Выбери любимый жанр

Освободившиеся - Аннандейл Дэвид - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Несколько раз огромная расщелина резко виляла влево-вправо. От нее отходили трещины меньшего размера, которые никуда не вели. В конце, как и надеялся Ток Деренот, она выходила в проход, который с трех сторон огибал командный узел. Напоследок разлом опять сужался, но недостаточно, чтобы предотвратить грядущее.

Ток Деренот услышал за спиной шум тяжелых шагов, дробящих камень, и скрежет металла о скалу. Сор Гаракс больше не ждал. Во мраке гулко разнесся его рев.

Ток Деренот выглянул из расщелины. Вход в проход, который он искал, располагался менее ем в десяти метрах слева. Там стоял караульный пост Ультрадесанта, а его позицию только что миновал патруль. Несущим Слово предстояло возникнуть между двух вражеских отрядов. Риск не выходил за рамки допустимого. Критический момент был прямо сейчас. Если Ультрадесантники засекут приближение Несущих Слово, то смогут заблокировать штурм, пока отделение Улугар еще находится внутри разлома.

Бык шел в атаку громко. Разлетались камни. Туннели заполнил рев. И тьма откликнулась на него эхом. Ультрадесантники двигались неуверенно. На них опустились волны слепящего мрака, душащего нашлемные прожекторы. В коридоре трещали голоса. Они рычали, они смеялись, они дразнили, они восклицали. Большая часть голосов рядилась в людей, словно накинувшие на себя плоть скелеты-ксеносы. Эти обманки были знакомы Ультрадесантникам. Ток Деренот увидел, как воины противника дернулись, среагировав на крики о помощи.

— Это был Никандр, — произнес один из них.

— Нет, — сказал другой. — Я видел, как он пал.

— Ты не видел его мертвым.

Патруль замер на месте. Болтеры крутанулись в одну сторону, затем в другую, выискивая цели в черноте.

Голоса подхватили рев Сор Гаракса. Они отозвались на него эхом и усилили вдвое. Звук превратился в гром лавины. Не было никакой возможности установить, откуда он исходит и издает ли его разумное существо, или же это грохот обваливающихся пещер.

Ультрадесантники утопали во мраке и давящем шуме. Сор Гаракс был всего в нескольких метрах позади Ток Деренота.

По воксу поступила передача от Вор Реннага: «На позиции».

Сейчас, — подумал Ток Деренот.

— Сейчас, — сказал он своему отделению и Вор Реннагу. Он вырвался из разлома и устремился налево. Спустя мгновение стену разворотил Бык. Его злоба, сдерживавшаяся колоссальным, мучительным усилием, изверглась наружу. Ультрадесантники с обеих сторон открыли огонь в массив ярящейся тьмы. Заполыхала штурмовая пушка, дульные вспышки которой высветили проблески багряной брони.

Отделение Улугар высыпало из туннеля следом за дредноутом. Братья Ток Деренота догнали его, когда он атаковал караульный пост. Ультрадесантники палили поверх их голов, целясь в колоссальную угрозу, заполнившую собой проход. Ток Деренот расхохотался. В прекрасном мраке он видел перед собой обреченных врагов, неспособных распознать ближайшую к ним опасность.

Он не стрелял, пока отделение не оказалось почти у самой укрепленной точки. А затем дал начало канонаде, которая замолотила по Ультрадесантникам практически в упор. После этого атака достигла цели, и Несущие Слово ударили из тьмы, словно таран. Цепной меч Ток Деренота рассек горжет и шею Ультрадесантника, пока первый из застреленных им воинов еще падал наземь. Внезапность была полной. Отделение Улугар порвало караульных на куски.

Еще раз налево, в туннель меньшего размера, к противовзрывной двери, защищающей вражескую территорию. Бык наступал отделению на пятки. Он перебил патруль и нуждался в большем масштабе убийств.

Ток Деренот отступил в сторону, давая чудовищу дорогу. Сор Гаракс устремился вперед, сотрясая пол и стены. Он занес свой силовой кулак и принялся бить в защитную дверь. С каждым ударом, который та выдерживала, ярость дредноута все возрастала. Он ревел настолько громко, что Ток Деренот ощущал вибрацию сквозь броню.

Он ждал, когда преграда падет. До искупления оставались считанные мгновения.

Тактическое отделение Гурфуз мчалось через зону, где Несущие Слово потерпели поражение. После того, как гиперохладитель стек в бездну, Ультрадесантники оставили зал пустовать. Во время потопа большая часть несущих колонн рухнула, увлекая за собой потолок. От первоначальной площади помещения осталось менее четверти, хаотично забитой камнями. Обороняться здесь не было ни нужды, ни практического смысла. Осталась цела только одна из рамп. Через окна командного узла Ультрадесантники могли смести любого противника, рискнувшего пересечь открытое пространство.

Однако лишь в том случае, если бы увидели его.

Задача отделения Гурфуз стояла в том, чтобы отвлечь внимание, но когда Вор Реннаг увидел местность, он решил попробовать достичь большего результата.

— Не стрелять, пока не поймем, что они нас услышали, — распорядился он.

Враг открыл огонь, когда он поднимался по рампе. Ультрадесантники были слепы, но они приспосабливались. Несмотря на отсутствие точности, устроенная болтерами буря наносила ущерб. Вор Реннаг потерял двоих, а затем они уже оказались на внешней площадке командного узла.

— Взрывчатка! — крикнул Аратракс. Ультрадесантники заминировали рампу.

— Нейтрализуй! — заорал Вор Реннаг. Он поверх головы швырнул в окно осколочные гранаты, продолжив очередью из болтера. Из строя вышла ближайшая турель вместе со стрелком.

Он повел отделения по платформе в направлении входа. Несущие Слово полосовали внутреннее пространство снарядами, прикрывая Аратракса, чтобы тот уничтожил подрывные заряды. Если рампа упадет, их отрежут от подкреплений.

Через окна ему был виден зал управления. Ультрадесантники старались дать ответ, но они отставали на удар сердца, поскольку отслеживали звуки, лишившись зрения. Двое навели оружие на дверь, предчувствуя появление противника. Вор Реннаг низко присел и перекатился в дверной проем ниже линии огня. Приподнявшись на одно колено, он всадил очередь зарядов болтера в грудь ближайшему врагу.

В тесноте помещения скапливалась тьма. Она вцеплялась во врагов своими отростками, толстыми, словно сплетенные древесные сучья. Вспышки выстрелов и гранат не могли дать достаточно света. Для Вор Реннага мир был черно-серым, как будто его выписали тушью из самой Книги Лоргара. Он видел, как противники атакуют в слепой ярости. Глаза врага окутывала змеящаяся чернота, еще более непроницаемая, чем густой мрак в комнате.

Уход флота Несущих Слово стал ударом для сержанта. Ему было сложно поверить обещанию Курты Седда, что братья вернутся. Но в этот миг сомнения исчезли. Труд капеллана обращал волну вспять. Он увидел, как Ультрадесантников накрыло слепотой лжи, за которой они следовали, и возликовал.

Он упивался насилием.

Отделение Гурфуз всаживало заряды в одного врага за другим. Перед Ультрадесатниками не было четкой цели, и их ответные действия оказывались рассредоточены. Пока они падали наземь, Вор Реннаг перевел огонь на блоки панелей управления. Зазвучали сирены, но затем они отключились. По всему помещению заискрило электричество. Вор Реннагу показалось, будто он чувствует, как на всей захваченной Ультрадесантом территории отключаются питание и связь.

В зале управления полыхнуло трепещущее серое пламя. Им завладела цепная реакция разрушения. Обнажившиеся кабели воспламеняли разорванные трубопроводы с охладителем и прометием. Вор Реннаг побежал сквозь огненную бурю к задней двери.

Резко ожил вокс. Прибыли другие отделения Несущих Слово. Он торжествующе вызвал их и поприветствовал, ударом ноги выбив пласталевую дверь из рамы.

Координированный огонь заставил его вернуться. Он метнулся назад и в сторону. Варнак Гаф оказался недостаточно быстрым, и его изрешетило снарядами. Пальба не останавливалась, прямо на месте разнося его доспех и тело на куски.

Пещеру снаружи удерживали большие силы Ультрадесанта, и они приспособились к темноте. Мрак имел там меньше власти, словно его разбавляло свободное пространство, или же отгоняла решимость врагов. За ними располагался еще один бункер. Вор Реннаг выругался. Командный узел был разбит на опорные точки. Падение одной не означало гибели всех.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело