Выбери любимый жанр

Пауки княжеского двора или Как избавиться от невесты (СИ) - Ри Коварная - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

2) Счетари — в современном мире их отнесли бы к категории экономистов.

3) Тхаэрат — в переводе "страна, государство, административная единица"

---------------------

— Кэролайн, я понимаю, что тебе интересно, но не могла бы ты поторопиться? — услышала я голос мамы, которая уже ушла далеко вперёд.

— Но, мама, там… — начала было я.

— Рассмотришь после, — ответила она мне, не желая слушать возражений.

Ну а мне не осталось ничего иного, кроме как, подобрав юбки, засеменить вслед.

Идти пришлось довольно много — и это ещё слабо сказано. Конечно, может быть, это был какой-то хитрый план нашего "проводника", но через полчаса мне уже казалось, что до точки назначения я не дойду.

Если придворные каждый день преодолевают такую дистанцию, я удивлена, как у них ещё ноги не отсохли.

За такими не радужными размышлениями мною были пройдены шестнадцать коридоров, четыре залы, восемь лестниц и даже два открытых балкона. Когда же у меня начала закипать кровь и появилось непреодолимое желание разнести тут все, черноволосый мужчина остановился и, развернувшись к нам, проговорил:

— Ваши покои, герцог, герцогиня.

Бесконечно счастливая, я хотела рвануть в комнату, но внезапно была остановлена чьей-то тяжёлой рукой, опустившейся на плечо.

— Куда же вы так спешите, юная леди? Вам не сюда, — этот мужчина начал конкретно меня раздражать.

— А…То есть?… Что вы хотите этим сказать? Моя дочь, — вмешалась мама, но её бесстыдно перебили.

— Ваша дочь, — выделил последнее слово провожатый, — будет жить в другом крыле вместе с другими детьми.

— По какому праву?! — тут же взвился мой отец, но и его мужчина не дослушал. Бессмертный что-ли?

— Личное распоряжение короля, — равнодушно было произнесено им.

— Я разберусь, — успокоил отец мою матушку и обратился уже к провожатому: — Немедленно проводите меня к Его Величеству!

— Вынужден Вас разочаровать, Его Величество сейчас чрезвычайно занят и никого не принимает. Я поставлю его в известность о вашем желании как только это станет возможным, — и безупречная улыбка озарила лицо говорившего, что в нынешних обстоятельствах выглядело по меньшей мере издевательски.

Повернувшись в сторону одного из коридоров, мужчина таким образом показал, что разговор окончен. Затем махнул мне рукой, указывая направление, и двинулся вперёд.

С тоскливым стоном я поплелась следом, втайне молясь, чтобы наш путь окончился раньше, чем я умру от усталости.

Тишина напрягала, поэтому я решила побороть свой страх перед этим человеком и заговорить:

— Кто Вы?

Мужчина споткнулся, удивлённо взглянув на меня, и солгал, тут же отводя в сторону лукавые чёрные глаза:

— Обыкновенный слуга.

— Позвольте Вам не поверить, — ответила ему в светской манере.

Я снова удостоилась удивленного взгляда и сухого:

— Что ж, вы меня раскусили.

И все. Мужчина замолчал, явно не желая продолжать беседу, но, будем честны, заткнуть меня ещё никому не удавалось.

— Представьтесь, — постаралась произнести максимально равнодушно.

Внезапно проводник остановился, повернулся ко мне лицом и…все. Просто молча стоял и изучал меня с каким-то непонятным выражением на физиономии.

Прошла где-то минута, прежде чем он заговорил. И то, что он сказал, повергло меня в лёгкий шок:

— Саймон де Валуаль, второй советник Его Величества.

После чего снова развернулся в сторону коридора и пошёл ещё быстрее, чем до этого.

Я старательно перебирала гудящими ногами, в то время как мысли в моей голове крутились с поражающей скоростью. Сам советник проводит гостей в покои? Не смешно ли? Мне всегда казалось, что у советников функции определённо иного рода… Что-то тут нечисто.

Мозг на автомате подмечал детали происходящего вокруг. Поэтому уже через несколько минут я заметила, что в одном из коридоров советник скользнул в какую-то нишу. Я последовала за ним. Ответвление оказалось немного уже основного витка. Да и обстановка была слегка беднее. Столики с вазами встречались теперь немного реже, гобелены на стенах стали меньше. И все в таком роде. Я уже начала переживать, что сейчас этот странный советник заведет меня в какой-то тёмный угол и убьёт, как мы вышли в ярко освещенную галерею. Я сразу узнала её, ведь уже проходила полчаса назад вместе с родителями. Но больше всего меня поразило то, что путь обратно занял раз в пятнадцать меньше времени. Не удержалась и все-таки спросила:

— Зачем же мы блуждали битый час по дворцу, если можно было пройти коротким путем?

Но меня не услышали. Или проигнорировали. Остаток пути прошёл в молчании.

Наконец-то господин советник распахнул массивные двери и произнёс:

— Ваши покои, герцогиня. Компаньонка и служанка придут чуть позднее. Всего доброго.

Когда за мужчиной закрылась дверь, я решилась осмотреть свое временное место жительства.

— О, Светлейшая! — единственное, что смогла я произнести, обведя шальным взглядом покои.

-----------------

Честно говоря, я даже не знаю, как описать то безобразие, что встретило меня в этой комнате. Я, как существо в общем-то нежное, на полном серьёзе уже была готова хлопнуться в обморок, лишь бы не видеть всех этих представителей восьминогих.

Комната была довольно просторная, но практически полностью задернутые шторы создавали зловещий полумрак. На полу, подчеркивая черноту отделочного камня, располагались хаотично несколько ярко-алых пушистых ковров. На мой скромный взгляд, иначе как лужами крови сие обозвать нельзя…

Но все это были сущие мелочи на самом деле. Самый ад начался сразу после того, как я включила свет, чтобы в темноте случайно не зацепиться за что-нибудь.

Едва яркая вспышка резанула по глазам, а стеллаж по правую руку от меня стал отчётливо виден… Я завизжала!

Все, абсолютно все полки в книжном(???) шкафу были заставлены прозрачными кубами, в которых мирно располагались погруженные в вечный стазис П-А-У-К-И.

М-мамочка!!!

Внезапно одна из дверей, которую я почему-то не заметила, распахнулась, и оттуда выплыло некое существо. Я уже набрала в лёгкие воздуха, дабы издать новый визг…

Существо оказалось вовсе не существом, а вполне себе реальным мальчиком, вернее даже сказать парнем. На вид ему было лет тринадцать. Очень высокий (относительно меня) и худощавый. Длинная темная челка падала ему на лицо, ещё больше подчеркивая бледность кожи.

— Ты кто такая, что ты здесь делаешь и чего орешь? — прошипел он, раздраженно смахивая челку со лба.

— К-кто? Г-г-где?

Ну а что вы хотели, я была ещё слишком напугана, чтобы здраво мыслить!

— Ты. Здесь. Повторюсь, Что. Ты. Здесь. Делаешь?! — припечатывая каждое слово, рявкнул неожиданный гость.

— Живу, — пролепетала я, но, заметив бешеное выражение лица парня, добавила: — К-кажется…

Наверное, он меня сейчас убьёт. Вот уже делает шаг вперёд.

Я осторожно отступаю на шажочек назад. Он вперёд. Я назад. Он вперёд. Я наз…Ага, как же. Лопатки благополучно встретились с дверью, которая явно была против дальнейшего стратегического отступления.

Не знаю, чем бы закончилось, но… Я, как обычно, получила от жизни неплохого такого пинка… Иными словами, кому-то вдруг пришло в голову навестить меня (или же этого мрачного типа напротив, я пока еще не разобралась, чья же эта комната на самом деле). Короче говоря, дверь за моей спиной распахнулась (гость открыл ее с ноги, я так понимаю…).

Дверь распахнулась, с ужасающей силой ввалила мне по хребтине (пардон за мой "дворянский лексикон"), и вышибла весь воздух из легких. Дезориентированная я улетела куда-то вперед. Учитывая тот факт, что мрачный незнакомец перед этим шел на меня тараном… Отдачей (в моем лице) его тоже зацепило. То ли от неожиданности, то ли оттого, что я слегка перебарщивала мучным в последнее время (будем надеяться все же на первый вариант), я сшибла несчастного беднягу, и мы вместе покатились по полу под аккомпанемент нахального посвистывания со стороны открытой двери.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело