Выбери любимый жанр

Крутой сюжет 1995, № 1 - Ластбадер Эрик Ван - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Перенеся весь вес на колени, стоявшие на груди Сайго, полицейский допустил ошибку. Откуда ему было знать, что Сайго мог задерживать дыхание почти на семь минут?

Сайго сконцентрировался на торсе полицейского и нанес удар ножом под ребра. Пуленепробиваемый жилет оказался прочнее лезвия, но сильный удар кастетом в солнечное сплетение достиг цели. Грудная клетка полицейского была сломана, его массивное тело тут же обмякло. Сайго сбросил полицейского и снова накинул удавку.

Словно почуяв вспышку выстрела, Сайго перекатился по полу и бросился в тень, пуля срикошетила совсем рядом.

Еще один снайпер! Сайго затаился в тени толстой колонны, прислушиваясь к посторонним звукам. На руке выступила кровь, пуля все-таки задела его. Он ощупал рану: «Всего лишь царапина». Слишком беззаботным он стал. «Мы не можем поощрять применение наркотиков — любых наркотиков», — слышал он голос своего сенсея. «Наркотики сужают сознание, снижают осторожность и вселяют самоуверенность. Такой воин не может сражаться, ему способен противостоять даже обычный солдат».

Он попал в хитрую ловушку, сам пошел в нее. Сайго впервые понял, насколько недооценил своих врагов. Он вдруг почувствовал себя беспомощным и ужасно одиноким в этой ночи. Только один человек понимал его — отец, но он ушел, оставив лишь завещание. Возможно, оно-то и было всему виной. Отец всегда безумно жаждал власти, единоличной власти, даже в могиле он хотел распоряжаться жизнями неугодных ему. Распоряжаться его, Сайго, руками. И все же он уважал отца, как никого больше. Сацугай с самого начала вмешивался в жизнь сына, со временем стал ее неотъемлемой частью. Сайго не мог даже представить себя, живущего не по указке отца. Как бы он тогда, наверное, наслаждался жизнью. Теперь-то он знал, что в жизни, пожалуй, нет ничего, чем можно было бы насладиться по-настоящему: к нему вернулось сознание незаконченного дела. Больше не было одиночества и страха. Наркотик вошел в его сознание, поднял дух, наполнил мускулы энергией. Пора.

Выглянув из тени, Сайго засек еще одного полицейского с автоматом наизготове. Они заметили друг друга одновременно. Ствол автомата медленно поднялся на уровень груди Сайго. Палец лег на курок. Полицейский смотрел в глаза Сайго. Он замер, как статуя, когда Сайго выхватил из-за пояса короткое четырехдюймовое стальное лезвие, которое через мгновение влетело в раскрытый рот полицейского, пробило гортань и вошло в мозг. Полицейский крутанулся на месте и судорожно нажал на курок — раздалась короткая очередь.

Сайго бросился прочь от тяжело упавшего на пол тела, слыша топот ног и крики бежавших на выстрел полицейских.

Он искал второго снайпера, который мог доставить ему массу неприятностей. Шестое чувство, харачей, часто выручало Сайго, но на таком большом расстоянии оно мало эффективно. Снайпер же был по-прежнему опасен. Сайго давно мог бы подняться наверх, но понимал, что нельзя это делать, пока он не устранит снайпера.

Он подтянулся на широком карнизе здания, взобрался на него, и, пригнувшись, бросился бежать вдоль стены. Тут же прогремели два выстрела, и если бы он не бежал, то несомненно был бы уже мертв.

Сайго мчался по карнизу, сконцентрировавшись на том, что впереди, тогда как подсознательно определял местонахождение снайпера по двум коротким вспышкам.

Невдалеке он увидел два пятна света с тенью между ними. Огибать их — значило вернуться на нижний уровень. Этого он не хотел делать, хоть и не давал никакого преимущества снайперу этим маневром. Сайго остановился в шести футах от первого пятна и, замерев, осмотрел местность перед собой. Затем он трижды глубоко вздохнул и бросился вперед. Шаг, два, и он взлетел в воздух, поджав ноги. Первое пятно Сайго пролетел, словно вращающийся мяч.

Приземлившись, он услышал выстрел. Насколько близок снайпер, Сайго не знал, времени на размышление не было. Достигнув второго пятна, он снова взмыл в воздух и на этот раз засек по новой вспышке выстрела окно, в котором притаился снайпер. Снова оказавшись в тени, Сайго метнулся к этому окну, не обращая внимания на боль в ноге, одна из нуль, видимо, зацепила его.

Снайпер увидел ниндзя прямо перед собой, стрелять было поздно, и он сделал выпад вперед винтовкой, целя стволом в грудь японца. Сайго без труда отбил винтовку ногой и резко ударил ребром ладони, правая сторона грудной клетки снайпера треснула, как яичная скорлупа. Он удивленно вскрикнул и начал заваливаться вперед. Сайго нанес сокрушительный удар в переносицу, оставляя страшную рану, из которой сразу же хлынула кровь. Снайпер тяжело осел на землю.

Сайго пригнулся и бросился к лестнице, в руке он сжимал ножны с катана.

* * *

— Они прикончили ублюдка. Послушай, что там творится. — Томкин стоял за столом, расставив ноги и опершись кулаками о его поверхность.

Звуки выстрелов усиливались продолжительным эхом.

Николас застыл на своем посту возле двойных металлических дверей.

— Как ты думаешь, Ник?

Николаса удивила неожиданная нервозность Томкина. Когда он видел его последний раз, Томкин был спокоен и расслаблен, как человек, отправляющийся в отпуск. Теперь же он явно паниковал.

Лицо Томкина покрылось испариной. Его не покидали мысли о ниндзя. Он прекрасно знал о количестве привлеченных к охране полицейских с их совершенным вооружением. Прикончили ли они его? Внизу раздавался такой шум, словно началась мировая война. Что, если он доберется сюда? Могу ли я ему верить? О боже, Линер — моя последняя линия защиты, а я предал его.

Томкин открыл рот, желая что-то сказать, но передумал. Он не мог объяснить Николасу того, что сделал, ни при каких обстоятельствах. Томкин опустил руку в карман и нащупал вспотевшими пальцами холодную рукоятку пистолета. Его не покидало чувство безысходности, будто он находится в море и беспомощно смотрит на приближающуюся акулу. От этого чувства ему было не по себе. Прошло то время, когда он мог беспечно наслаждаться жизнью, сидя вот за этим столом. Теперь другие контролировали его жизнь, а он испытывал страх.

— Сядь, Томкин. Он скоро придет.

— Придет? Кто?

— Сайго. Ниндзя.

Лицо Томкина освещал тусклый свет из окна. Все освещение на этом этаже было выключено.

— Разве они не прикончили его?

— Вряд ли.

— А что же делают все эти люди внизу? — Он думал о них, как о линии обороны. Не мог же ниндзя сокрушить ее так быстро и так легко.

Николас не понял его.

— Ты меня удивляешь. Это же не моя идея. Здесь должны были находиться мы с тобой и он. Все, кто внизу — невиновны.

— Ты хочешь сказать, что мы виновны — ты и я, и этот полицейский? — спросил Томкин, подойдя к окну.

Николас по-прежнему напоминал статую.

— Да. Здесь мораль имеет мало значения. Человек сам по себе — муравей в масштабах вселенной. Что значит жизнь муравья для истории? Об этом даже нечего думать.

— Ты сумасшедший, — сказал Томкин. — Я не знаю, о чем ты говоришь. — Беда в том, думал он, что в действительности все ясно. Он взялся пальцами за виски. Как участился пульс. Удары гулко отдавались в голове, как в пустом воздушном шаре. «Куда ушли спокойные дни? — спрашивал Томкин себя. — Охота в Коннектикуте, танцы, те летние дни, когда девочки были с ним».

— Ты сказал, что он придет. — В голосе Томкина чувствовалось волнение. Ему пришлось откашляться, прежде чем он смог продолжить. — Что ты собираешься делать?

— Сядь, — сказал Николас. — Я хочу, чтобы ты не мелькал перед окном.

— А я хочу все знать! — заорал Томкин. — От этого зависит моя жизнь!

— Сядь, Томкин. — Голос Николаса стал еще тише. — Твои вопли приведут его прямо к тебе.

Томкин уставился на него, грудь его тяжело вздымалась, затем он резко опустился на стул.

Николас повернул голову к дальней стороне кабинета. Рядом с дверью в ванную был небольшой коридорчик, ведущий к электрощиту и кондиционеру.

Он не верил, что Сайго войдет через главную дверь. Она была слишком массивна и открывалась медленно. Нужно много времени и усилий для того, чтобы открыть ее. Он также не мог не считаться с внешним оконным карнизом, но в новых домах, в целях сохранения постоянной температуры, окна не открывались. Конечно, их можно было разбить, но для этого тоже нужно время, к тому же это произвело бы много шума.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело