Выбери любимый жанр

Школьник из девяностых (СИ) - "noslnosl" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Полез в рюкзак и достал каменный нож, изготовленный ещё в Азкабане и носимый постоянно с собою.

— Я сделаю небольшой надрез у тебя на ладони, чтобы через него вышла зараза и произнесу заклинание. Это почти не больно и рана мгновенно заживёт после ритуала.

— Ну, ладно. Если надо, — судорожно сглотнув, произнесла Грейнджер. — Это точно безопасно?

— Абсолютно! Ритуал опробован веками.

Нашёптываю заклинание Лечение от Заразы, делаю на ладони девушки небольшой надрез над тарелкой, в которой до этого были пирожные, и активирую заклинание. Из ладони девушки на тарелку лезут цветные извивающиеся ленты. Затем нашептываю заклинание Противоядие, и накладываю его. На этот раз над порезом скопилась жирная черная клякса и упала на миску к зельям. После этого нашептываю заклинание Исцеление и накладываю его. Рана на руке Гермионы заживает на глазах.

Девушка весь сеанс сидела вся бледная и с ужасом смотрела на свою ладонь и тарелку. После того, как рана зажила, она судорожно вздохнула.

— Эт-т-то что?! — слегка заикаясь, спросила она и указала на тарелку.

— Это жопа, Грейнджер! Полная жопа! Тебя кто-то очень не любит! Это как минимум пять разных зелий и все подчиняющие или изменяющие разум. Одно из них точно ограничивающее рост магических сил, ну и самая вишенка, твой организм был серьезно отравлен. Ты бы протянула вместо двух-трех сотен лет, как положено сильной волшебнице, жалкие пятьдесят лет. Большая часть твоей магической силы уходила бы на борьбу с ядами.

— Не может быть! — девушка расплакалась. — Кому это понадобилось? Неужели любовь к Рону была не настоящей?

— Гермиона, помнишь, ты спрашивала, почему я не учусь в школе магии?

— Угум, — девушка нашла в себе силы лишь на кивок и сложно интерпретируемый звук.

— Как минимум поэтому, — киваю на тарелку.

Нашептываю заклинание Дематериализация и уничтожаю все зелья и яд, полностью очистив тарелку.

— Да уж! Не знаю, в какие игрища ты влезла, но ещё более четко стал осознавать, что от магов стоит держаться подальше и быть с ними предельно осторожным. Вот тебе и школа магии! За детьми ведётся тотальная слежка, плюс поят кучей зелий. После такого обучения выходят короткоживущие послушные слабые болванчики, — поделился своим мнением с ведьмой.

— Прости. Я, пожалуй, пойду домой, — произнесла Гермиона.

— Погоди, не спеши. Я не хочу влезать в ваши разборки, так что без клятвы о неразглашении информации о том, кто тебе помог, не могу тебя отпустить. Гермиона, ты же понимаешь?

— Возможно, ты прав, — задумчиво протянула ведьма. — Но где мы найдём третьего мага, чтобы он зафиксировал обет?

— Зачем третий? Я сейчас зачитаю заклинание Магической клятвы, а ты поклянешься.

— Хорошо, — девушка с интересом стала следить за моими действиями.

Зачитав заклинание «Магическая клятва», взял Гермиону за руку, после чего кивком дал ей команду начинать читать написанный на салфетке текст.

— Я, Гермиона Грейнджер, клянусь, что без разрешения Джона Стэнфорда никому никоим образом не передам информацию о том, что произошло сегодня в этом кафе.

Заклинание сработало и с небольшой вспышкой впиталось в тело девушки.

— Это же было почти как Непреложный обет, но без третьего мага и без волшебной палочки, — восхитилась Грейнджер. — Как у тебя так получается? Ведь считается, что беспалочковая магия доступна лишь очень сильным магам, а ты всё утро так колдуешь?! Выходит, ты силён как Мерлин?!.

— Нет, Гермиона, по магической силе ты даже немного меня превосходишь. На самом деле маг должен быть в первую очередь искусным, а лишь затем сильным.

— А ты можешь меня научить? — спросила девушка, глядя на меня с жаром в глазах.

— В принципе могу, но, извини, просто так секретами никто не делится. Если бы мы были родственниками. Я и так сделал для тебя больше, чем должен был, как для родной. А вообще, отвратительная ситуация. Может, я и хотел бы тебе помочь, но ты уж взрослая девушка, так что включай голову и решай свои проблемы сама.

— И на этом спасибо, Джон, — Гермиона обиженно поджала губы.

— Давай обменяемся номерами телефонов.

— Да, конечно, — кивнула собеседница.

Мы записали номера телефонов друг друга.

— До свидания, — произнесла Грейнджер, встала и покинула кафе.

— Пока-пока, — крикнул ей вслед и помахал ладошкой.

Глава 11

Глава 11

После того, как Грейнджер отчалила, я при помощи заклинания "Маскировка" наложил на себя иллюзию другого человека. Изменил разрез и цвет глаз, цвет волос сменил на черный, немного поменял ширину скул и сделал губы чуть толще. Метаморфизмом долго возиться, поэтому решил ограничиваться простой маскировкой. Иллюзия получается твердой и держится пару часов. Сразу после этого отправился в сторону метро и отправился искать Косой переулок.

Идя от станции метро Лестер Сквер в сторону Чаринг Кросс Роуд, думал, что долго буду искать тот бар, но, только вступив на улицу, издалека Духовным зрением увидел просто невероятную иллюминацию, воздух искрился от различных чар. Так что бар Дырявый Котёл нашёл сразу. Данный бар расположился между книжным магазином и магазином компакт дисков. Честно говоря, последние два места меня привлекали гораздо больше, чем сие заведение. Старое обшарпанное здание, над которым висит вывеска с нарисованным огромным котлом, установленным на треногу, с надписью «Дырявый котёл», было сложно не заметить, даже если бы не использовал Духовное зрение, особенно выделялись мощные пространственные чары позади заведения.

Внутри паб оказался ещё более обшарпанным, чем ожидал. К тому же, в помещении было темно, словно владельцы экономили на освещении, хотелось бы сказать, на электричестве, но похоже, о таком достижении цивилизации тут даже и не слышали. У них зал освещался газовыми светильниками, установленными в старинные люстры, изначально изготовленными под свечи!

Бред! И это маги? Если не можете сделать нормальный артефактный светильник, то не позорьтесь, а проведите электричество! Это даже не третьесортное заведение, как подумал, находясь снаружи, оно с трудом тянет на отстойник для бомжей. Стены из грубо обтесанного камня, старая деревянная мебель, огромный закопченный камин с покрытой сажей стеной. Чистящие чары? Не, не слышали.

Посетители напоминали либо бомжей-алкашей, одетых в хламиды поверх старых вещей, либо третьесортных артистов, одетых по моде прошлого и позапрошлого века. Народа в помещении было прилично, почти все столики в заведении заняты. Все находящиеся внутри паба являются слабыми одаренными, самый сильный из магов тянул в лучшем случае на начальную планку среднего Шумерского мага и был всего в полтора раза сильнее меня. И это взрослые волшебники?! На них что, ограничители вешают?

Осмотрев презрительным взором заведение и публику, я скривился от увиденного.

На меня обратился взор одаренная с мутной аурой и слабой силой, которая была из первого варианта посетителей, то есть, напоминала бомжа. Старуха неопределенного возраста выглядела как типичная средневековая ведьма, одета в старую потрепанную шерстяную мантию поверх теплой одежды. От неё несло немытым телом и сивухой, которая тут называлась дешевым Виски.

— Хе-хе, и что забыл в "Дырявом котле" юный маглокровка? — крикнула она мне противным каркающим голосом. — А ты ничего, здоровенький. Наверняка из тебя получится много ингредиентов!

Что за нафиг? Не успел попасть к магам, а уже нарвался на отморозков. Может, ведьма решила пошутить? Но шутки такими не бывают! Когда незнакомец с подозрительной внешностью в подозрительном баре заявляет, что тебя надо пустить на органы, то как на подобное реагировать? Жизнь учила, что на угрозы нужно сразу реагировать, пресекая на корню. Ударили раз? Бей, пока противник не сможет стоять на ногах. Угрожает незнакомец? Сразу бей и беги, пока он не успел достать нож, дождаться друзей, ожидающих в стороне, или ещё какую гадость не преподнёс. Лучше быть живым и здоровым, чем жить по чьим-то выдуманным бандитским понятиям, где бандиты себе отводят роль господ, а всем остальным роль жертвенных баранов, лохов на развод.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело