Выбери любимый жанр

Ловец снов (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Онерои рядом с ним рыкнул на нее.

— Тебе здесь не место, человек. Убирайся.

Кэт встала между ней и мужчиной, который выглядел так, словно хотел ее убить.

— Оставь ее в покое, Винк.

Он повернулся и метнул враждебный взгляд на Арика.

— Не будь глупым, Арикос. Она не сможет вытащить тебя отсюда. Ни один человек не смог противостоять испытанию Аида. И он заставит тебя заплатить вдвойне за попытку уйти.

Арик колебался. Винк был прав. Пока Кэт и Мегеара не уведомили его, Аид даже не знал, что он здесь. Теперь бог был в курсе. Если Мегеара не выведет его отсюда, Аиду доставит огромное удовольствие мучить его вечно.

Но он уже был проклят, и подвергался пыткам и без нее. И Аид не смог бы принести ему больших мучение, чем мысли о ней с кем-то другим.

Арик нуждался в ней больше, чем в чем-либо другом. У него не было выбора, кроме как следовать за ней.

Я люблю тебя, Мегеара.

Геари зарыдала, прочитав эти слова по его губам.

— Я тоже люблю тебя, Арик, и я заберу тебя отсюда. Обещаю.

Он слабо улыбнулся ей, прежде чем кивнуть.

Винк скривил губы.

— Это не так просто, малышка. Только…

Кэт прервала его, сжав его горло рукой.

— Отстань, Винк. Мы не в настроении.

— Ты не сможешь ей помочь, — задыхаясь, просипел он. — Она тоже умрет.

— Тогда ты должен быть счастлив. Теперь иди своим путем, или мир будет нуждаться в новом Сандмене. — Она так быстро отпустила его, что он наткнулся на Арика.

— Я ухожу. Но я планирую насладиться видом вашей неудачи.

Кэт снова потянулась к Винку, но прежде чем она смогла снова схватить его, он растворился.

Геари вытерла слезы.

— О чем он говорил, Кэт?

Она глубоко вздохнула, прежде чем ответить.

— Добраться сюда было легко. Но вот выбраться. Вы знаете старую песню Eagles «Hotel California»?

— Да.

— Так вот. Это наша ситуация. И как только мы начнем двигаться отсюда, если ты оглянешься назад или попытаешься чем-нибудь помочь Арику, он погиб и, поскольку, ты не рождена от крови бога, то ты тоже.

Холодное чувство страха обосновалось узелком в ее животе.

— Мило. Могла бы рассказать мне об этом, прежде чем мы сюда попали.

— Это изменило бы твое мнение?

Геари посмотрела на Арика и почувствовала, как любовь внутри нее растворяет тревожный комок.

— Нет.

— Хорошо. Значит, я не впустую потратила свое дыхание.

Геари покачала головой на замечание Кэт, а затем повернулась к Арику. Ей так хотелось дотронуться до него, до боли. Но это было бы невозможно, пока они не освободили его.

— Веди, МакДафф.

— Я пойду первой, но я тоже не могу оглянуться назад. Так что держись крепче и помни, оставайся на тропе. Не волнуйся ни о чем, что бы ни происходило вокруг нас. Просто притворись, что мы в доме с привидениями, и не отвлекайся.

— Оооо, страшно. — но не смотря на то, что она подшучивала над этим, Геари понимала, насколько это серьезно. Одна ошибка, и все трое дорого заплатят за это.

Кэт повела ее в непроглядную темноту, в которую сколько не вглядывайся до боли в глазах, все равно ничего невозможно различить. Единственное, что она могла сказать о Кэт, это то, что она слышала ее дыхание. По крайней мере, она надеялась, что это была Кэт. В темноте воображение Геари разыгралось. Ей все время казалось, что рядом был какой-то жуткий зверь, которые хотел ее съесть.

— Кэт?

— Я здесь. Смотри вперед.

— Я смотрю.

Что-то скользнуло рядом с ней. Геари в отчаянии пискнула, ей пришлось собрать все свое мужество, чтобы не отпрыгнуть в сторону. Давай, девочка, ты ныряла с акулами и угрями, плавающими вокруг тебя. Ты справишься. Это ничего. Держись курса…

Но в воде она не была такой слепой.

— Не оглядывайся назад, — снова предупредил Кэт. — Они пытаются заставить тебя посмотреть назад и увидеть Арика. Если ты сделаешь это, то все кончено.

Это было проще сказать, чем сделать, тем более ей показалось что-то светящееся справа, на самой границе зрения, двинулось и скользнуло назад. И она отчаянно хотела знать, был ли Арик все еще там. Ни звука, ни признаков его не было.

Ничего. Они могли схватить и утащить его куда подальше.

И она всегда считала Орфея идиотом, который не мог потерпеть не проверяя следует ли Эвредика за ним. Теперь все это имело смысл. Неудивительно, что полубог был таким параноиком. Без сомнения, они тоже мучили его на каждом шагу.

Что, если Арик отвлекся? Что если он упал и нуждается в помощи?

Вдруг перед ними мелькнул свет. За ним последовал вопль и зеленое лицо, настолько ужасное, что Геари тоже закричала. Инстинктивно она начала поворачиваться к Арику, но поймала себя на том, что громкий визг продолжился.

— Что это было?

— Горгона, — крикнула Кэт. — Оставайся на тропе и игнорируй их. Они охраняют барьер между Подземным и Внешним миром. Их задача — держать нас здесь. Не позволяй им сбить тебя с толку.

— Я попытаюсь.

— Не пытайся Геари, а делай.

Она собиралась.

Чем дальше они шли, тем все больше и больше горгон появлялось. Они шли рядом с троицей вопя и кидаясь. Кружа вокруг. Но никого не трогали. Они делали это только для того, чтобы напугать их.

Горгоны были столь же отвратительными, как о них и рассказывали истории. Их зеленая кожа была чешуйчатой, как у змеи, и у них были красные глаза, светящиеся в темноте. Они следовали за ними через всю пещеру с шаркающим и скользящим шумом.

Но хуже всего было их дыхание, которое заставило бы гордиться самые токсичные отходы.

— Его там нет, человек, — зло сказала горгона справа от Геари. — Вы его уже потеряли.

— Заткнись, Эвриал, — огрызнулась Кэт. — Оставь ее в покое.

Она зашипела на Кэт

Геари изо всех сил старалась отвлечься от них.

— Я думала, что люди превращаются в камень, если они смотрят на горгону.

— Только мужчины.

Новый страх охватил ее при словах Кэт.

— Арик?

— Я сказала мужчины, Геари. Не боги или тени. Он в безопасности. Просто продолжай двигаться вперед и не пытайся проверить его.

Это было гораздо легче сказать, чем сделать, особенно когда ее мысли сходили с ума беспокойства.

— Ты уверена?

— Ну, ты камень?

Пока нет, но если Кэт не уберет снисходительность из своего тона, то Геари найдет для нее парочку.

— Я не имела в виду себя. Я говорю об Арике.

— Если ты повернешься проверить, Геари, то потеряешь его.

— Я знаю. — Но желание было таким сильным. Это было не естественно.

— Она лжет тебе, человек. Вы потеряли его в пещерах. Он плачет о тебе, желая, чтобы ты помогла ему.

Геари покачала головой, чтобы развеять в своем сознании образ Арика, делающего именно то, что сказала горгона.

— Ты лжешь мне.

Горгона оскалила клыки, прежде чем пройти прямо рядом с Геари.

— Мегеара, помоги мне. — Это был голос Арика, исходящий из-за ее спины.

Это уловка; Это уловка.

— Пожалуйста, Мегеара. Ты мне нужна. Не позволяй мне страдать здесь…

— Прекратите! — выдохнула Геари сквозь стиснутые зубы. — Он Тень. Я знаю, что не слышу его, и Арик никогда бы так не просил. Вы просто пытаетесь разозлить меня.

Одна из горгон, находящихся за Геари, щелкнула языком.

— Бедный Арик. Видишь, она тебя совсем не любит. Она позволит тебе страдать, но не подвергнет себя опасности.

Потом она услышала приглушенный мужской крик, прозвучавший так, словно это мог быть Арик.

Она сжала кулаки, изо всех сил стараясь не обернуться и не проверить. Ей так хотелось убедиться, что все в порядке…

— Кэт, — взмолилась она. — Помоги мне.

— Не обращай на них внимания, Геари. Спой песню, чтобы не слышать их.

— Спеть что? — разочарованно спросила она.

— Какая у тебя любимая песня?

Геари заткнула уши пальцами и начала петь Gloria Gaynor's «I Will Survive».

Теперь пришла очередь горгон кричать от боли, когда они шарахались от Геари. Понимая, что им не нравится, то, что она их игнорирует, Геари пела еще громче.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело