Выбери любимый жанр

Идеальный ген - 2 (СИ) - Руда Александра - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Прекратить! — заорала Матильда. — Что это такое?

— Он пытался пробраться к вам в кабинет, мэм! — отчитался Рик, когда Натаниэль помог ему подняться. Шель в это время совсем неласково дернул Кирка за руку, а тот со стоном пытался принять вертикальное положение.

— Ну пытался так пытался, а драться-то зачем? — вздохнула Матильда.

— Он пытался взломать дверь, — уточнил Рик.

Шель неуловимо быстро ощупал Кирка, не давая тому возможности увернуться и протянул Рику маленькую пластинку:

— Этим?

— Да! Капитан, это универсальный прерыватель, вскрывает двери с электрозамком! Очень редкая и дорогая штука.

— Да, точно, это он, — Илиас рассмотрел прерыватель и завистливо вздохнул. — У меня такого нет. Где достал?

— Понятно где, — криво усмехнулся Рик. — Украл.

Матильда схватилась за голову. У нее теперь на корабле не просто психованный раб, а психованный раб-уголовник.

— Илиас, Шель, разденьте Кирка догола и заприте в пустой каюте, — сказала несчастная рабо-опекунша. — В пустой — это значит совершенно пустой, даже без постельного белья. Только койка и ведро. Натаниэль, займись.

— Матильда… — простонал Кирилл.

— А почему госпожа не спросит, где я взял прерыватель? — вдруг спросил Кирк, поднимая голову и блестя из-под спутанных волос зелеными глазами с оранжевыми крапинками.

— И где же?

— У Рика.

— Все веселее и веселее, — пробормотала Матильда, глядя на посеревшего паренька. — Рик?

— Ну, я же механик, — заикаясь от волнения, принялся объяснять Рик. — Мне эта вещь нужна…

— Отмычка для дверей? — скептически уточнил Илиас.

— Не вмешивайся! — нашла на кого сорвать злость Матильда. — Ты вообще тут временно! Сами разберемся!

— Да разбирайтесь, ради Бога! Только прерыватель мне подарите.

— Рик, откуда у тебя прерыватель? — спросила Матильда. — Только умоляю — говори правду, не доводи!

— Мне в мастерской, когда я там учился, подарили, — хмуро ответил Рик. — Не мог же я отказаться от такой замечательной вещи!

— То есть Кирк шарил у тебя в каюте? — Матильда уже ничему не удивлялась. — Кирилл?

— Клянусь, Матильда, — судя по убитому голосу, рыжий уже жалел, что взвалил на себя братские обязанности. — Клянусь, я следил за ним! Он не ходил по чужим каютам!

— Кирк, откуда у тебя отмычка?

— Я ее позаимствовал среди инструментов Рика, — смирно ответил рыжий. — Я помогал Рику кое-что перенести в машинном отсеке…

— Я с ним был, — поспешно сказал Кирилл. — Мы вместе таскали детали… И Шель с нами был!

— Охладитель забарахлил, — сказал Рик. — Я уже сверялся с технической документацией, это экспериментальная модель, у нее случается, надо было…

— Молчать! — рыкнула Матильда, совершенно не желая слушать про проблемы охладителя, хотя в любой другой момент не только бы послушала, но и полезла бы смотреть. Вот и летай потом на новом корабле с экспериментальным оборудованием! Надо будет жалобу производителю написать!.. А! — То есть ты, Кирк, увидел инструменты, заметил там прерыватель и украл его, так?

— А что мне оставалось делать, если вы меня не пускаете в свою спальню? — Кирк так посмотрел на Матильду, что сердце любой женщины бы дрогнуло. Но только не ее.

— Ах ты ж! — Матильда размахнулась, чтобы дать ему затрещину — полностью заслуженную! — но Натаниэль перехватил ее руку.

— Не стоит, — серьезно сказал он. — Хоть так, хоть так, но Кирк пытается добиться своего. Он хочет, чтобы вы его побили!

— Но… зачем? — удивилась Матильда.

— Есть такие люди, — туманно ответил Натаниэль. — Кратко говоря, Кирку необходима боль, он к ней привык. А тут его потребности игнорируют.

— И будут игнорировать, — злобно ответила Матильда. — Прекрасное наказание, я считаю. И еще, очень мне интересно — откуда ты знаешь, что это прерыватель? Я, например, такую штуку впервые в жизни увидела.

— Знаю, — пожал плечами Кирк. — Я же вам список написал — я много чего знаю и умею.

— И еще. Что ты собирался делать в моем кабинете?

— Быть рядом с вами, конечно же, — удивленно ответил Кирк. — Зачем мне еще нужно быть в кабинете?

Матильда застонала. Ей захотелось заснуть и проснуться уже на Кайли, сбросив все проблемы на Ваню. Он умеет обращаться с кем угодно, все решит в лучшем виде… Да даже предложение Зейна ей уже казалось привлекательным! Выйти замуж и заниматься только своим делом — что может быть лучше? А чуть что, делать вид, что она бедная слабая женщина и прятаться за спину мужа.

— Так, — сказала капитан. — Кирка запереть в каюте — как я сказала, пустой. Потому что вскрывать замки на этом корабле запрещено. Рик, ты тоже наказан за то, что хранишь опасные вещи и не следишь за н ами. Илиас, не смотри так на прерыватель, он теперь мой. Все.

— Матильда… — Кирилл прокашлялся, облизнул губы, вздохнул. — Прости меня. Серьезно — прости… Я…

Он не смог подобрать слова, поэтому просто развел руками.

Матильда ограничилась кивком. Ее порадовало, что Кирилл начал хоть что-то понимать, но вот почему это должно идти через ее убитые нервные клетки?

* * *

Приземление на Парадиз прошло удачно. «Надежду» уже ждали заказчики, и Матильда порадовалась, что, несмотря на проблемы, удалось доставить груз вовремя. Однако, с мечтой «прилететь-отдать груз-улететь» пришлось попрощаться еще на стадии входа в атмосферу. Экспериментальная начинка машинного отсека начала конкретно сбоить, и Матильда с Риком решили устроить ремонт, не дожидаясь поломки в открытом космосе. А ведь еще нужно было связаться с производителем, а то еще откажутся ремонтировать по гарантии!

Отдав груз, Матильда оплатила стоянку у ремонтного дока и перегнала туда корабль. И только потом вошла в сеть, сверилась с часовым поясом, и позвонила Ивану. На Кайли стояло раннее утро, поэтому адвокат уже не спал, но еще не был в суде или у клиента.

— Я жду объяснений, — мрачно проговорила Матильда, злобно глядя на довольное жизнью лицо Вани. — Ты зачем мне подкинул еще одного раба?

— Так нужно, — уклончиво ответил он. — Это личный разговор. Но, поверь, это тебе только на пользу.

— Вот не стоит мне вешать лапшу на уши! Какую такую пользу, Ваня? Если ты хотел поднять свой рейтинг как защитника униженных и оскорбленных, то я тут при чем? Возиться с рыжим приходится мне, а за неделю он уже успел повеситься и попытался взломать электронный замок в мою комнату! По нему психушка плачет!

— А ты не смотрела документы, которые я тебе прислал?

— Не успела.

— Так посмотри. Банк аннулировал твой кредит по «Сырку» — точнее, его выплатили растроганные твоей отважной борьбой за права рабов благотворители.

— Хм… Серьезно? — Матильда открыла присланный файл. — Вот это да!

— Именно. Ты все еще жалеешь, что взяла Кирка?

Матильда помолчала, разрываясь между жадностью и самосохранением.

— Жалею, — буркнула она. — Кредит я бы как-то и сама выплатила, а я у себя одна, и моя нервная система на такие перегрузки совершенно не рассчитана.

— Твоя нервная система выдержит все, что угодно, — рассмеялся Иван. — Я точно знаю.

— Я тебе вышлю показатели с медкомплекса, — пригрозила Матильда. — Увидишь. У меня уже аритмия! Дрожание рук! И кошмары!

— В кошмары я не верю, — заметил Иван. — С таким количеством самцов ты должна спать удовлетворенная и счастливая. А если не спишь, то это твоя вина, и нечего мне жаловаться! Мотя, я тебе уже говорил — расслабься и получай удовольствие, не держи себя на голодном пайке.

— Ах, какой ты умный на расстоянии! — язвительно сказала Матильда. — Все вы умные!

— О, а кто еще?

— Илиас мне советовал иерархию среди парней установить.

— Хороший совет, — одобрил Иван. — И как?

— Я не могу.

— Давай я установлю, — предложил Ваня.

Искушение перевалить это на его плечи было сильно, но Матильда, скрепя сердце, отказалась. Парни ее, и разбираться с иерархией ей. Потому что — в этом она была уверена! — в варианте Вани Натаниэль будет далеко не на первом месте, а обижать его Матильда не хотела.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело