Выбери любимый жанр

Ледяной огонь магии (ЛП) - Эстеп Дженнифер - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

Грант остановился и посмотрел на меня через плечо.

— Ты имеешь в виду о его магии принуждения?

Я кивнула.

— Я подслушал, как Клаудия и Реджинальд говорили об этом с Оскаром. Очевидно, они вспоминали о том, как однажды Девон использовал свою силу, чтобы заставить котёнка спуститься с дерева на одной из площадей Главной Аллеи. В этом нет большой тайны, независимо от того, что хотелось бы думать Клаудии.

— И тогда ты решил, что хочешь забрать магию Девона себе.

Грант пожал плечами.

— Ты не знаешь, каково это, всегда следовать чьим-то приказам. Только потому, что Клаудия Синклер и главы других семей имеют немного магии и много денег, они считают себя лучше остальных. Хотя это мы делаем всю грязную работу. Держим под контролем монстров. Добиваемся подчинения деревенщин. Снова и снова спасаем их жалкие задницы от других семей, их заговоров и попыток убийства. Что ж, мне это надоело. Я так долго и усердно работал, чтобы подняться в должности, но Ловренс всё-таки выбрал Девона вместо меня. Когда я услышал о таланте Девона, я наконец-то нашёл способ отомстить. Я нашёл способ, как получить всё, включая собственную семью. Людей, которые будут следовать моим указаниям.

Он разрезал воздух кинжалом. Позади него двое парней с мечами скрестили руки на груди и кивнули, соглашаясь с ним. На их запястье сверкали бронзовые браслеты с отпечатанной на них фазендой. Значит на этот раз Грант нанял охранников из семьи Салазар. Я всегда думала, что он знает всех, и теперь поняла почему. Чтобы у него было достаточно людей для его интриг, когда настанет подходящее время.

— Тебе не обязательно было оставаться. Не обязательно следовать приказам. Ты мог бы уйти. Оставить семью. Ты мог бы куда-нибудь уехать и заняться чем-то другим.

Грант горько рассмеялся.

— Чем? Мой отец был достаточно глуп, чтобы проиграть мой трастовый фонд, поэтому я в итоге начал работать на Синклеров. По крайней мере, так я снова смог жить в особняке, даже если это не мой собственный дом. Кроме того, будучи частью семьи, я узнаю много тайн.

— А Лавренс, отец Девона? — спросила я. — Почему ты его убил?

Грант снова пожал плечами.

— Потому что он переступил через меня. На самом деле в тот вечер, я просто пытался похитить Девона. Убийство Ловренса было лишь дополнительным бонусом, — Девон зарычал под лентой скотча, и Грант посмотрел на него. — О, не волнуйся, Девон. Твой отец не страдал — по крайней мере, не так сильно. Не так, как будешь страдать ты, когда я тебя исполосую.

Снова он разрезал воздух кинжалом. Девон вновь зарычал, но Грант лишь посмеялся над его гневом.

— Знаешь, может я даже не стану заморачиваться и заставлять твою мать назначить меня стражем семьи. Может я просто захвачу в семье власть и сразу стану главой. Как только у меня будет твой талант принуждения, я смогу заставить любого сделать всё, что захочу, даже саму Клаудию Синклер, он на мгновение замолчал. — Что думаешь, Девон? Разве не хочешь ради разнообразия увидеть, как твоя мать склоняет голову? Вот я да.

Девон не мог ответить, но взгляд, которым он одарил Гранта, излучал ненависть. Мне было знакомо это чувство.

— Но как ты это сделал? — спросила я, чтобы он продолжил говорить.

Грант повернулся ко мне.

— Что сделал?

— Ты сказал, что был в ломбарде и библиотеке. Ты сказал, что убил Эшли. Но ты вообще не похож на того парня… загадочно незнакомца. Как ты это сделал?

Грант уставился на меня. Я уже подумала, что он не собирается отвечать, но потом его лицо начало… рябить.

И пока я наблюдала, черты лица Гранта постепенно изменились.

Его идеальный нос, высокие скулы, квадратный подбородок, голубые глаза и золотистые волосы. В одно мгновение они расплылись и исчезли, и их заменили коричневые волосы, карие глаза и ничего не говорящие черты парня, которого я видела уже два раза. Таинственного незнакомца, который так наслаждался, когда убивал Эшли и атаковал меня. Парня, который пытался похитить Девона уже три раза.

Но подобно тому, как произошло изменение, также быстро оно снова исчезло. Секунду спустя я уже вновь смотрела на безупречного, красивого Гранта, которого знала. Я ощутила холод магии, исходящий от его тела и, наконец, поняла, для чего он использовал свою силу. Для чего использовал её всё это время.

— Ты обладаешь талантом иллюзии, чтобы изменять свою внешность.

Грант усмехнулся.

— Это же очевидно, Лайла.

— Каштановые волосы и карие глаза… это настоящий ты, верно? Красивое лицо, которое у тебя сейчас, это лишь маскарад. То, что ты хочешь, чтобы видели другие.

— Конечно, — его голос был ещё только злобным шипением. — Думаешь кто-нибудь посмотрел бы на меня дважды с таким заурядным лицом? Думаешь кто-нибудь заметил бы меня, прислушался, подчинился приказам? Конечно нет. Особенно, когда он рядом.

Он подошёл к Девону и наклонился так, что оказался с ним лицом к лицу.

— Было недостаточно того, что ты родился с магией принуждения, верно, Девон? О нет. Тебе ещё и красивая внешность досталась. Ты атлетически сложен и хороший боец. У тебя богатая семья и друзья, обожающие тебя. Некоторые уже рождаются счастливчиками, — рот Гранта скривился. — Но мне не нужна удача, — он выпрямился и посмотрел на Девона сверху вниз. — И думаю, твоя удача только что покинула тебя, навсегда.

Он повернул кинжал в руке и схватил его так, чтобы удобнее было нанести удар Девону…

— Подожди! — крикнула я, отчаянно пытаясь спасти Девона. — Подожди!

Грант посмотрел на меня через плечо.

— И к чему мне ждать?

— Что, если ты сделаешь это неправильно?

Он нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты уже когда-нибудь отбирал талант? Вырывал магию из тела человека?

Его молчание поведало мне, что это не так. Позади него двое охранников обменялись удивлёнными, обеспокоенными взглядами. Видимо, Грант не рассказал им, что делает это впервые.

— Что, если ты сделаешь что-то не так? — спросила я. — Что, если ты всё испортишь? Тогда ты не получишь магию Девона, и у тебя на руках будет мёртвое тело.

— Так что ты предлагаешь?

Я открыла рот, затем стиснула зубы, как будто только что осознала, что совершила огромную ошибку.

Грант злобно ухмыльнулся.

— Знаешь, а ты абсолютно права. Будет намного лучше, если я сначала потренируюсь на ком-то другом, и ты как раз подходишь, Лайла. В конце концов, твой зрительный талант позволит мне намного лучше увидеть все страдания Девона. И разве это не будет намного веселее?

Я широко распахнула глаза, и начала вырываться, как будто была в ужасе. И это было не особо сложно. Ведь я на самом деле была немного напугана.

Я не хотела, чтобы у меня вырвали талант из тела, и не только потому, что это убило бы меня. Зрение души и впитывающая магия были такой же частью меня, как мой разум, тело и сердце. Я не хотела их терять, потому что даже не знала, кем была бы без них. Но это необходимо сделать. Потому что если я хочу получить хотя бы один шанс спасти себя, не говоря уже о Девоне, то мне нужно избавиться от связывающей меня верёвки, а был только один способ достигнуть этого.

— О да, — промурлыкал Грант. — Так будет намного лучше. И Девон сможет увидеть, что именно я приготовил для него.

— Мм! — попытался закричать через скотч Девон. — Мм-ммм!

Он попытался освободиться, но был слишком туго привязан к стулу толстой верёвкой. Всё, что он мог, это извиваться, но от этого не было никакого толку. Наши глаза встретились, и его холодное отчаяние поразило меня прямо в сердце.

Я заставила себя отвести взгляд от Девона и сосредоточиться на Гранте, который небрежно направился ко мне.

Он снова разрезал кинжалом воздух, и я не смогла сдержать дрожь. Ладно, возможно, я всё же боялась намного больше. Но я вложила ему эту идею в голову, и теперь нужно воспользоваться полученным преимуществом — или умереть, пытаясь.

Грант остановился передо мной. Я начала бороться, даже зашла так далеко, что пнула его. Конечно, он легко увернулся от моего неуклюжего удара. Затем он кивнул двум парням, всё ещё стоящим позади него.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело