Одной ночи достаточно (ЛП) - Вулрич Корнелл Айриш Уильям - Страница 33
- Предыдущая
- 33/33
Полночь задержалась на пороге, обернулась и снова посмотрела на Акосту, во второй раз стараясь испепелить его предостерегающим взглядом. Потом подняла колено, извлекла из-под юбки огрызок сигары и сунула в рот. Продолжая демонстрировать свое отношение к полицейским, протянула правую руку к верхней части двери и провела большую поперечную черту по дереву. Черта кончилась тем, что зажглась огромная спичка.
Секунду спустя эта спичка, дымясь, летела через дверь по направлению к Акосте.
Полночь вышла. В воздухе осталось немного дыма от сигары.
Я взглянул на Акосту. Тот украдкой провел носовым платком по потному лбу. Потом взял пресс-папье и осторожно положил его на документы, которые чуть раньше взвились в воздух от фырканья Полночи.
— Закройте дверь, — приказал он полицейским. — Я не хочу ее больше видеть.
Через минуту я догнал женщину на улице. Она шла не спеша, уверенная в себе, и люди уступали ей дорогу. Я окликнул ее.
— Ну вот, все кончилось, Полночь, — произнес я, шагая сбоку.
— Все кончилось, guapo,[19] — повторила женщина.
Оказалось, что говорить нам больше не о чем, мы замолчали.
— Я бы пригласил вас выпить чего-нибудь, — начал я, — но…
— Я знаю. «Она» уже там — та, которая ждет вас. В могиле.
Ударом руки Полночь стряхнула пыль с моего рукава. Таким образом, мы попрощались друг с другом. Как корабли, которые расходятся бортами в ночи. Будто тропинки, которые пересеклись во мраке.
Я на мгновение задержал на женщине взгляд, затем повернулся. Полночь продолжала свое шествие по улице, я же вошел в «Слоппи».
Остановился у табурета, где мы сидели вместе. В уме всплыли Евины последние слова:
«О, Скотти… дай мне знать, как получилось наше фото.»
— Оно получилось хорошо, любимая, — вполголоса проговорил я.
Поднял бокал и выпил за нее. Затем разбил бокал о табурет.
notes
Примечания
1
Улица в Гаване. Действие происходит в 50-х годах ХХ века.
2
Сколько мы здесь торчать будем? (исп.).
3
Пока не схватим его (исп.).
4
Угостите, морячок? — исп. (немного искаженный).
5
По стаканчику.
6
Неудача (исп.).
7
Черт возьми. — исп. (искаженный).
8
Плохие (исп.).
9
Человек (исп.).
10
Ясно (исп.).
11
Конечно, разумеется (исп.).
12
Водка (исп.).
13
Поднимайтесь (исп.).
14
Добрый вечер (исп.).
15
Он проснулся, инспектор (исп.).
16
Наконец (вот и конец) (исп.).
17
Колониальная крепость, которая защищает вход в бухту Гаваны.
18
Всего хорошего, сеньор (исп.).
19
Милый, голубчик (исп.).
- Предыдущая
- 33/33