Выбери любимый жанр

Властитель мертвых. Книга 2 (СИ) - Бобков Владислав Андреевич - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Все снова расселись и продолжили прерванный разговор. Темы места больше не поднималась, все сконцентрировались на количестве солдат, что двинуться от каждой группы.

При этом каждый из них максимально осторожно выдвигал собственные возможности. Ведь кроме того, чтобы получить выгоду от путешествия, требовалось сохранить еще и имеющуюся базу, и влияние.

Враги же не преминут попробовать ослабленного противника на прочность.

Поэтому был заключен пакт о взаимопомощи. В случае, если на владения одного из обсуждающих будет проведено нападение. Силы оставшихся придут на помощь. Данная договоренность распространялась лишь на время экспедиции.

Слушая, как обговаривают это условие, Сергей подумал о том какая же мясорубка начнется, когда они вернуться.

«Появятся целых три пользователя навыка выше двадцатого уровня. На данный момент кроме Инквизитора и Дубины есть еще чуть меньше десятка людей достигших двадцатого уровня. Большинство из них одиночки или имеющие небольшую группу последователей или нахлебников. Благодаря силе, они могут позволить себе не присоединяются ни к одной из групп.

Вот только мы являемся частью своих группировок. А когда кто-то получает ядрен-батон, сразу же появляется желание его использовать. Японцы знают об этом как никто другой».

Изредка забегали разнообразные люди, желающие удостоверится, что смертоубийство закончилось. Некоторых особо упорных Лиза цупальцами даже выкинула за дверь. Это, в основном, были представители сливок общества, которых здорово напугала творившиеся рядом с ними драка. Особенно тот топот Папая.

Подполковник отказался от сомнительной участи пойти в опасное путешествие. Ему как обычному человеку умереть было раз плюнуть. Зато он предоставил более чем военной техники. Даже один танк, что было очень даже щедро. Обычные солдаты тоже шли, но их было относительно немного. Примерно столько же обычных людей выдвинул союз Пабло с Лизой.

Правда у них вместо техники пошли пользователи навыков.

От каждой из сторон имелся свой сильнейший: Сергей, Пабло и Лиза. Правда лишь наш герой не получил регалий командира отряда. Максимум кем он мог командовать, это идущий с ним Уокер и его солдаты.

Руководство людьми подполковника было отдано неизвестному майору, которому Уайт доверял куда как больше.

При этом сам Сергей не был подчинен этому неизвестному военному, однако должен был к нему присушиваться.

Глава 13

Сергей вернулся на базу ближе к вечеру полностью вымотанным. Хождение по краю, совершенно ему не понравилось.

С одной стороны, предстоящая задача его радовала и воодушевляла: возможность получить двадцатый уровень, подстегнула бы скорость его исследований в несколько раз. Ведь каждый новый уровень способности многократно улучшал его понимание принципов магии.

Если изначально все что он мог, это словно слепец брести в темноте. Теперь же кое-как, но он видел некий свет истины. Новая веха в его развитии должна была загрузить еще большую порцию так необходимых ему знаний.

Вместе с тем, Сергей размышлял о том, какой же навык развить.

С одной стороны, выбор магии смерти был очевиден. Уже сейчас два зомби второго уровня эволюции делали его одним из сильнейших пользователей навыков. Если гипотетический третий уровень столь же сильнее предыдущих, как второй над первым, то, без сомнений, надо брать контроль мертвецов.

Однако, появляется проблема. Растущий навык магии смерти, это растущий объем маны смерти, что, в свою очередь, уменьшает то время, пока действует конструкт. Хоть магическое плетение и переводит магию смерти в нейтральную ману, тем не менее, для этого требуется мана жизни.

Если же их соотношение станет слишком большим, то плетение попросту не справится с возрастающим потоком энергии. Что породит чудовище в его лице.

Все это подводит к необходимости, брать навык жизни. Вот только даже после улучшения, это будет всего лишь навык второго уровня. То есть Сергей к двадцатому уровню, не будет иметь ни одного навыка третьего.

«Уверен, Инквизитор здорово посмеется, когда я выступлю против него. Наверное, магия жизни поможет мне помучиться чуть дольше в его огненных атаках.»

Но сетованиями на собственную глупость, делу не поможешь. А решения он пока что не нашел.

Хоть главы группировок и договорились о походе, ничего пока не было готово к этому мероприятию.

Сергей ужасался, смотря на измученный вид лейтенанта. Тот бегал словно наскипидаренный, утрясая там и выбивая припасы здесь. Как всегда, оказалось, что многого не хватает, а учитывая сверх короткие сроки, достать это предстояло незамедлительно.

За время жизни в лагере. Лейтенант не терял времени и умудрился навербовать среди гражданских немало людей. Причем, что немаловажно, многих с опытом военной службы. Могло быть и больше, но все же репутация у военных была не лучшей.

Во всяком случае теперь, количество его людей составляло почти семь десятков бойцов. При этом такую ораву приходилось кормить, поить, одевать и обеспечивать другими потребностями.

Несколько вылазок Сергея было посвящено не его изысканиям и тренировкам, а обычной транспортировкой продуктов и снаряжения на базу.

В поход лейтенант собирался взять лишь три десятка бойцов. Остальные должны были охранять базу и, в случае необходимости, отражать атаку по подполковнику и по людям Лизы и Мясника.

Даже имея в подчинении всего лишь семь десятков бойцов, Уокеру приходилось иногда сидеть чуть ли не ночью высчитывая и подсчитывая.

Сергей искренне не понимал, как Уайт умудряется справляться со всем в одиночку. Хотя нет, он понимал. Все же подполковник был куда более опытным человеком. Вместо того, чтобы разорваться он доверил часть своих обязанностей другим людям.

Лейтенант же, хоть и имел в подчинении сержантов, пытался контролировать все лично. Сергей пока не стал к нему лезть с нравоучениями. Джеймс был очень самоуверенным человеком и наставлять его в чем-то, надо было делать очень осторожно.

«Раз у него пока получается справляться, значит пусть рвет жилы, а вот когда пройдет сильный косяк, вот тогда я ему все и выскажу, да и аргументов у него поубавятся. Да и самому ему, наверное, знатно надоест.»

Вернемся же к экспедиции. Хоть Сергей был и рад стать сильнее, но он отлично понимал всю опасность предстоящего действа.

Вступить в схватку с полноценными некромантами из другого мира, что может быть веселее? Так еще и на их территории, и с их личной армией.

То, что Пабло узнал способ как стали сильнее Инквизитора и лидера призывающих, это, конечно, хорошо. Но никто почему-то не вспомнил, что подобные осколки не редкость, и, вероятно, многие сталкивались с ними. Но почему же о них так мало знают? Почему так мало двадцатых уровней и выше?

Может потому что мало кто выживает после подобных открытий. Нету толп очевидцев чудовищных тварей, что могут своей мощью захватывать чужие миры.

И Сергей раз за разом задавал себе вопрос: как так сложилась судьба, что он самолично лезет в подобную задницу.

Конечно, перед починенными и даже лейтенантом ни жестом, ни словом он не промолвился о своих думах, которые его одолевали.

Так как отряд официально перешел под его подчинение, на него упали такие необходимые вещи, как выступать перед строем, давай разъяснения «политики партии». Очевидно, что и Джеймс смог бы с этим справиться, но Сергей здраво рассудил, что же он за глава, если совершенно не взаимодействует с теперь уже своим отрядом.

Поэтому именно он мрачно заранее выслушивал инструктаж Уокера как вести себя американскому командиру, какие команды выкрикивать и как себя вести в той или иной ситуации.

Уокер показательно безукоризненно вежливо доводил информацию до своего командира, внутри же злорадно веселясь.

Хоть он и принял его главенство, но менять свой характер он не собирался.

Это было глупо и нелогично. Военный учил гражданского минимальным знаниям, как им же и командовать. Но не всегда на самый верх попадают самые знающие.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело