Выбери любимый жанр

Fighting To Forget (ЛП) - "justinmakesmebelieve" - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Она работает в одном из клубов, где я играю. Мы разговаривали, и, не знаю… Она будто знает меня уже много лет или что-то в этом роде. Я не могу этого объяснить.

— Ты устрашающий парень, так что я уверен, что такое случается не часто.

Серьезно? Я её не пугаю, значит, она мне нравится? Подождите, она мне нравится?

— Наверное.

— Может, тебе стоит попросить её приехать в гости? Не задерживаться надолго, а просто зайти выпить перед прогулкой?

— Даже не знаю, — пригласить её на свидание? Вторая вещь, которую я избегаю уже целую вечность.

— Джастин, я знаю, что тебе неудобно, но ты способен на гораздо большее, чем думаешь, — он тяжело вздыхает и хватает со стола блокнот и ручку. — Ты готов к своему бою?

— Да. Я сбросил вес, остальное должно быть легко.

— Вот это здорово. Я не сомневаюсь, что ты победишь. Этот Риз, наверное, обосрался, когда узнал, что будет драться с Ти-Джеем.

Я хихикаю, и теплое чувство растет в моей груди. Не имея родителей, слова Даррена — это самое близкое, что у меня есть.

Мы ещё немного поговорили о моем бое, мы оба смеялись и спорили о статистике UFL и прогнозах.

— Я горжусь тобой, сынок, — он выводит меня из кабинета и хлопает по плечу. — Я знаю, что у тебя такое чувство, будто тебе предстоит долгий путь, но уверяю тебя, ты уже проделал долгий путь с момента своего первого визита.

— Спасибо, Даррен, — я приподнимаю подбородок. — Увидимся на следующей неделе.

Я иду через парковку к своей машине, когда слышу, как он зовет меня по имени.

— Подумай о том, что я сказал, — в его голосе звучит улыбка.

Он говорил о свидании с Мак. Я вспоминаю наш вчерашний поцелуй и хочу усерднее работать, чтобы преодолеть всё свое дерьмо, чтобы проводить с ней больше времени. И хотя присутствие человека в моей квартире вызывает у меня головокружение, это может быть первым шагом к выздоровлению.

Я же боец. Я никогда не отступал ни от чего в своей жизни.

Мак

Уже семь вечера, когда я наконец решаюсь выйти из своей комнаты. После того, как я вернулась домой с работы вчера вечером, я не могла перестать прокручивать свою ночь. Застряла в кладовке, Джастин пришел и спас меня. Если бы я не знала его лучше, то подумала бы, что он был поражен тем же дежавю, что и я: его пальцы замерли на моих, а лицо побледнело, когда я повторила те же самые слова, которые он сказал мне четырнадцать лет назад.

Он коснулся моей поврежденной щеки и игриво попросил снова поцеловать его.

Я ухмыляюсь и прикусываю губу, вспоминая возбуждающее царапанье его пирсинга о мой рот. Желание провести по нему кончиком языка и попробовать его на вкус было непреодолимым. Единственное, что я могла сделать, чтобы не прыгнуть на него, — это уйти. Я надеялась, что он погонится за мной, развернет и прижмет к стене в страстном поцелуе. Но он этого не сделал.

На полпути к кухне я слышу классический рок, доносящийся с заднего двора. Я качаю головой и иду через гостиную к раздвижной стеклянной двери.

— Срань господня.

Хэтч и четверо его приятелей-байкеров развалились на нашей садовой мебели, каждый с девушкой на коленях. Стол завален пивными бутылками, бутылками из-под ликера и множеством косяков и сигарет. Трикс и её подружки-стриптизерши повисли на байкерах.

— Потрясающе, — я открываю заднюю дверь и сразу привлекаю их внимание.

Глаза Хэтчета сузились.

— Белоснежка. Ты пришла сюда, чтобы отомстить? — по тиканью его губ я понимаю, что он шутит, но он явно слишком пьян, чтобы выкинуть такую неуместную шутку.

— Возможно. Зависит от того, насколько хорошо ты следишь за своими манерами, — я смотрю на Трикс. — И давно вы тут пьете? — она отбрасывает руки в сторону, случайно ударив Хэтча по голове и тут же прижимает руку к животу.

— Ой, Хэтч. Твоя голова твердая как камень.

— Тебе лучше знать, детка. Ты сидишь у меня на коленях, — он потирает голову в запоздалой реакции. — Это за то, что я обидел Белоснежку?

Её взгляд медленно и лениво перемещается между ним и мной.

— А точно, — она опять шлепает его по голове. — Теперь да.

Я сжимаю губы между зубами, чтобы удержаться от смеха. По правде говоря, я не сержусь на Хэтча. Он ударил меня не специально. Это была моя вина. В тот момент я вспоминаю, что Джастин даже не поднял кулаки, когда увидел, что его собираются ударить. Он хотел принять удар.

— Бери пиво и иди к нам, — один из приятелей Хэтча придвигает пустой стул, его взгляд скользит от моей шеи к бедрам и обратно.

— Нет, — я снова смотрю на Трикс. — Вы потом уходите?

— Да, будет вечеринка. Ты не хочешь пойти? — её глаза остекленели, и я надеюсь, что это только от алкоголя, а не от чего-то ещё.

— Я бы лучше взяла мазок Папаниколау у Фредди Крюгера, — я делаю шаг назад в дом, и звук их фыркающего смеха затихает, когда я закрываю за собой дверь. Я направляюсь на кухню в поисках чего-нибудь, что можно было бы считать ужином.

Мои мысли возвращаются к Джастину, и я представляю его дома, делающим то же самое, готовящим себе ужин в одиночестве в своей квартире. Я открываю банку спагетти, вываливаю их в миску и ставлю в микроволновку. Мне не терпится увидеть его, или хотя бы его машину или его дом. Просто посмотреть на что-то из его вещей. Это успокаивает мою тревогу и одержимого зверя внутри.

Писк привлекает мое внимание. Миска обжигает мне пальцы, когда я бегу к столу, чтобы сесть и слышу, как открывается раздвижная стеклянная дверь.

— Отлично, — бормочу я в свою миску и надеюсь, что это не пьяный длинноволосый байкер, который раздел меня своими глазами.

— Ты уже сделал свою работу? — один из байкеров говорит шепотом.

— Да, чувак. Я это сделал. Где мои гребаные деньги? — другой мужской голос сердит и не пытается быть спокойным.

— Ему нужны доказательства, прежде чем ты получишь деньги. Ты же знаешь, как это делается.

Глубокий зловещий смешок проникает в комнату.

— Доказательство в некрологе.

Некролог. Он убил кого-то?

— Ш-ш, заткнись. Если Хэтчет услышит, что мы тут говорим о делах МС, он получит наши доли.

— Мне плевать на Хэтча. Мне нужны мои гребаные деньги.

Раздвижная стеклянная дверь снова открывается.

— Какого хрена вы тут делаете, дебилы?

— Я собираюсь отлить, — звук шагов по ковру исчезает в коридоре.

— Мне нужны мои гребаные деньги, Хэтч.

— Заткни свой поганый рот, — за рычащими словами Хэтча следует булькающий звук задыхающегося взрослого мужчины. — Ты не должен поднимать эту хрень в смешанной компании, Трэд. Ты меня блять понял?

— Эта сука… и её мужчина… Они мертвы. Я хочу, чтобы мне заплатили-

Я слышу громкий треск кулака, а затем глухой удар тела, падающего на пол. У меня скрутило живот.

— Черт, Хэтч. Ты сломал мне нос, — за гнусавым голосом следует топот сапог, удаляющихся в противоположных направлениях. В моем доме убийца со сломанным носом. Эта мысль не вызывает теплых мыслей.

Хэтч ковыляет на кухню, явно не замечая, что я сижу меньше чем в шести футах от него. Он открывает дверцу холодильника, хватает бутылку и открывает крышку. Повернувшись, он прислоняется к холодильнику и откидывает голову назад, чтобы сделать долгий глоток пива. Он выпивает половину, а затем его глаза расширяются на меня.

— Белоснежка, — он свирепо смотрит на меня. — Как долго ты тут сидишь?

Я проглатываю ложку лапши.

— Не долго.

Он делает шаг ближе к столу. Мне не нужно отрываться от еды, чтобы понять, что он смотрит на меня. Я это чувствую. Он откашливается.

— Было бы разумно, если бы ты притворилась, что не слышала этого.

Откинувшись назад, я некоторое время изучаю его. Лохматые каштановые волосы, черная футболка и этот проклятый кожаный жилет с логотипом MC, вышитым на груди. Я пожимаю плечами.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Хорошая девочка, — он прислоняется бедром к стойке. — Я надеюсь, ты будешь держать свой сексуальный рот на замке?

Этот парень действует мне на нервы. В моем же доме, угрожает мне? Я бросаю ложку в миску и откидываюсь назад, глядя ему в глаза.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Fighting To Forget (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело