Ледяной огонь магии (ЛП) - Эстеп Дженнифер - Страница 31
- Предыдущая
- 31/64
- Следующая
Учитывая всё это, каждая семья держала при себе запасы сока шипокола, чтобы исцелять ранения, получаемые в результате столкновения с монстрами. Кроме того, семьи зарабатывали кучу денег, продавая крема, мази и многое другое в аптеках и других магазинах, таких как Раззл Даззл. Любая рана заживала, стоило только облить и налить в неё достаточно сока шипокола. Но прежде это зелье вызывало почти невыносимую боль. Ощущение было такое, будто бесчисленное число шипов сшивает кожу, мышцы и кости, отсюда и пошло название.
Высокий худой мужчина вышел из-за кустов шипокола. На нём был одет белый костюм пчеловода, а в руках он держал много свежесрезанных веток. Кусты, строго говоря, не считались монстрами, тем не менее они требовали дань, прежде чем разрешить собрать свои ветки. Нужно было полить землю вокруг корней мёдом, и лишь тогда они подпускали к себе достаточно близко, чтобы можно было их подрезать. И даже тогда кусты всё ещё могли несколько раз уколоть, просто ради забавы. Вот почему на мужчине был одет этот защитный костюм.
Он положил собранные ветки на один из столов и снял с головы шляпу пчеловода, обнажив свои волнистые чёрные волосы и карие глаза. Он остановился, когда заметил, что я стою возле дверей.
— О, — сказал он, улыбаясь. — Привет. Должно быть ты Лайла. Я Анджело Моралес, папа Феликса. Он рассказал мне о тебе всё.
Я подумала о безостановочной болтовне Феликса.
— Бьюсь об заклад, что рассказал.
— Я бы пожал тебе руку, но…, - Анджело поднял руки в перчатках.
— Всё в порядке.
Он указал подбородком глубже в оранжерею.
— Феликс там дальше, если ты ищешь его.
Я кивнула и ступила на одну из дорожек, вымощенную чёрным камнем, которая изгибаясь, вела глубже в зелёную лабораторию. Стеклянная крыша покрывала всё пространство, а из-за солнечного света было ещё жарче ужи и так в душном воздухе. Я бродила по рядам между цветов, трав и кустов, наслаждаясь тишиной.
Когда я почти достигла конца зелёной лаборатории, я услышала царапающие звуки, прервавшие тишину. Я последовала на эти звуки.
За ещё одним рядом шипоколов я обнаружила Феликса, сидящего на стуле. Перед ним стояло на столе несколько глиняных горшков, а рядом лежали пучки трав на влажных бумажных полотенцах, как будто он только что собрал их. Но его внимание было так приковано к кроваво-красной розе в руках, что он не услышал, как я подошла к нему сзади.
— Ещё одна роза для Деи Дракоинс? — ехидно спросила я.
Феликс удивлённо вскрикнул, раздавил розу в руке и взвизгнул, когда её шипы пронзили кожу. Он поморщился и бросил сломанный цветок на стол.
— Ради бога! Из-за тебя у меня чуть не случился сердечный приступ! — пробормотал он. — И я понятия не имею, о чём ты говоришь.
— Но конечно же имеешь. Потому что точно такую же розу ты подарил Дее в зале игровых автоматов.
— Нет, я не дарил.
— А я говорю, дарил, — возразила я. — Ты принёс с собой белую розу, чтобы Девон мог подарить её Поппи, как часть их ложного свидания. А красная роза с самого начала была предназначена для Деи, верно? Вот почему ты носил с собой тот подарочный пакет. Потому что в нём было два цветка, и ты не хотел, чтобы кто-нибудь заметил вторую розу или узнал, для кого она.
Феликс открыл рот, но в виде исключения, похоже, не смог найти слов. Он прикусил губу, а его щёки затопил виноватый румянец.
— Пожалуйста никому об этом не рассказывай, хорошо? — попросил он с оттенком отчаяния в голосе. — Синклеры и Драконисы не особо ладят друг с другом.
— Не волнуйся. Я хорошо держу язык за зубами…
Он немного расслабился.
— За подходящую цену.
Он вздохнул.
— Чего ты хочешь?
— Я не знаю… пока. Но когда что-нибудь придумаю, ты тут же узнаешь, — я ухмыльнулась при виде его кислого, упрямого выражения лица и прислонилась к столу. — Но мне просто интересно. Дея Драконис? В самом деле?
Феликс выпрямился.
— Дея не такая ужи и плохая.
— Не такая ужи и плохая? Она просто стояла рядом и позволила братцу напасть на Поппи!
Он покачал головой.
— Никто не сможет остановить Блейка, даже Дея. Он в семье занимает второе место, сразу после отца, и отец слушает его.
Я ничего не смогла возразить. Все знали о Блейке и Викторе Драконисах и их жестокости. Но я просто не могла представить себе болтуна Феликса вместе с высокомерной Деей.
— Ты поэтому флиртуешь с каждой девушкой, которую видишь? Не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал, что ты полностью одержим Деей?
— Какое тебе до этого дело? — пробормотал он. — Ты такая же, как и другие. Ты ненавидишь её только потому, что она Драконис. Но ты даже её не знаешь.
Я пожала плечами.
— Тогда сделай так, чтобы я перестала её ненавидеть. Расскажи мне о ней. Как вы вообще стали парой?
Впервые с тех пор, как я напугала его своим появлением, на лице Феликса мелькнула улыбка.
— Вообще-то, всё случилось довольно глупо. Все дети семей посещают одну и туже школу. Это должно способствовать улучшению отношений между семьями или что-то в этом роде. В любом случае, мы с Деей были в этом году на одном курсе по химии и проводили эксперимент. Конечно, во время эксперимента я болтал со своим партнёром по лаборатории.
— Ты болтал? В самом деле?
— Да, в самом деле, — рассмеялся он. — Во всяком случае, Дея работала за соседним столом, и, очевидно, моя болтовня действовала ей на нервы, потому что в конце концов она сказала, чтобы я заткнулся. Я велел ей самой заткнуться, и прежде чем мы поняли, что случилось, учитель приказал нам обоим заткнуться, и в качестве наказания заставил оставаться в школе после уроков целых две недели.
Феликс набрал в лёгкие воздуха и продолжил.
— Поэтому нам пришлось ходить после уроков в библиотеку, а там вообще нечем заняться. Они отбирают даже телефоны. А поскольку там больше никого не было, с кем можно было бы поговорить, я начал говорить с Деей.
— И она не выбила тебе зубы?
— О, сначала она разозлилась, но ей было так же скучно, как и мне. Поэтому и она заговорила со мной. Так одно привело к другому…, - он замолчал и многозначительно выгнул брови.
— А теперь вы втайне встречаетесь за спинами ваших семей, — подвела черту я. — Как Ромео и Джульетта. Ты же помнишь, как закончилась эта история, верно? Потому что у таких историй никогда не бывает хорошего конца.
Во всяком случае, для моих родителей всё закончилось плохо.
Он поморщился.
— Никому об этом не рассказывай. Нет, правда. Мой отец и Клаудия сойдут с ума, а Драконисы… ну, я понятия не имею, что они сделают, и даже не хочу это выяснять. Как и Дея. Поэтому молчи, ладно Лайла? Пожалуйста!
— Не волнуйся. Кто я такая, чтобы стоять на пути настоящей любви?
Я положила руку на сердце и театрально вздохнула. Феликс рассмеялся и бросил в меня тем, что осталось от розы. Я увернулась и заметила, что смеюсь вместе с ним. Это было… странное чувство. Мо был единственным человеком с кем я нормально разговаривала с тех пор, как ушла мама.
От этой мысли смех застрял в горле, но, казалось, Феликс этого не заметил. Он посмотрел на свою руку. Там, где шипы розы прокололи его кожу, всё ещё шла кровь.
— Наверное, мне стоит позаботится об этом.
— Это правда? То, что сказал Блейк? У тебя талант к исцелению?
Феликс подмигнул мне.
— Посмотри и узнай сама.
Он протянул руку, показывая мне три глубоких царапины на ладони. Затем уставился на раны, и его кожа сразу начала медленно стягиваться, закрывая их, словно задвигающаяся дверь. Хотя Феликс использовал свою магию на себе, я всё же почувствовала её в воздухе вокруг него, как ледяное облако.
Феликс вытер кровь с ладони и снова показал мне теперь совершенно невредимую руку.
— Видишь? Снова всё в порядке.
— Довольно круто.
Он пожал плечами.
— Было бы круче, если бы я мог сделать больше. Но небольшие порезы и синяки — это всё, что я способен исцелить. Тоже касается и моего папы. Чтобы вылечить травмы побольше, нам нужен сок шипокола. Это прекрасно работает, но ужасно больно. Один из охранников пришёл недавно со сломанной рукой. Нам пришлось использовать почти целую бутылку сока шипокола, и когда мы закончили, он всё ещё кричал.
- Предыдущая
- 31/64
- Следующая