Выбери любимый жанр

Счастливчик (СИ) - Смекалин Дмитрий - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

На всякий случай накинул "отвод глаз" и выглянул из-за скалы. Открывшаяся картина была предельно понятна. Стадо немертвых (именно стадо, так как костяки имели рога и копыта) теснило шестерых конных, часть из которых, впрочем, успела спешиться. Судя по тому, что брошенные без присмотра лошади даже не пытались убежать, были они предельно утомлены. А люди, тем временем, вели крайне пафосные разговоры, уговаривая друг друга не погибать вместе, а попытаться сбежать, пока другие будут погоню задерживать. Очень благородно, но бесполезно. По дороге сюда видел немало немертвых, и все спешили в эту сторону. Обогнали мы их только потому, что я дорогу выбирал, а они дуром перли.

Благородные речи вели не все. Только один молодой (или не очень молодой) человек и девушка. Сердце почему-то сжалось. Девушкой была та красавица, из-за которой я в таверне с наемниками сцепился. А ее собеседник, как понятно из речей, ее возлюбленный. Как его, Мели, кажется. Остальные — из той же сбежавшей тогда от других наемников компании.

Не знаю, стал ли бы я спасать остальных, если бы дальше поскакала одна девушка. Скорее всего, двинулся бы за ней следом. Все-таки бросили они меня во дворе таверны одного весьма некрасиво. Но вместо девушки собрались сбежать наемники, которым, вообще-то, наоборот, полагалось защищать всех остальных. Так что я выпустил вперед своего "кабанчика". Воины сразу же вспомнили о дисциплине и долге и тоже соскочили с коней. Я снял "отвод глаз" и пошел вперед.

Костяков я не боялся. На меня под баффом они не нападут. Проблема, что их много, и значительная часть из них уже успела пострадать от оружия отряда этого Мели. Так что баффы "замирения нежити", которые я навесил на всю компанию, реально обеспечивали безопасность только лошадям.

К счастью эти немертвые были не умнее остальных, так что обойти препятствие в виде моего монстра, вставшего у них на пути, не догадались. Остальных же я чистящим заклинанием "воздух с песком" подвинул. Оно, вроде, не боевое, агрессии по отношению ко мне не вызвало.

Крикнув спасаемым, чтобы не волновались и не лезли, дальше я тупо навешивал на костяков заклинание "подчинения", разворачивал их, давал команду идти прочь и отпускал. Направленная агрессия при этом сбрасывалась, а заинтересоваться людьми заново мешали баффы. Так что дальше они слонялись уже без дела.

Вот так по одному все стадо и обрабатывал. Тупо, скучно и с предельной концентрацией. Единственным плюсом этой работы стало то, что к ее концу я уже навострился подчинять немертвых сразу по два. Мог, в принципе, и больше, но тогда они бы у меня могли бы идти только строем и в ногу. А с двумя стало получаться управляться вполне прилично.

Разогнав нежить, помог уже их жертвам. Сначала думал "малое исцеление" только на лошадей наложить, остальные не заслужили, но потом решил, что это будет ненужной демонстрацией плохого отношения. Тогда уж проще было не вмешиваться и дать немертвым с ними расправиться. Так что нацепил дружелюбную улыбку, которую в наступившей темноте никто, кажется, не оценил.

— Как-то вы легкомысленно по таким местам без достойной магической защиты отправились, — высказался я небрежным тоном: — Рельеф тут для скачек не приспособлен, темно, да и немертвые бродят.

Ответа я не ждал, а стал на всех, включая лошадей, навешивать баффы "ночного зрения":

— Так лучше?

Несколько секунд стояла тишина. Видимо, все привыкали к новым ощущениям.

— Благодарю вас, благородный рыцарь, ваше вмешательство уже второй раз оказалось очень кстати, — Вперед выступил Мели, то есть тот, чья благодарность интересовала меня меньше всего: — Вы помогли в трудную минуту королю Коруна Мели. Я этого не забуду. Меня не зря называют "справедливым". Пусть вы и уркеши, при моем дворе вас всегда будет ждать радушный прием. Как же вас зовут, почтенный?

Какая-то неприятная тенденция наметилась. Чем родовитее местный аристократ, тем больше пафоса в его речах. Так называемый, "высокий штиль". Можно подстроиться, у меня это даже неплохо получается, но удовольствие такая беседа не доставляет. Хотя, этот господин у меня и без этого теплых чувств не вызывает.

Не помню, представлялся ли я им на прошлой встрече в трактире. Даже если это имело место, а он забыл, такая забывчивость простительна. Но раздражает. Смотрит на меня как-то свысока, а стоящая рядом девушка смотрит с обожанием. На него. А меня, только что их спасшего, почти полностью игнорирует.

— Меня зовут божественный Ламашту. Прямой потомок бога Абзу. Так что "божественный" по крови, а не по должности. Земельных угодий в настоящий момент не имею, — улыбаюсь при этом самым простодушным образом и с удовольствием наблюдаю, как улыбка этого королька тускнеет.

Зачем я так сказал? Надоело высоким штилем изъясняться и захотелось уесть этого наглого красавца. У него-то в предках богов не было. Разве что через бастардов боковых ветвей (которые тут почему-то "коленами" называют) и по женской линии. Как Думузи, которые Шимом правят. А все нынешние королевские роды поднялись уже после гибели Империи. Это я в беседах с Ирией и другими студентами из блистательных (т. е. местных графов) выяснил.

— Неожиданно. И что же вы тут делаете?

Хотелось ответить "вас спасаю", но воздержался. Этот человек почему-то считает себя в праве спрашивать о вещах, которые его не касаются. Но объяснять ему это, похоже, бесполезно. Слишком проникся своей королевскостью. Посмотрел на него выразительно, но все-таки ответил:

— Я человек вольный, гуляю, где хочу. Сейчас вот примкнул к экспедиции Академии Алезии. Могу проводить вас в их лагерь и даже рекомендовал бы это сделать. Заклинания "замирения нежити", которые я на вас навесил, будут действовать еще два-три дня, за большее не поручусь. Вы вполне можете не успеть за это время выбраться из "пятна" с повышенным некро-фоном.

— Кто входит в состав экспедиции?

— Архимаг Гидаш с помощницей — магистром Халой и два десятка студентов.

— Тогда сохранить для меня инкогнито не удастся. Узнают. Ведь среди студентов есть родовитые?

— Все. Одних блистательных пятеро.

Король задумался. Примечательно, что посоветоваться со спутниками ему в голову не пришло.

— Думаю, хуже не будет. С Алезией у нас мир, и это не их территория. Выдавать меня Бибрату тоже особого резона не вижу. Да и отдохнуть в безопасности некоторое время не мешает, — задумчиво произнес Мели: — Красивых студенток там, наверное, много?

Последний вопрос он задал лукавым голосом.

— Примерно половина. Красавицы — все. Вы же знаете, что некрасивых магинь не бывает.

— Магинь… магинь…,  — король как будто попробовал слово на язык и покатал его во рту: — Как звучит! Как звон колокольчика. Решено, едем! Ведите нас!

Выражение лица Миризир стало огорченно-озадаченным, что почему-то подняло мое настроение. Даже самовлюбленный Мели стал казаться не таким противным.

До лагеря мы добрались к утру. И то только благодаря "ночному зрению". Иначе бы не добрались вообще. Но и с ним, то, что лошади ног не поломали — очень большое везение.

Студенты еще только просыпались, но Хала встречала нас уже на краю лагеря. Похоже, ей очень хотелось со мной о чем-то побеседовать, но, увидев сопровождение, это желание у нее пропало. Благодаря "острому слуху" я разобрал, что она буркнула: "Сколько же с ним проблем" и не слишком вежливо умчалась. Скорее всего, декана будить.

Часовых (дежурных) на ночь не выставляли, магия же есть, так что роль радушного хозяина пришлось играть мне. Хотя, какой из меня хозяин? Своего только маленькая палатка, в которую гости при всем желании не поместятся.

Для начала отвел к коновязи. Сразу же столкнулся с проблемой. Студенты, хоть и аристократы, но слуг у них при себе нет. За лошадьми сами ухаживают. Кони вновь прибывших в уходе явно нуждались, проскакать им пришлось немало, и одной моей магической помощи для восстановления их сил было недостаточно. Насыпать им в корыто зерна, а в другое налить воды, мне было несложно. Но их же расседлать и вычистить предварительно требуется. А это дело отнюдь не на пять минут. Мог бы этим заняться, научился в дороге, и я не гордый, но тогда гостей придется бросить, да и король не поймет. Сам он явно ничем таким заниматься не собирается, так что идею привлечь этих граждан к работе, я отбросил почти сразу.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело