Выбери любимый жанр

Слияние двух океанов - Дарси Эмма - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

– Я предлагал тебе летать на них моим самолетом.

Он не давал ей ни малейшей поблажки, и Вероник пришлось признать поражение. Эмили почувствовала жалость к ней.

– Я оставляю себе парижскую квартиру, cheri. – Это была капитуляция.

– Я скажу менеджеру, что ты – мой личный гость. Когда ты возвращаешься в Париж? Завтра?

– Oui. Да. Завтра вся эта история останется в прошлом.

– Отлично. – Загео подошел к столу и позвонил по внутреннему телефону.

Эмили порадовалась, что супермодель уже завтра покинет Занзибар. У нее и так полно проблем, чтобы к ним добавилось еще противостояние с разъяренной брошенной женщиной.

Напряженную тишину разорвал приход менеджера. Он аккуратно прикрыл за собой дверь и застыл на пороге в ожидании указаний.

Загео кивнул на компьютер и попросил записать пароль для доступа в Интернет. Быстро выполнив требуемое, менеджер отправился размещать Вероник, а Загео подвел Эмили к компьютеру и усадил за стол. Она яростно напомнила себе, что ее основная задача – связаться с Ханной. Именно ради нее она сейчас здесь и не должна позволить ненужным мыслям об этом мужчине заслонить эту цель.

Пальцы Эмили забегали по клавишам, напряжение немного отпустило, когда Загео отошел, вежливо предоставив ей возможность проверить личную почту. Это означало, что он либо поверил ей, либо это просто жест врожденной галантности. В этот момент на экране появилось письмо от Ханны. Оно было датировано тем самым днем, когда Эмили, одурманенная каким-то наркотиком, проснулась на яхте Жака Арно.

«Эмили, я очень надеюсь, что ты прочтешь это письмо до того, как отправишься на Занзибар. Я не смогу быть там. Мы успели убежать не слишком далеко, когда наткнулись на военный патруль. Несмотря на мои мольбы, мужчины все у нас отобрали и позвонили Малькольму, чтобы он приехал и забрал меня и девочек. Теперь мы все под домашним арестом. Покидать пределы фермы запрещено. Я боюсь, что они отключат и телефон, поэтому если ты больше не получишь от меня сообщений, то значит связь с внешним миром оборвана. Я боюсь, Эмили. Я никогда так не боялась. Боюсь, мне не удастся вывезти девочек отсюда. Если бы только удалось переправить их к родителям в Австралию! В стране очень неспокойно, и я не знаю, будет ли лучше или станет еще хуже. В любом случае мне жаль, что мы не увидимся. И не думай, что ты сможешь приехать сюда и как-то помочь. Поверь – не сможешь. Поэтому держись отсюда подальше, поняла? Если будет возможность, сообщу, что происходит. Очень люблю тебя, Эмили. У меня не могло бы быть лучшей сестры. Пока. Ханна».

Эмили охватил ужас. Это было последнее сообщение от сестры, а ведь прошла уже целая неделя. Семь дней молчания!

– Эмили? Что-то не так?

Она увидела, что Загео встревоженно смотрит на нее, но в горле настолько пересохло, что она не сразу смогла ответить.

– Ханна под домашним арестом, – наконец выговорила она, подумав о том, что еще смела возмущаться своим собственным положением. Быть «пленницей» Загео – сказка по сравнению с тем, что сейчас переживает семья сестры.

– Они могут быть уже мертвы, – в отчаянии прошептала она.

– Мертвы?

– Прочтите сами. – Эмили вскочила со стула и заметалась по комнате. – Вы хотели доказательств правдивости моей истории? Вот они, на экране!

Загео подошел к компьютеру и стал читать, а Эмили продолжала метаться по комнате, лихорадочно пытаясь придумать, как помочь Ханне и ее семье вытащить их из Зимбабве. У нее не было пи средств, ни возможностей сделать это. А если обратиться в посольство Австралии? Может, можно решить эту проблему по дипломатическим каналам? Ей нужен кто-то сильный и решительный…

– Новости нехорошие, – пробормотал Загео.

Этот комментарий привлек ее внимание к мужчине, который жил по своим собственным законам и согласно собственным желаниям. Эмили остановилась и бросила на него пристальный взгляд. Вероник говорила, что у него есть собственный самолет… А строительство сети отелей по всей Африке предполагает множество контактов, в том числе политических. Ведь он вкладывает в экономику стран большие деньги. Кроме того, его собственное богатство позволяет давать крупные взятки…

Эмили едва не рассмеялась истерически – Арно пытался продать ее за свою свободу, а теперь она сама согласна продать себя за свободу своей сестры.

Таким образом, она все равно становится продажной шлюхой, за которую Загео принял ее с самого начала.

Но теперь это не заботило Эмили. Она была готова на что угодно ради безопасности Ханны и ее семьи. И она попробует поторговаться.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Загео оставил Эмили сразу же по возвращении во дворец. Он хотел поскорее выяснить, если возможно, жива ли семья Коулман. Он велел Абдулу направить запрос в Зимбабве, так что вскоре можно было ожидать хоть каких-то новостей.

Загео больше не сомневался, что Эмили говорила правду, а все, что он узнал о ней, делало ее в его глазах еще более замечательной и желанной женщиной, с которой ему не хотелось бы расставаться, во всяком случае сейчас.

Абдул, как всегда, был в своем офисе. Он вообще был незаменим во всем, что касалось бизнеса и личных интересов Загео. Если он не обладал какой-то информацией, то не успокаивался, пока не раздобывал ее.

– Семья Коулман, – скомандовал Загео после обмена приветствиями.

Абдул откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

– «М.», записанное в книге резервирования номеров отеля «Саламандра», подходит для Малькольма. Имя его жены – Ханна. У них две малолетние дочери…

– Да, да. Это я знаю, – нетерпеливо перебил Загео и рассказал Абдулу о письме по электронной почте недельной давности. – Главный вопрос – живы ли они.

– На сегодняшний день – да, – к большому облегчению Загео проинформировал Абдул.

Он понимал, что Эмили вряд ли ответила бы на его чувства, узнай она о смерти близких. Она бы поспешила домой, в Австралию, к родителям, и он не посмел бы ее задерживать.

– Однако, – продолжал Абдул, – я бы назвал их положение очень опасным. Малькольм Коулман открыто конфликтовал с нынешними властями. Его имя в списке неблагонадежных, которых необходимо заставить замолчать.

– Опасность слишком велика?

– Если вы беспокоитесь об их безопасности, то, полагаю, немного времени на то, чтобы что-то предпринять, есть.

– Я надеялся на это, – с чувством произнес Загео.

После продолжительной паузы Абдул задал вопрос:

– Насколько я понимаю, мисс Росс остается пока здесь, Ваше Превосходительство?

– Учитывая необходимость спасти семью ее сестры, я решил, что мисс Росс составит мне компанию во время инспекции моих отелей в Африке.

– Понятно… – Абдул несколько раз кивнул, затем тяжело вздохнул, прежде чем сообщить, с какими трудностями связана затеваемая шейхом авантюра. – Необходимо действовать быстро. На Малькольма Коулмана оказывают давление, требуя отказаться от фермы и покинуть страну. Но он упорствует и отказывается подчиниться.

– Он просто борется за то, что считает своим, – заметил Загео.

– Да, это очень большая процветающая ферма, которая принадлежала трем поколениям его семьи. И это естественно для мужчины – стремиться сохранить свой дом.

– С другой стороны, зачем ему дом, если его семья и он сам могут оказаться мертвы? – сухо возразил Загео. – Надо быть разумным и осознавать реальность.

– Это верно, но бросить все не получив никакой компенсации…

– Узнай, может быть, мы сможем купить его ферму. Это позволит ему отступить, сохранив гордость и финансовую стабильность. Тогда он сможет начать все сначала в другой стране, не уронив себя в глазах жены и детей.

– Вы хотите купить ферму в Зимбабве? – недоверчиво уточнил Абдул.

– И очень быстро. Может быть, покупка послужит своего рода бартером, который обеспечит Коулману и его семье беспрепятственный выезд из страны. Найди кого-нибудь в правительстве, кто не откажется от выгодного предложения. Думаю, найдется человек, которому идея приобрести процветающее хозяйство, не заплатив ни цента, покажется привлекательной.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело