Выбери любимый жанр

Ты - мой! (СИ) - "Синяя фурия" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

- Иккинг, что-то мне подсказывает что у тебя уже есть дорогой сердцу человек, и мы только вам мешаем, поэтому я попрошу отца уплыть отсюда. Так и вы будете счастливы, и моя сестра ничего не получит!

Последнюю фразу она сказала с какой-то злобой, видимо у них действительно все плохо. А первое впечатление, которое я сложил про них, было фальшивкой, не более.

- Да, ты права.

- Тогда, скорее всего мы прощаемся, но я бы хотела стать твоим другом… Просто другом, - добавила девушка, смотря на мою физиономию. И протянула руку. - Согласен?

- Да, почему я стану отказывать? - Я тепло пожал протянутую руку девушки, и мы разошлись. Она - в гостевой дом, а я - снова в полет!

========== 14 глава. ==========

Юноша не спеша прогуливался по лесу в компании своего дракона, с легкостью перепрыгивая камни и ямы.

- Знаешь, - обратился он к ночной фурии. - Эта новая нога творит чудеса! Железо громмеля было наилучшим ходом! И мои чертежи…наверно я в первый раз настолько доволен своей работой.

Дракон внимательно слушал Иккинга, и ткнул его в бок, что бы не задавался. Подумаешь, нога.

- А ведь мы сейчас должны быть не здесь, - улыбнулся парень. - Мы должны провожать двух сестер в дальнее плавание на родину, но мы повели себя как свиньи, и проявили глубочайшее невежество по отношению к ним. Ой, схлопочу я потом проблем за это…

Иккинг с улыбкой потрепал уши дракона и почесал чешуйчатую шею, из-за чего Беззубик громко заурчал.

- Иккинг? Это ты?

Голос донесся из-за кустов впереди них, и парень с замиранием сердца вглядывался в вылезающий из растений силуэт девушки с корзиной в руках.

- Астрид? Что ты здесь делаешь?

- Собираю травы для Готти, и это мое последнее задание. После него я наконец присоединюсь к твоей скромной армии, - она указала на Беззубика.

Словно почувствовав, что разговор о нем, он повернул голову к говорившим, оторвавшись от разглядывания солнечного лучика. Астрид поставила корзину на землю, и сложила руки крестом, недовольно поглядывая на юного викинга.

Юноша понял что она что-то от него хочет, но ничего не мог придумать, кроме:

- Может, я тебе помогу собрать травы?

- Ну ты и балбес! - сказала Астрид и во мгновение ока оказалась рядом с Иккингом, очень сильно обняв.

Юноша слегка опешил, но тоже обнял девушку.

- Угадай что? - спросил Иккинг.

- О чем ты? - спросила Астрид, оторвавшись от юноши.

- У меня радостная новость! Осталась всего одна претендентка на обладание победителем Красной смерти!

- Ничего смешного, - протянула девушка. - Что-мне подсказывает, что с ней и будет много проблем.

- Не каркай, - хмуро сказал Иккинг. - Нужно верить в лучшее!

- Тогда, оптимист ты мой, вперед за травами. Скорей начнем, скорей закончим.

Она первая подхватила корзину и пошла по тропинке глубже в лес. Юноша только усмехнулся и последовал за ней, зовя за собой дракона.

***

По трапу сходила ослепительно улыбавшаяся девушка, которая махала всем рукой и посылала воздушные поцелуи. Ее рыжие волосы метались то в одну, то в другую сторону, а зеленые глаза в это время метали молнии. Она не спеша прошла за своим отцом к вождю этого племени, и постаралась приветливо поздороваться. Стоик обширный увлекся разговором с ее отцом, и она в недовольстве оглядывала толпу ища кого-то. Оставив бесплодные поиски, она обратилась к вождю:

- Извините, но где ваш сын?

- Этот негодник опять где-то пропадает, но думаю к пиру он вернется, хотя жуть как их не любит.

Девушка сдержанно кивнула, и стала упрашивать отца отпустить ее на прогулку. Со вздохом он пустил ее, и она не теряя ни минуты направилась в сторону леса, подальше от этой шумной толпы.

- Эй, красотка, может проводить тебя? - ее остановил какой-то мускулистый парень. - Я Сморкала, а ты?

- Лиар*. Да, можешь отвести меня к лесу, желательно короткой дорогой.

- Хорошо, Лиар, не проблема.

И двое молодых людей стали проталкиваться сквозь толпу к тропинке, что вела к лесу.

***

- Иккинг, это опять не то!

Астрид с отвращением выкинула корень, который с таким усердием выкапывал юноша.

- От тебя больше вреда, чем пользы. Мне нужен корень лопуха, а это что?!

- Хорошо, я не прав. Покажи хоть, как он выглядит!

- Вот найду, и покажу.

Четвертый круг они наворачивали по лесу в поисках желанного корня, но удача не желала к ним поворачиваться улыбкой.

- Эх, Беззубик, - обратился он к Фурии. - Сегодня мне что-то не везет.

Дракон по-дружески боднул того в бок, и кивнул на Астрид.

- Может нам пойти в другую сторону?

Девушка повернулась в указанном направлении, и не споря пошла туда. Иккингу только оставалось плестись за Астрид, волоча свои ноги.

Через несколько минут появился просвет между деревьями и они увидели выход из леса, через который зашли.

-Ну и куда ты нас привел?

Иккинг только раскрыл рот, что бы ответить, но его прервал изумленный крик друга.

- Иккинг, ты что ли?

Из-за пригорка показался Сморкала, а за ним следовала девушка, увлеченно расплетая волосы из косы. Но как только она услышала крик Сморкалы, тут же стала осматриваться в поисках юноши.

Увидев Астрид и Иккинга она улыбнулась и кинулась на встречу последнему. Не успел юный викинг и глазом моргнуть, как девушка повисла у него на шее не смотря на возмущенные вопли Астрид. Иккинг с трудом отцепил ее от себя и спросил:

- Ты кто?

- Я, - кокетливо улыбнулась девушка. - Лиар. Твоя невеста.

- Лиар, извини, но тебе не кажется, что все слишком спонтанно произошло?

- Нет, я считаю что сейчас идеальный случай попросить моей руки.

Астрид чуть не поперхнулась от возмущения, а подошедший Сморкала уронил челюсть. Лиар вытянула губы, надеясь на поцелуй, но на ее беду она не заметила порождение молнии и самой смерти за спиной у Кровожадного Карасика, которое скалило зубы на незваную гостью. И стоило ей потянуться за поцелуем, как дракон зарычал на Лиар. От неожиданности она упала на Иккинга, а он упал следом. Ситуация получилась довольно щекотливая, но Астрид надоело это терпеть. Она потянула девушку за волосы от Хеддока, не слушая ее крики о пощаде.

Иккинг поднялся и спросил:

- Астрид, я думаю это слишком грубо.

- А чего ты ждал? Что я ее чаем напою за такое?!-возмутилась девушка, но волосы отпустила.

- Лиар, - обратился Иккинг к девушке. - Может тебе побыть пока в гостевом доме? Сморкала тебя проводит.

Последняя фраза была произнесена с нажимом, и Йоргенсон понял намек. Лиар невозмутимо отряхнулась и направилась в деревню, а Сморкала последовал за ней.

- Ну она и…

- Не надо, Астрид, это того не стоит.

- Нам тоже стоит вернуться.

- А травы?

- Я их уже собрала,-усмехнулась девушка.

- Ладно, ты меня провела!

Иккинг обнял Астрид за талию, но ее рука “случайно” что-то задела на его экипировке, и на спине юноши появился плавник.

- Не смешно,-юноша с недовольством посмотрел на девушку.

- А по-моему, очень…

Ее шепот утонул в невесомом поцелуе, который подарил ей Иккинг.

Комментарий к 14 глава.

*Лиар-в переводе: лживая.

И я извиняюсь за то, что главы выложила не в срок. Просто на прошлой неделе я села писать, а муза такая широко улыбнулась своими акульими зубами, махнула красными волосами, и ускакала творить. Вот только не знаю, что эта бестия стала творить, добро или зло…

========== 15 глава. ==========

По просыпающейся деревне то и дело слышались крики. Рыжебородый мужчина прохаживал мимо домов, сдвинув брови, и кого-то искал. К нему подбежал Плевака и пропыхтел:

- Ну что, не нашел?

- Как сквозь землю провалился. На торжественный ужин не явился, - начал загибать пальцы вождь . - Дома не ночевал, не присутствовал когда все встречали гостей.

- Из-за этого и бегает от тебя, совесть наверно замучила, - усмехнулся кузнец, незаметно кивая головой притаившемуся за соседним домом юноше. - Брось ты волноваться, как будто ты не помнишь себя в его возрасте.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ты - мой! (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело