Выбери любимый жанр

Зеркало вод (СИ) - "Инна" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Верно. Тебе это отлично удавалось. И разгильдяйства не терпел, и закрывал глаза на второстепенные вещи, — согласился Найджел. — Еще о тебе слагали легенды: лучший пилот, самый быстрый.

— Восхищались и боялись, — резюмировал Роберт.

— В Башне до сих пор восхищаются, вон как ребята обрадовались. Но возьмем того же Себастиана. Он когда-то на практике попал к тебе на теоретический курс и долго возмущался, что его направили к ровеснику.

— Ага, он здорово разозлился, — улыбнулся Роберт.

— Потом, конечно, остыл, не думаю, что затаил обиду, но запомнил, что ты сильнее. Башню у него не вздумай перехватывать.

— Не задумывался о конкуренции, и о том, что это может кого-то задевать, — нахмурился Роберт.

— О, да, тебе все давалось легко, а ребятам приходилось пыхтеть, и результаты оказывались в половину хуже.

— Знал бы ты, насколько это обманчивая легкость, — покачал головой Роберт.

— Вспомни одиночный полет? Ты пришел первым, оставив всех далеко позади. Особенно сокрушался племянник Малкольма, который в предыдущий раз на этом же маршруте получил высший результат.

— Мэтт? Почему он выполнял полет во второй раз?

— Не помню. Наказали за что-то и обнулили результаты. Со штрафниками сурово обходятся, — заметил Найджел.

По экрану бежали ряды символов. Группа ушла далеко, окружающий мир выглядел спокойным. Разве что, небольшая световая полоска слева. Роберт мгновенно включил связь.

— Себ, возмущение пространства по левому краю, концентрация тридцать процентов.

— Понял, ухожу, — спокойно отозвался Себастиан.

— Пожалуй, вернусь к работе, — Найджел заторопился.

— Увидимся еще. Вспомнишь что-то, свяжись, — улыбнулся Роберт и повернул к лифтам.

Глава 5

1

День казался бесконечным — Совет, долгая беседа с Малкольмом, встречи в Башне. Навалилась усталость. Коммуникатор показал входящий вызов — Электра. Роберт собирался проигнорировать, связаться уже из дома, но сигнал настойчиво мигал, и он ответил.

— Можешь приехать?

— Прямо сейчас?

— Да. Я еще в госпитале, хотела кое-что показать, Уверена, что тебе понравится, и времени много не займет, — голос Электры звучал взволнованно, и Роберт согласился.

Стоянка возле госпиталя опустела. Поздно, уже все разъехались. Роберт приметил одиноко стоящий флаер, подумав, что тот принадлежит Электре, и направил машину туда. Сев понял, что ошибся. Флаер был незнакомым, выглядел нарочито громоздким, даже хищным и больше походил на грузовой, нежели пассажирский. Сочетание темной пятнистой окраски и блестящей красноватой отделки придавали сходство со зверем. Особенно выделялась кабина, всем своим видом напоминающая зубастую пасть. Неожиданная конструкция крыльев с обратным изломом — бесполезное решение с точки зрения аэродинамики — могла показаться эстетичной, если бы крепилась к изящному корпусу, а не мощному туловищу коротконосого уродца. Совершенно нетаррианская вещь. У хозяина машины отсутствовал вкус, или такая форма создавалась как вызов эстетическим нормам общества.

Электра выглядела расстроенной.

— Что случилось? — спросил Роберт.

— Ничего особенного, брат приезжал — вы разминулись на несколько минут. Спрашивал о тебе, кстати. В последнее время он сам не свой, волнуюсь за него, — она отвела глаза.

— Так это его флаер на стоянке? Любопытный дизайн.

— Брат любит экстравагантные вещи.

— Я заметил, — усмехнулся Роберт. — Зачем позвала?

— Проверяла твои последние данные и… Догадываешься? — спросила Электра.

— Не очень.

— Регенерация началась. Изменения небольшие, но положительная тенденция прослеживается.

Роберт нахмурился, не зная, что сказать. Электра, истолковав причину по-своему и разочарованно произнесла:

— Ты знал? Знал и молчал… А я надеялась тебя порадовать. Это же важно.

— Знал, — Роберт не стал отрицать.

— Новость устарела и не стоила визита, — Электра поджала губы.

— Не обижайся, — улыбнулся Роберт. — У меня был сложный день.

— Вид замученный и глаза снова темные, — ласково сказала Электра. — Знаешь, каково быть доктором? Смотрю на тебя, но вместо того, чтобы пригласить к себе, подумываю отправить в аппаратную и провести поддерживающую терапию.

— Опасное желание. Хочешь, чтобы я не долетел домой? — хмыкнул Роберт.

— Зачем же так! — вскипела Электра. — Не доверяешь?

— Я никому не доверяю, уж извини. Однако раз я здесь, подбери мне стимулятор, пожалуйста, — попросил Роберт, отчего-то разозлившись. Причиной были усталость, и прикрываемые заботой, приторно-собственнические нотки в голосе подруги.

— Хорошо, но только половину дозы, — фыркнув, согласилась Электра. Она вышла, демонстративно хлопнув дверью, и вернулась минут через десять, когда Роберт решил уезжать.

Под растерянным и недовольным взглядом Электры, он проверил препарат, дозировку и ушел, бросив на ходу слова благодарности.

Роберт поднял флаер повыше и включил автопилот. Лететь недалеко, в центральную часть Арты к королевскому дворцу. Роберт расслабился, прислонился к спинке сидения. Вокруг простиралась тропическая ночь, под крылом россыпью огней вспыхивали районы столицы.

Внезапно флаер качнуло и повело в сторону. Роберт потянулся к управлению, чтобы переключиться на ручное, но флаер на прикосновение не отреагировал, продолжая заваливаться на бок. Не работала связь, стрелки приборов плясали в безумном танце, панель управления выглядела мертвой, и только автопилот мигал равномерным красноватым светом, направляя машину по одному ему известному маршруту.

«Что за ерунда!» — Роберт рванул контроллеры, флаер не слушался. «Автопилот ориентируется на показания приборов, они не верны». Роберт ткнул в уровень высоты, стрелка на мгновенье замерла и тут же закрутилась снова, колеблясь в пределах трехсот метров. Машина теряла скорость, сваливалась. Флаер начал вращение, входя в штопор.

Отключить автопилот, вернуть управление — нет реакции, следующая попытка. Роберт действовал спокойно и хладнокровно, повторяя заданный набор действий. Ничего. Сжал пальцы в кулак и резко раскрыл. Нужна энергия, хотя бы немного. От усилия пальцы побелели. Ничего. До земли оставалось менее ста метров.

«Проклятье!» — сорвал с руки энергогенератор, вырывая крышку с мясом. Ударил раскрывшимся нутром по консоли, автопилот мигнул и потух. Роберт перехватил управление, увеличил скорость, останавливая вращение флаера, выкрутил руль в противоположную от вращения сторону, и чуть не задев оказавшееся на пути дерево, вывел машину из штопора в двадцати метрах над землей. Показался луг вполне подходящий для посадки, куда Роберт и направился. Флаер несколько раз подпрыгнул на неровном грунте и остановился, зарывшись носом в высокую траву.

Не заглушая двигатель Роберт проверил управление: за исключением сошедших с ума приборов, все еще показывающих высоту и навигатора, сенсорная панель работала, связь тоже не пострадала.

— Контроль полетов?

— Слушаем, идентифицируйтесь.

— Роберт Астер, личный флаер, номерной знак — 23 АрЭм. Машина барахлит. Необходимо сопровождение и доставка флаера в гараж.

— Не вижу вас на экране. Сообщите координаты.

— Точно не могу, навигатор сдох. Примерно в километре от основной трассы на Арту, если заходить с севера. Здесь луг и, — Роберт высунулся из окна, — больше ничего не вижу.

— Ожидайте. Найдем в течение пятнадцати минут. Не отключайте связь.

Машину он проверял перед вылетом, неисправностей не было. Если это не покушение, то что? Роберт только что выступил в Совете. Кто-то настолько не желал его возвращения в политику, что решился на отчаянные меры? И это на Тарре, где не знают таких слов как насилие и убийство. «Очередной несчастный случай!» — Роберт криво усмехнулся.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зеркало вод (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело