимала, что если сейчас согласится, принц может принять это на свой счет. И не понятно, чем может обернуться эта ситуация для всех. Никас, словно понял ее тревогу.

— Вы задолжали мне желание, если помните, — Тася была благодарна ему, за помощь.

— Конечно, я помню. Хорошо, я подарю вам второй танец, господин Никас, — он улыбнулся Тасе и перевел взгляд на принца.

— Добрый вечер, господа, — к ним подошел Даниель, его брови были нахмурены. Он разговаривал с советником короля, и лишь на секунду отвернулся от Тересии, когда увидел изумление в глазах собеседника. Проследив за его взглядом, он увидел двух мужчин, которые стояли возле его супруги и о чем-то с ней беседовали. Он прекрасно видел, в их глазах восхищение и интерес и его это взбесило.

— Ваше сиятельство, прошу вас разрешить мне ангажировать вашу супругу на третий танец, — Даниель сжимал кулаки, стараясь не выдать своей злости, понимая, что перед ним, один из наследников Ралии.

— Если моя супруга не против… — он, бросил взгляд на Тасю, той, не оставалось ни чего, как согласиться. Оба мужчины удалились, а супруг подошел к ней.

— А кто же успел ангажировать вас на второй танец? — она посмотрела на него с изумлением, словно, это она предлагала себя всем, в качестве партнера. Тася не понимала его недовольства.

— Господин Никас, я задолжала ему желание еще с турнира, — глаза герцога сверкнули гневом.

Распорядитель объявил о приходе Монаршей пары и король с королевой открыли бал своим танцем. За время этого танца, к Даниелю подходили еще несколько мужчин, просить разрешения на танец с Тересией, он не понимал, как смог сдержать свой гнев, спокойно отказывая каждому. Тася только облегченно вздыхала, а герцог, слыша ее вздохи, думал, что она расстроена его отказами. Его это выводило из себя, он не понимал, как еще сдерживается, что бы ни врезать, очередному желающему, побыть наедине с его супругой.

28.

Когда танец монархов закончился, в центре стали собираться супружеские пары, на первый танец. Тася чувствовала недовольство Даниеля. Он легонько притянул Тасю, к себе за талию, не отрывая своего взгляда от ее глаз, повел в танце.

— Вы пользуетесь успехом на этом балу, ваших потенциальных партнеров, даже не останавливает ваш статус замужней леди, — в голосе Даниеля, Тася уловила нотки раздражения.

— Я не понимаю, вы хотите в этом обвинить меня? Я не рвалась сюда и не давала им повода для приглашений! — Даниель понимал, что его слова не имеют под собой основания, но ему было от этого не легче.

Он и представить не мог, что Тересия одним своим появлением, так встряхнет это болото. На его памяти не было ни одной замужней леди, к которой было бы столько желающих с приглашениями. И ведь, ни кто попало, а все свободные и завидные женихи, недаром, он видел недовольство, в глазах матерей, привезших сюда дочерей на выданье. Теперь, он понял, что Ричард был прав, что даже после развода, Тересия не останется в одиночестве. Это приводило Даниеля еще в большее бешенство.

Он понимал, что не позволит никому встать между ними. Он сам хотел быть рядом, видеть ее улыбку, чувствовать ее запах, слышать ее смех и просто видеть ее рядом.

Танец закончился, и Даниель проводил Тасю к диванчику, по пути взяв для нее вина. Тася успела сделать глоток, когда увидела рядом с собой Никаса.

— Позвольте, мне пригласить вас, Ваше сиятельство, — он прикоснулся губами к руке Таси и она поймала возмущенный взгляд супруга. Даниель негодовал, он не мог простить себе, что отошел от нее к советнику и оставил одну! Она не должна танцевать с другими!

— Я скучаю по нашим ночным посиделкам, — Никас мягко улыбался, заглядывая Тасе в глаза, и она ответила ему такой же улыбкой. Они, кружились в танце, и Тася чувствовала, что может расслабиться в его надежных руках.

— Никас, вы здесь по делам или просто отдыхаете? — Тася не хотела поднимать тему об их ночных встречах на кухне. Никаса она воспринимала, как друга или брата, но не более того. Она очень надеялась, что он относится к ней так же. Ей было бы слишком больно осознавать, что она может стать причиной его грусти и тоски.

— Я здесь ради вас… Просто захотел вас вновь увидеть. Вы простите мне мою честность? — Тася смотрела на мужчину и не могла понять, почему ей с ним так легко.

— Не стоит нам продолжать этот разговор, — Тася отвела взгляд в сторону.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело