Выбери любимый жанр

Бестия (СИ) - Бармин Егор - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Ни чего себе инструкция, тут же произнесла удивленно Нира, как только у неё появилась инструкция.

Подруги мои зависли, сам знаю, какая большая инструкция для скафа, пойду, пообщаюсь немного с искином базы.

— Бонд, а у тебя на базе случайно нет еще двух таких скафов, а то дома меня еще две жены поджидают.

— Точно таких нет, вот смотри план соседнего помещения, я сбросил его тебе на нейросеть. Напротив входа в правом углу шкаф, в нём лежат два скафа, они с теми, что одели твои жены почти не отличаются, это переходная модель защита не много даже лучше чем у ваших скафов.

— Спасибо Бонд, порадую дома жён подарком. Я посмотрел на базе две мед. капсулы, а одна из них не подключена, она что неисправна?

— Нет, просто отключена, хотели перевести на другую планету, а потом так она и осталась стоять, больше никто не вернулся на базу, как я уже понял из разговора с Юстасом и Макаром, империи джоре больше нет.

— Бонд, я её заберу с собой, а у тебя случайно тренажеров нет случайно.

Смеется: — Пару тренажеров могу выделить, вы до склада ведь не дошли, там возьмешь.

— Ух ты, я думал всё посмотрел здесь?

— На малый склад могу выдать, тебе допуск, а вот на основной склад, звание твоё не позволяет получить допуск.

Жесть, птица обломинго прилетела ко мне.

— Бонд, так империи джоре уже давно нет, и какое мне нужно иметь звание для того, чтобы мне получить допуск на основной склад. И каким образом можно получить мне выше звание, когда империи джоре больше нет.

— Империи нет, но положение о допуске на склад никто не отменял, так что извини. На основной склад можно попасть только по приказу командира базы или имея звание капитана.

— Не может быть, что нельзя обойти это положение? Должен быть какой-то выход.

— Я имею звание полковника, и имею право производить в звание капитана. Присваиваю тебе досрочно звание флит-лейтенанта за спасение моей жизни, через пять лет смогу присвоить звание капитана, так что на склад сможешь попасть только через пять лет.

— А быстрее нельзя присвоить мне звание капитана.

— Пять лет, это достаточно маленький срок, и то это потому, что твоя служба происходит в отрыве от основных сил, а то было бы двадцать лет.

— Ясно, пока мои дамы изучают инструкцию к скафу, покажи мне свой малый склад.

Песец, и это малый склад, если такой склад занимает, пятьсот квадратных метров при высоте потолка порядка пятнадцати, так какую площадь занимает основной склад. Да жалко конечно, что придётся ждать пять лет до момента моего допуска на основной склад.

— Бонд, что-то пустовато на этом складе?

— Так в этом нет ничего удивительного, он же служит больше как накопитель. Вот эти стеллажи предназначены для запчастей запрошенных со склада техниками, эти стеллажи для оборудования вышедшего из ремонта.

— Так они пустые.

— Так всё успели забрать на основной склад.

— Это как понимаю два универсальных тренажёра, а вот это что за коробка рядом с ними.

— Малый 3-D принтер.

— А что можно печатать на этом принтере?

— Абсолютно всё, что по своим габаритам будет не больше самого принтера, и будут в наличии расходники для печатания изделия.

— Это что бластер, неплохо, а это как я понимаю штурмовой меч космодесантника, заверни мне бластер и три меча

— Хорошо.

— А это что за коробки, что в них?

— У тебя Егор дети есть?

— Да, сын и дочь, правда, они еще маленькие, и одна жена беременная.

— Тогда возьми это с собой, внимательно прочитай инструцию, сейчас пока рановато для твоих детей, но когда начнут, ходить активируй, их сам и привяжи каждую эту игрушку через кровь ребенка. Это не просто игрушки, но и превосходные телохранители, когда хорошо изучишь инструкцию, сам поймешь, насколько они хороши.

— А в этой коробке, что интересного есть.

— Картриджи для пролонга.

— Как мы удачно зашли на склад, это точно нам нужно.

— Забирай.

— Как понимаю, больше нам не чего интересного не обломится? Бонд я подгоню свой транспорт под погрузку?

— Загоняй, тебе всё погрузят.

Мои дамы, изучив инструкцию на скаф, вовсю изгалялись, пробовали все его возможности.

— Красавицы, карета подана, поехали уже домой.

— Егор, гад ты такой, почему раньше не рассказал, что такой классный скаф имеешь.

— Смысл, других скафов таких не было тогда, вам рассказал бы, раздразнил и всё. Нашлись, тут же вам предложил, так вы еще нос вначале воротили от них, должны бы уже знать я своим жёнам плохих вещей, не предлагаю.

— Что всё, больше не чего интересного нет, спросила Мина.

— Всё что нашёл интересного для нас, загрузили уже в машину, по дороге расскажу.

— Ну тогда поехали, домой, кого ждём.

Вот так мы побывали на третьей и основной базе джоре.

Что еще интересного произошло за эти три года, корпорация снизила закупочные цены на мясо, шкуры и другие ингредиенты от зверей. Для охотников, это весьма существенная потеря заработка. Я конечно тоже терял и не мало, поначалу все думали это временная мера у корпорации, но я еще по Земле помнил нет ни чего постоянней, чем временное.

Пару лет назад спас поздно вечером на базе мужчину, когда его принуждали поделиться своим имуществом. Возвращался после встречи в гостиницу, услышал крик, о помощи, не утерпел и направился в подворотню, откуда слышал крик о помощи. Подходя в подворотню звук глухих ударов, четверо бандитов вытряхнули уже мужчину из пилотского комбеза. И требовали под протокол, чтобы он им передал все свои деньги и его корабль, не мог я пройти мимо и не вмешаться в творимый беспредел.

— Эй пурко, отвалили по быстрому от мужчины и верните ему назад комбез.

— Парни, вы слышали, как нас назвал этот урод, он видно хочет с нами поделится своим имуществом.

— Точно пурко совсем оборзели.

Моё вторичное напоминание, о пурко, эту четверку взбесило, ведь пурко в содружестве называют животное, по виду точно такое же как на Земле свинья. Недолго на их улице, был праздник, через десять секунд, они уже стонали лежа на земле. Особо они не сильно помогли мне деньгами, но как бы то не было на четверых у них нашлось четыреста тридцать тысяч кредитов, пара гражданских игольников. Вызвал службу безопасности, и сдал их им.

На следующее утро в номер, мне постучался Ян Фер. Как выяснилось позже, он являлся хозяином грузовика только космического, и занимался всем, что может принести деньги. Но по большей части контрабандой, вот он и пришёл меня благодарить, что спас его, и не дал отобрать у него его корабль. Двое из этой четверки, работали у него на корабле, но он их уволил, так как работать особо не желали. Видимо затаили на него зло и со своими новыми дружками напали на него, когда он возвращался с борделя. Его привычки они знали, так что где его поджидать, им особо не нужно было гадать.

— Егор, если тебе что понадобится доставить сюда, свяжись со мной, я найду для тебя и привезу.

Вот когда произошло снижение закупочных цен в корпорации, вспомнил о Ян Фере, связался с ним. И через три дня мы встретились на базе НорТон.

— Ян, ты хочешь иметь стабильный заработок, а не когда, что всплывёт интересного?

— Егор, у тебя есть для меня предложение? Заинтересовано спросил он меня в ответ.

— Да есть, мне нужен транспорт, который будет доставлять товар заказчику. Мой товар ты доставляешь заказчику. За доставку платить буду двадцать процентов от суммы поставки.

— Это почему двадцать процентов, а не пятьдесят?

— Не хочешь двадцать, будет пятнадцать, хотя я зря наверно тебе сделал это предложение. Тебе деньги не куда складывать.

Показываю, что собрался уходить, Ян заволновался.

— Егор, так сейчас, корпорация вставляет палки в колеса, на погрузке в космопорту.

— Так я думаю, тебе не надо будет спускать в порт, мы сами тебе доставлять будем товар на корабль. Сам же мне привозил боты. Вот лови договор, по которому мы с тобой будем работать, если согласишься.

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бармин Егор - Бестия (СИ) Бестия (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело