Выбери любимый жанр

Кое-что об Элис Мерфи (ЛП) - "siennaisa" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Раздался звонок в дверь, и сердце Элис внезапно подпрыгнуло. Она сразу же начала торопливо спускаться по лестнице, держа в руках свои шикарные черные кроссовки и бутылку вина, удачно спрятанную под меховой курткой.

— Это ко мне! — крикнула Элис, надеясь, что кто-нибудь не откроет дверь, но, дойдя до последней ступеньки, она услышала, как ее мать вежливо приглашает Ноа войти внутрь.

— Как вас зовут? — спросила Софи, шокированная, немного удивленная и обрадованная тем, что к ним пришел довольно красивый, хорошо одетый, умный мальчик.

— Ноа, э-э… Уилсон, — сказал Ноа, выглядя немного неловко. Он еще не был готов к встрече с ее родителями, но встал прямо и вежливо улыбнулся.

— Уилсон? Сын шерифа Уилсона? — спросила Софи, и Ноа кивнул, снимая свою черную шапочку и тут же пытаясь пригладить растрепавшиеся волосы. — О! Я знала, что у него есть сын, но не думала, что ты такой взрослый и красивый! — Софи усмехнулась, скрестив руки на груди и ухмыляясь восемнадцатилетнему парню, который, кажется, шарахается под ее взглядом.

Ноа покраснел и смущенно хихикнул, его каштановые волосы немного упали на глаза, он пробормотал спасибо, когда Элис вошла в кухню, где они стояли.

— Не нужно было заходить за мной, — сказала она, быстро оглядев Ноа в темных джинсах, белой футболке и черном пиджаке. Она поняла, что он предпочитает темные цвета, и тепло улыбнулась после того, что сказала.

Ноа приоткрыл рот, чтобы ответить, но начал рассматривать ее наряд. Во рту у него пересохло, щеки слегка порозовели, и он не знал, что сказать.

— Эм, пойдем? Пока моя мама не решила устроить допрос, — пошутила Элис, пытаясь скрыть тот факт, что она все еще нервничала и отвлечь внимание от пристально взгляда Ноа.

— Хорошо, конечно, — пробормотал Ноа и переложил ключи от машины из одной руки в другую.

— Во сколько ты будешь дома? — спросила Софи, переводя взгляд с Элис на Ноа, сына Джона Уилсона. Она не знала, что ее дочь нашла парня, и начала задаваться вопросом, что еще скрывает Элис. Она и не подозревала, что Элис умалчивает о многом.

— Ну, я думала, что смогу остаться у Кэндис, — сказала Элис, понимая, что не уверена в своих планах на вечер. Эта вечеринка будет продолжаться всю ночь? Или все они обычно уходят после полуночи? Она не знала их правил.

— Я позвоню ее матери и дважды проверю, — сказала Софи и тепло улыбнулась Элис, которая уже направилась к двери вместе с Ноа. — Держи телефон при себе и не пей слишком много, ладно? — крикнула Софи, когда Элис выскользнула за дверь. — Люблю Тебя! — снова сказала она, но вскоре после ее слов, входная дверь резко закрылась.

— Что такое? — спросил Ричард, входя в кухню.

— Я думаю, что наша дочь наконец-то выросла, — Софи разочаровано вздохнула, отошла от мужа, направляясь в гостиную.

В этот момент Элис забралась на пассажирское сиденье Лендровера Ноа, натягивая кроссовки, потому что хотела поскорее уйти из дома.

— Прости за это, — пробормотала она, пристегивая ремень безопасности, когда Ноа сел в машину. — Она просто-

— Все в порядке, она хорошая, — ответил Ноа и снова посмотрел на нее, когда она начала приводить свои шелковистые волосы в порядок перед зеркалом. Он завел двигатель, и автоматически включилась музыка, которую он слушал до этого. — Черт возьми, прости, — извинился Ноа, — Я не проверял плейлист, — объяснил он, потянувшись, чтобы выключить музыку.

— Нет, мне нравится, — сказала Элис, протягивая руку, чтобы остановить его. Она откинулась на спинку сиденья, пока Ноа с удивлением наблюдал за ней в течение нескольких секунд. Он снова улыбнулся про себя и включил передачу, прежде чем выехать с ее подъездной дорожки.

Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до больших ворот особняка семьи Джонсонов. Ноа приподнялся, опустил окно и протянул руку, чтобы набрать пароль, открывая ворота. Элис изо всех сил старалась не кусать нижнюю губу, не хотела испортить макияж, живот скрутило нервами. Ноа заметил перемену в ее поведении, когда они добрались до дома по длинной подъездной дорожке, но решил не комментировать это и не усугублять ситуацию.

Пока они подъезжали к дому Магнуса, Элис смотрела в окно, видя огни, освещающие ярко-белый особняк. Дом был большим и современным на вид, с идеально подстриженными кустами, выложенными камнями и чистым гравием, которые также сверкали в свете фонарей.

— Господи, — пробормотала Элис, когда Ноа подъехал к большому черному Рейнджроверу Трея.

— Да, к этому нужно привыкнуть, — согласился Ноа, когда они оба вышли из машины. С заднего сиденья он достал свой ноутбук и сунул его под мышку, прежде чем запереть машину. Элис терпеливо ждала его, крепко сжимая в руке бутылку вина и натягивая меховую куртку. Ноа еще раз восхитился ее внешностью, подошел к ней, и тепло улыбнулся.— Готова?

— Да, — тихо ответила она, и они вместе поднялись по лестнице к входной двери, которая была открыта, готовая к их приходу. — Он что, не запирает двери? — спросила Элис, когда они вошли.

— Да, — усмехнулся он, — Я думаю, если ты захочешь что-то украсть у Джонсонов, готовься к смерти, — добавил он и замолчал, когда Элис посмотрела на него. — Прости, это не смешно.

— Все в порядке, — тихо усмехнулась Элис, оглядываясь вокруг.

Интерьер был минималистичным, с чистыми темно-коричневыми деревянными полами и мягкими кремовыми каменными стенами, на некоторых стенах — большие картины. Цветовая гамма колебалась от белого и кремовым, до коричневого и красного. Дом был прекрасно организован, и когда Ноа показал ей дорогу туда, где, как он предполагал, должны были быть остальные, она не могла не задаться вопросом, почему кто-то в здравом уме устроил вечеринку в такой нетронутой обстановке.

— Похоже, что здесь вообще никто не живет, — пробормотала Элис, когда они приблизились к гостиной открытой планировки.

— Его родители много путешествуют, поэтому обычно здесь только мы, — объяснил Ноа.

— Ты часто здесь останавливаешься? — спросила Элис, пытаясь отвлечься, когда они спускались по лестнице на нижний уровень, она увидела бар и услышала голоса нескольких человек, от которых у нее внутри все сжалось.

— Обычно только по выходным, — ответил Ноа и оглянулся на Элис, когда она снова поправила волосы и осторожно огляделась вокруг. — Ты-

— Ноа! — радостно воскликнул Трей, заметив, что они только что спустились. — Элис? — добавил он, заметив, что миниатюрная блондинка слегка нервничает, стоя позади Ноа. — Хм, — начал он, вставая, чтобы поздороваться с ними, когда большая часть компании Магнуса обернулась, чтобы посмотреть, кто только что прибыл. — В чем дело? — спросил он, подходя, чтобы поговорить с ними напрямую.

Элис узнала большинство из них и поняла, что здесь был узкий круг социальной элиты Саммерлендской школы, и, очевидно, они не хотели, чтобы она была там. Она почувствовала, что ее щеки покраснели, и отвернулась, задаваясь вопросом, может ли она спрятаться где-нибудь до начала вечеринки. — Чувак, что ты делаешь? — спросил Трей, подходя ближе и говоря приглушенным голосом.

— В смысле? — спросил Ноа, взглянув на Элис, а затем снова на Трея. В этот момент на верхней площадке лестницы появился Магнус, одетый в оливково-зеленые джинсы и черную футболку, которая, казалось, одновременно свободно висела на его мышцах и открывала их. Его волосы были откинуты назад, и он подсознательно провел рукой по прическе, когда его взгляд упал на блестящие светлые волосы Элис Мерфи.

Он молча спустился по лестнице, не сводя глаз с затылка Элис, пока Трей и Ноа разговаривали.

— Ты же знаешь, что это только для близких друзей, он будет в бешенстве, чувак, — прошипел Трей и поднял брови, увидев Магнуса, идущего позади Элис и Ноа.

— Нет, не буду, — ответил Магнус, сойдя с последней ступеньки и очаровательно улыбнувшись, что удивило Ноа и Трея, поскольку он не поздоровался ни с одним из них и посмотрел прямо на Элис. — Ты немного рановато, — ухмыльнулся он, и она густо покраснела.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело