Выбери любимый жанр

Жизнь, которую я изменю. Книга 3: Эпоха возрождения (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Из глаз потекли злые слёзы, хотелось придушить этого придурка, который так её подставил. Впрочем, сама она была виновата в этом не меньше: подобрала красивый камешек на ремешке. Шпиона из неё сделала случайность.

— Мы оставили в той трубе твоё поддельное тело и другой кристалл, — сказал Наруто, — никто не догадается, что тебя похитили или что ты сбежала. Так что твои друзья вне подозрений и опасности. Подумают, что тебя убили остатки клана Саншуо, чтобы ты не предала их. Помнишь, ты волновалась по этому поводу?

— Поддельное тело? — посмотрела на него Аджисай. — Откуда у тебя был чужой труп? — и тут же вспомнила о сестре-медике.

— Мы сделали взрыв, так что черты лица будет сложно опознать, но рост, пол и цвет волос довольно точны. А труп?.. Э… Ну… Нам Кабуто дал, он вообще повёрнутый на трупах… В хорошем смысле этого слова, — торопливо добавил Наруто. — Он их собирает по цвету кожи, возрасту, полу… Чтобы делать обманки или всякие ирьёнинские штучки. Тренироваться операции делать, например. У него есть ученики. Я не особо разбирался, где он берёт трупы. Наверное, на миссиях. Люди же умирают. А он даже сильно повреждённые тела восстанавливает…

— Я поняла, хватит, — остановила парня Аджисай. Стало немного легче от того, что Фуйо и Суирен вне опасности.

— У тебя уникальная чакра, — продолжил Наруто, — тот человек, который убил Ханзо и стал сейчас главой Аме, владеет особым дзюцу, которое управляет э… несколькими трупами, делая их словно живыми. Ты подходишь ему, и существовала весьма большая вероятность, что после твоей проверки с тобой бы случилась какая-нибудь неудачная миссия, после которой ты не вернулась бы живой, и он забрал бы твоё тело. Мы следили за Аме только потому, что знали о его планах захвата твоей деревни. А насчёт тебя узнали совсем недавно.

— То есть ты меня вроде как спас? — спросила Аджисай, понимая, что была права насчёт сентиментальных связей. Наруто многое недоговаривал, но и не врал ей.

— Получается, что так, — смутился Наруто, потирая шею. — Прости, но вернуться домой, пока там правит тот человек, ты не можешь. Будь гостьей нашего клана. Кстати, скоро обед. Я мог бы пока показать тебе твою комнату и познакомить со всеми. Хочешь?

Аджисай почувствовала, как её живот моментально скрутило от голода. В последний раз принимать пищу ей довелось утром в день похищения. Она кивнула.

— Если тебе неудобно в юкате, я могу отдать тебе твою одежду. Мина её вчера постирала, — достал свиток Наруто. — Вот. Можешь переодеться и выходить. Я подожду тебя за дверью.

Аджисай быстро развернула маленький свиток и тихо ахнула. Вместе с её одеждой, действительно постиранной и пахнущей какими-то вкусными травами, в свитке было и всё её оружие: печати и подсумки с кунаями и сюрикенами. Это заставило как обрадоваться, так и снова напрячься. Было неясно: её провоцируют на атаку или просто слишком сильно доверяют? А может, так уверены в собственной силе и способности противостоять ей?

Поглядывая на двери, за которой скрылся Наруто, Аджисай очень быстро переоделась в свои шаровары и короткое хаори, нацепила пояс и подсумки и с облегчением выдохнула. Оружие и припасы, которые она столько времени готовила, собирала и покупала сама, отказывая иногда в еде и каких-то удобствах, вызывали ощущения спокойствия и уверенности. Поколебавшись, она всё же снова надела на шею свой кулон с камнем. В своё время она придумала, что это её защита и удача, и теперь было сложно от него отказаться. К тому же, если она раскрыла секрет дзюцу связи Наруто, игнорирование украшения могли расценить как нежелание сотрудничать. Получалось, что она была куноичи без деревни и не могла вернуться на родину. Оставался более-менее приемлемый путь отступничества. Она сделает всё, чтобы не вызывать подозрений, соберёт как можно больше информации и будет думать, что делать дальше.

— Я готова, — осторожно отодвинула дверцы сёдзи Аджисай, чтобы чуть не ослепнуть от непривычно яркого солнца, заливающего округу.

— Отлично, тогда идём, — Наруто широко улыбнулся, закрывая головой светило, и над его блондинистой шевелюрой получился яркий нимб.

========== Часть 1. Глава 9. Девичьи секретики ==========

— Якумо, ну чего ты такая грустная? — заглянула в её лицо лучшая подруга — Учиха Юмико. — Я считаю, ты правильно сделала. Они же тебя подбивали на такое! Если бы ты попыталась соблазнить Саске и женить его на себе, я бы с тобой разговаривать перестала! Как вообще родные могут приказать такое?! Неужели они тебя не любят и не желают тебе счастья?

— Дедушка… То есть старейшина Ункай очень расстроился, что я не согласилась. Отец и мама ничего не сказали, но… Мне кажется, что они тоже считают, что я подвожу клан, — вздохнула Якумо. — Всё же я из главной ветви, и на мне очень большая ответственность. Я всегда мечтала о том, что клан Курама благодаря мне возродится, но не такой ценой. Предать тех, кого я люблю как братьев и сестёр, которых у меня никогда не было?.. Нет, я не могу. Да и Саске… Мне кажется, что ему кто-то нравится… и этот «кто-то» совсем не я.

— Ну не знаю, — протянула Юмико. — Саске постоянно тренируется, мне кажется, что он вообще на девчонок не заглядывается, у него столько обязанностей, и он очень сильный… Ты мне подруга, Якумо, но нет, вообще не вариант отдавать такого бойца из клана, тем более, что мы… Сама знаешь, сколько у нас молодняка. Дети ещё в Академию не пошли. Их же всех надо кормить, обувать, одевать, обучать. Это знаешь, сколько постоянных расходов? А Саске с Наруто, как элитные дзёнины, зарабатывают много на нужды клана. Я нашу бухгалтерию веду, мне два года назад это нии-сан поручил, чтобы я понимала всю ответственность и вклад каждого.

— Так вы всё отдаёте в общую копилку? — заинтересовалась Якумо. Подруга раньше не говорила о том, что считает клановые доходы.

— Не совсем, — улыбнулась Юмико. — Сама знаешь, что деревня забирает шестьдесят процентов от стоимости миссии, остальное делится на команду в соответствии с рангом и званием каждого. Если в команде четыре человека, то в среднем зарплата за миссию составляет на каждого примерно по десять процентов от стоимости её для Заказчика. То есть для миссии D-ранга выходит от пятисот до полутора тысяч рьё на человека; за C-ранг можно заработать от трёх до десяти тысяч; на миссиях B-ранга — от восьми до двадцати тысяч; за А-ранг получить от пятнадцати до ста тысяч и более ста тысяч за участие в миссиях, которым присвоен S-ранг.

— Да, — кивнула Якумо. — С тех пор, как я получила звание дзёнина, то мой процент в общих миссиях увеличился, если команда неоднородная по званиям, но как раз был в этих пределах. А вообще за дежурства в полицейском участке в простые дни я получала, как за миссии D-ранга, а в праздники и фестивали, как за C-ранг. Там, правда, ещё вычитают социальные, так как это для деревни, но если учитывать, что мне оплачивали это одной, то всё равно получалось очень неплохо. За D-ранг выходило тысяча двести, а за С-ранг — около пяти тысяч рьё.

— Ну да, зарплата Шисуи и Итачи, как и тех, кто работает в полицейском участке Конохи, тоже считается немного по другому тарифу, — согласилась Юмико. — Но за счёт того, что это как бы миссия на одного и таких миссий-смен в месяце около двадцати, то выходит нормально, больше, чем участие в единственной за два месяца миссии А-ранга с командой. Заказов у деревни много, но все они в основном колеблются от С до В рангов. Самые частые миссии по охране и сопровождению караванов. А за пределы деревни по инструкции положено выходить командой не менее трёх человек. Одиночные миссии поручают лишь элитным дзёнинам, и то стараются не отпускать без прикрытия и поддержки.

— Но Саске всё-таки ходит на такие? — улыбнулась Якумо. — Поэтому это приносит большой вклад? К тому же у него есть команда детей, и он зарабатывает на наставничестве, верно?

— Ага, всё так, — согласилась с ней Юмико. — На нужды клана мы тоже забираем шестьдесят процентов от заработка, чтобы оставалось на личные расходы, когда что-то хочешь себе особенное купить или поесть где-нибудь в кафешке, угостить кого-то, сделать подарок для своего знакомого или купить красивую, но слишком дорогую для клана одежду. Саске отдаёт на нужды клана восемьдесят процентов своего дохода. Он очень любит всех своих племянников и не хочет, чтобы дети в чём-то нуждались. Наруто, кстати, тоже столько же до этого месяца отдавал, пока у него не появилась девушка, и Шисуи-нии-сан сказал, что теперь он должен будет думать и о своей будущей семье.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело