Выбери любимый жанр

Лорд, который влюбился 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Брат?

— Нет у меня братьев, я единственный ребенок.

— Кузен?

— Кузенов тоже нет, — хмуро припечатал он.

— Мм-м… тайный внебрачный родственник мужского пола? — выдала я осторожно.

Рэйнер посмотрел так, что вопрос отпал, а я независимо пожала плечами. В груди вспыхнул нежданный огонек надежды — может он все-таки жених? Может незабудки в его узоре — просто какая-то маскировка?

Только после изучения всех тех книг я точно знала — замаскировать или изменить узор невозможно. Вообще. Никак.

Теперь мы с Рэйном шагали в направлении кабинета лорда Тизара, и лично я очень радовалась, что время еще не самое позднее. Папа, предупрежденный защитой замка, встретил нас примерно на середине пути и сильно удивился.

— Эрика? Лорд Варкрос? Что вы… — взгляд на меня и растерянное: — У тебя же сейчас бал?

Я шумно вздохнула и промолчала, уступая право голоса Рэйну.

— Лорд Тизар, доброго вечера, — замещающий преподаватель вежливо поклонился. — Мы можем поговорить в вашем кабинете?

— Да, конечно, — папа скис. Видимо догадался, о чем пойдет разговор.

А едва очутились за тяжелой дверью, Рэйн спросил в лоб:

— Эмирен, с кем помолвлена Эрика?

Папа отвел глаза, а я затаила дыхание и взмолилась Всевышнему.

— Эмирен? — после паузы вновь позвал Рэйнер.

— Мм-м… — выдал папа. — Мм-м… Понимаете, там все не так просто.

— А конкретнее? — голос замещающего преподавателя прозвучал вроде ровно, но я бы не рискнула лгать.

Лорд Тизар тоже оказался достаточно благоразумен:

— Хорошо, — папа вздохнул. — Сейчас объясню.

Неохотно, и даже обернувшись пару раз в явной надежде, что Варкрос передумает, отец дошел до своего стола и вытащил из нижнего, защищенного магией ящика, некую небольшую круглую коробочку. Потом вернулся на середину кабинета, что-то в этой коробочке покрутил и положил ее на пол.

Когда отец отступил, в кабинете появился еще один мужчина, только не живой, а призрачный, вроде нашего Хранителя академии.

— Позвольте представить вам мою новую разработку. Это — магический посредник.

— То есть? — нахмурился Рэйн.

Я тоже нахмурилась — мужчина выглядел обыкновенно, даже невзрачно, и не шевелился, что свидетельствовало — магия очень сырая, «коробочка» еще недоработана.

— Мм-м… проще объяснить на примере, — папа опять вздохнул. — Видите ли… вы не помолвлены. Вернее помолвлены, но не так… По факту Эрика обручена с ним, — перст, указующий на висящий над «коробочкой» призрак. Пауза и неловкое: — Вы, лорд Варкрос, тоже.

— Что значит «тоже»? — процедил магистр и боевой маг высшей категории.

— Тоже обручены с ним.

— Да-а-а?

Выражение лица Рэйнера было прямо-таки незабываемым! В других обстоятельствах я бы непременно захихикала, но сейчас не смогла.

— Мы с лордом Варкросом старшим решили использовать этот механизм для того, чтобы затруднить обнаружение Эрики, чтобы оградить ее… мм-м… от возможных неприятностей.

Источник этих самых неприятностей поджал губы и уставился исподлобья.

— По моим расчетам, участие посредника должно искажать узор брачной татуировки и вносить другие искажения.

— Например, если Эрика стала бы воровать мою магическую силу, я бы почувствовал это не сразу, а с запозданием? — уточнил Рэйн.

И столько ехидства в голосе прозвучало, что я вспыхнула и потупилась. То есть «жених» — а он теперь точно в кавычках! — почувствовал-таки воровство, но ничего не сказал?

— Эрика воровала вашу магию? — изумился папа.

Оба уставились на меня, а я… решила поковырять дырочку в ковре носком своей туфли.

— Эрика, — позвал отец.

— Это была случайность.

— Что? Все тридцать раз? — уточнил Рэйн.

Я вспыхнула ярче — да там меньше было! Даже хотела возмутиться вслух, заодно упомянув его неуместную счетливость, но в итоге снова отвела глаза.

Все было ясно и дополнительных разъяснений не требовалось, поэтому говорить стало, в общем-то, не о чем. Лично я была готова прямо сейчас сдернуть силовой браслет и переместиться обратно в академию, но тут Рэйн спросил:

— Эмирен, а это единственный образец?

А после того, как отец кивнул:

— Но у вас остались все чертежи, и вы можете изготовить второго посредника?

— Конечно, — ответил папа.

Магистр вежливо улыбнулся, а потом достал из-за голенища кинжал и совершил поражающий по точности бросок. Острое лезвие вошло в «коробочку» вертикально, сверху вниз, и внутри творения одного из лучших артефакторов что-то вспыхнуло. Треск, тихий взрыв, и призрачный мужчина испарился.

Но призрак-то ладно! Внутреннюю часть моей левой руки обожгло так, что едва не сорвалась на визг!

Я сдержалась, однако перчатку сдернула, чтобы увидеть, как узор, который оставался проявленным, начинает бледнеть и полностью исчезает. Тут же попыталась обратиться к нему — воззвать, как в те времена, когда тянула магию из Рэйнера, а в ответ — ничего.

Папа побледнел и приоткрыл рот, а Рэйнер с улыбкой победителя подошел к поверженному артефакту, чтобы забрать оружие.

— Был очень рад с вами повидаться, — уже не улыбаясь, а прямо-таки сияя, сообщил лорд Варкрос младший, обращаясь к папе. И уже мне: — Эрика, нам пора.

— Но…

— Без возражений, пожалуйста. Ты телепортировалась под мою ответственность, а мне проблемы с ректором не нужны.

Я снова хотела возразить, и тогда Рэйн поступил проще — шагнув навстречу, перехватил мою руку и самолично сдернул гадкий силовой браслет. Реальность сразу закружилась, к горлу подкатила тошнота, а заодно возникло ощущение, что тебя разбирают на атомы, а потом собирают снова.

Отцовский кабинет исчез, сменившись мрачным телепортационным залом академии, а через пару секунд рядом появился Рэйн.

— Ну что, теперь вы довольны? — спросила я, а сердце болезненно сжалось.

— Более чем!

— Ну вот и чудесно, — я могла присесть в вежливом реверансе, но не стала.

Просто эта его сияющая улыбка и то, с каким удовольствием он уничтожил артефакт… Мог бы похмуриться ради приличия! Проявить хоть какой-то такт.

— Эрика?

— Раз мы с вами больше не вместе, я пойду танцевать. Ведь запрет на танцы был связан не с опасностями, а с помолвкой, верно?

Вот теперь улыбка магистра немного поугасла.

— Что за чушь, Эрика? Разумеется, дело в опасности. Или ты забыла, как получила свою силу?

— А еще я вытащила из вашей шеи иглу.

Не знаю зачем сказала, просто с языка сорвалось. Наверное, хотела намекнуть что опасности грозят не только мне, поэтому спекулировать темой не стоит.

Но Рэйн, видимо, воспринял как упрек, потому что бесящая улыбка окончательно погасла.

— Я помню, — сказал он. — И поверь, я умею быть благодарным.

— Да нужна мне ваша благодарность сто лет!

Я уверенно натянула снятую перчатку, вздернула подбородок и даже успела сделать шаг в сторону выхода, когда была поймана со словами:

— Вообще-то у нас с тобой есть одно незаконченное дело.

— Это еще какое?

Магистр Варкрос сверкнул своими бессовестными глазищами, и я оказалась в знакомой позе — крепко прижата к нему.

При том, что помолвка разорвана и магической связи уже нет, я должна была остаться равнодушной, а у меня колени ослабли и сердце застучало часто-часто. Даже сил залепить хаму пощечину не было — вернее, сами силы-то были, а желания — нет.

— Эрика, — повторил Рэйн с какой-то нежностью.

Угу, с нежностью свободного человека! И я вспылила… Открыла рот, чтобы сказать ему все — то есть вообще все, разобрать его по косточкам и попинать останки.

Только Рэйн… В общем, в таких делах сила и опыт тоже имеют значение. Магистр Варкрос был сильнее и опытней — угадал мои намерения и не позволил их осуществить.

Он просто наклонился и закрыл рот поцелуем, и на этот раз Варкроса, увы, не отбросило. Его губы принялись ласкать и сминать мои, а язык вообще перешел все границы — дразнил и щекотал, лишая каким-то странным образом сил сопротивляться. Впрочем, тут как и с пощечиной — силы были, а с желанием — беда.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело