Выбери любимый жанр

Не лидер (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Просто хотел быть готов ко всему, — в ответ пожал я плечами и спросил: — Будем штурмовать оцепление?

— Они только того и ждут, — дёрнул щекой Сержант. — Там половина клановых сил нагнана, нужна маленькая армия, чтобы пробиться. Ну или хотя бы отряд спецназа. Троим… четверым там делать нечего.

— А вторая половина охраняет здание резиденции Акияма, — добавил тайчо, — потому атаковать будем главный офис Хироши. Эти специально делают вид, что не при делах, никакого усиления не наблюдается.

— Наш каннуси сейчас молится и одновременно готовит амулеты, — вновь подал голос Сарж. — При должной поддержке свыше и с нормальным оружием даже маленький штурмовой отряд сможет пройти здание снизу вверх, как нож масло, и добраться до наследника Хироши. Жизнь наследника в обмен на освобождение заложников силами клановых наёмников — вполне подходящий размен. Жаль, Химе-тян останется круглой сиротой… Да и наши занятия мы вряд ли продолжим. Ты уж, если что — пригляди за малышкой, парень…

— Стоп, вы что, на смерть идти собрались?! — попытавшись сложить в голове фразы, как кусочки мозаики, осознал я. — Сказали же, что сможете добраться до наследника под амулетной защитой!

— Добраться — да, — тайчо покачал головой, — Сам подумай, такую операцию никак не провести анонимно. Даже если балаклаву не снимать и жестами общаться, даже если суметь скрыться после захвата наследника клана, хотя это будет практически невозможно — интересант понятен. Совершивший дерзкий налёт и вынудивший клан действовать по его указке должен будет заплатить за произошедшее, заплатить болью, страданиями… А потом и жизнью.

— Иначе под удар попадёт Широхиме-тян, и месть будет такой, чтобы её и её род максимально опорочить. Накажут за трусость деда, не решившегося сразу принять возмездие, — подхватил Гунсоу. — А вот если Кэтсу сдастся сам, не станет убегать — его жертва не только окупит всё, но и память о чести, духе и силе, что была выше целого клана — навсегда останется с его родом, возвысит его потомков! Я же… Если пойдёт, смогу как-то незаметно отступить. А так постараюсь сойти за наёмника, авось сразу в расход отправят, и мой дух легко уйдёт к Аматерасу-сама… А вот тайчо точно не поймают — он на государственной службе, ему никак светиться нельзя.

— Долбанные самураи… — я с усилием прижал ладонь к лицу.

— Говоришь так, словно что-то плохое, — ухмыльнулся командир полигона, но тут же посерьёзнел. — Мне тоже больно терять друзей вот так… Но иного пути нет, пойми.

— А если, — медленно проговорил я, подняв на них глаза, — скажу, что есть?

Офицер в отставке переглянулся с находящимся на действительной службе.

— Ну… давай. Удиви нас.

Глава 39

39.

Конечно, готовый гениальный план спасения я “родить” при всём желании не мог. Но вот кое-какие соображения у меня действительно имелись — простые и логичные. Правда, надо признать: установка “он всё равно пойдёт на смерть как герой, а мы поддержим” — их все если не полностью, то почти полностью обесценивала. Но вот если вместо Кэтсу лицом операции становился другой человек, достать которого потом у клана Хироши руки оказывались коротки — всё значительно менялось…

— Не могу понять одного: с чего Акияма вообще осмелились поднять руку на ОССС? Ведь это почти как на армию или полицию наехать — государство такое, насколько я знаю, даже самым крупным корпорациям не спускает.

— Тут есть тонкость, — тайчо коротко оглянулся на сидящего с отрешённым видом в самом конце салона минивэна каннуси. — Если вина на клановцах — ответка и впрямь будет до жестокого показательной. Но вину надо обязательно доказать. В принципе, очень правильный подход: иначе бы госслужащие и чиновники творили бы, что хотели. Но идеальных систем не бывает: бывает, что и невиновные страдают.

— Как в этот раз, — кивнул я.

— Видишь ли… — офицер в штатском замялся, опять оглянувшись на настоятеля храма, — Акияма оперативно предоставили запись с внутренних камер видеонаблюдения, не только свидетельские показания. И судя по записям — атаковали как раз члены отделения один-си “Хиро”…

— То есть они выполнили преступный приказ куратора, так? — теперь я оглянулся на деда Принцесски.

— Этот ваш Ишимура успел добраться до штаба Отряда Содействия даже раньше информации о блокировке отделения в здании, — потолочные плафоны не светили, потому лицо собеседника я мог разглядеть только в мелькающих отсветах уличного освещения и фар других машин. — Сразу дал показания… и немедленно был госпитализирован в связи с ранением. Теперь к нему никого не пускают и, если я что-нибудь в жизни понимаю, не пустят до разрешения ситуации — так или иначе.

— Профессионально выкручивается, — только и осталось, что признать чужую увёртливость мне. — Разумеется, в показаниях значится “я ничего не приказывал, они сами приказ нарушили”? И доказать связь куратора с кланом Хиро, хотя об этом все знают, никак не выйдет?

Тайчо кивнул в ответ на оба вопроса.

— Надо сказать ОССС “спасибо” хотя бы за то, что они не открестились от ребят сразу же, а открыли расследование и тянут время, — всё же сказал кое-что в оправдание в каком-то смысле коллег он.

— Приехали! — оборвал нас Гунсоу, затормозив. — Эй, Йоширо, смотри через левое окно. Видишь ряд одинаковых четырёхэтажек с общими балконами?

— Вижу, — согласился я.

— Это как бы рабочие общежития, но на самом деле все знают, что тут квартируется более-менее мирный нинкё-дантай не самого высокого пошиба из окрестных районов. Да, ни одного номера на дверях там нет, так что — спроси у консьержа кто там тебе нужен. Он вызвонит по внутреннему телефону нужного человечка.

Я кивнул и толкнул пассажирскую дверь, выбираясь на улицу. Поднял голову к небу: уже почти стемнело — середина осени как-никак. Однако заблудиться или, паче чаяния, наткнуться на нехорошую компанию мне тут не грозило: якудзовская недвижимость наперекор стереотипам отлично освещалась. Что ж, пора побеспокоить наставника.

…Первое соображение было очень простым: прежде чем что-то планировать — неплохо было раздобыть подробный план объекта, где нам сегодня ночью предстояло действовать. Именно нам: в одиночку мне, разумеется, так и так не справиться. Опять же, в зависимости от полученной информации уже можно было предварительно выбирать тот или иной план скрытого проникновения внутрь. Да, именно скрытого — то было моё второе соображение.

Что схемы и чертежи большей части гражданских зданий с проложенными коммуникациями в Токио можно оперативно и всего лишь за деньги достать именно у якудзы — для меня стало большим сюрпризом. Сержант объяснил для меня этот момент: мафия реально работала с рабочими профсоюзами и объединениями, в меру своих сил защищая простой люд от финансового произвола кланов, корпораций и государства — а те в ответ в том числе приносили им копии всяких инженерных бумажек.

Таким образом, в информационном смысле в относительной безопасности оставались лишь те строения и сооружения, что некоторые кланы смогли построить своими силами, либо стратегические объекты, созданные военными инженерами и строителями. Впрочем, по этому поводу никто сильно не парился: чертежами и схемами ведь надо было суметь воспользоваться.

Кроме того, личность (и организация, за ней стоящая), заказавшая информацию из альтернативного городскому кадастрового архива, обычно не могла рассчитывать на полную конфиденциальность — ну если это только не один из оябунов якудзы. Ничего личного, всего лишь бизнес… сказал бы я, но это не так. Кланы и мафия частенько “сталкивались боками”, потому взаимное ослабление конкурентов нинкё-дантай всегда на руку…

— Йоширо-кун, — сенсей заявился к проходной общажного комплекса с мокрой головой, на ходу вытирая торчащие во все стороны волосы полотенцем — и холодный, отнюдь не летний вечер судя по шортам и футболке его ничуть не волновал. Ну хоть не в трусах заявился. — Удивил. Или… случилось чего?

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело