Выбери любимый жанр

Сын Короля Демонов. Том 1 (СИ) - "Shin_Stark" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

И где ещё, кроме-как ни в этом месте мог находиться местный филиал Чёрного Рынка?

В поисках нужного места мне пришлось потратить почти три часа — для справки, из Деревни до Столицы я добрался быстрее. За это время я нарвался на семь групп что пытались меня ограбить: Одна из них была совсем никчемной — худые, раненные, многочисленные… их я просто побил. Вторая была более организованной, и выглядели посолиднее — одного я лишил глаза, у второго сломал руку в семи местах, и так далее по списку.

Но, благодаря им я наконец нашёл нужное место. Большое — сильно выделяющее на фоне полуразрушенных трущоб где хорошо если крыша не протекает — трехэтажное здание что выглядит немногим хуже таковых в нормальных районах. Вокруг несколько десятков «нищих», которых я определил, как охранники что по первому зову заткнут нарушителя… в моем случае — попытаются заткнуть.

Парочка накаченных мужчин в костюмах у входа пропустили меня внутрь без лишних вопросов — наверное тут сыграло то, что я выглядел достаточно престижно. Внутри тут было совсем другое ощущение — будто это был особняк какого-нибудь аристократа среднего звена. Осмелюсь предположить, что тут и подземных несколько этажей есть.

— Здравствуйте, — кивнул я, проходя к стойке регистрации, где сидела красивая девушка. Как забавно тут все устроено — могу предположить, что владелец этого заведение знает что такое Чёрный Юмор и Ирония — он устроил тут все так, словно это какая-нибудь Государственная Организация. — Я хотел бы встретиться тут с главным. У меня есть сделка, которую вы вряд ли проведёте без его личного присутствия.

Мои слова не особо ее впечатлили — скорее она посмотрела на меня как на идиота. Я удивлён — я думал, что мои слова вызовут у нее беспокойство. Я ведь вполне могу быть нанят чтобы убить их Лидера, и по ходу прикончить и ее.

— Простите, — покачала она головой. — но Глава сейчас занят, и не может заняться кем-нибудь лично. — с привычной для обслуживающего персонала улыбкой ответила она.

— Эх, — вздохнул я, и открыв перед собой небольшой портал в свой Инвентарь, я протянул туда руку и вытащил два слитка золота. Потом ещё и ещё. В общем получилось пять слитков с общим весом двадцать пять килограмм. — Все ещё отказываетесь?

— Ну… — она замялась. — Думаю, я все-таки смогу оформить эту сделку… — неуверенно ответила она.

— А так? — я вытащил ещё столько же Золота. — Если надо могу положить ещё столько же. И сверху ещё раз.

— …— она ответила не сразу, а ее улыбка стала чуть кривой. — Подождите минутку, я скоро вернусь… — с этими словами она пошла, и по походке было понятно, что она немного спешит.

Вокруг было несколько охранников, которые сверлили меня убийственным взглядом — ничего такого, просто это их работа.

— Простите что заставила вас ждать. — вернулась девушка через пять минут. — Идите за мной, Господин вас ожидает. Минут пять походив по разным коридорам — явно не по тому пути что она прошла чуть ранее, мы прошли к двери. — Проходите. Глава внутри.

На всякий случай использовав на себе Двойную Печать Укрепления, я прошёл через дверной проем, и увидел мужчину. Лет сорок. Одет в довольно качественную чёрную одежду без излишка. Тёмные, но не чёрные волосы и зеленые глаза. Ростом выше меня, и довольно крепкого телосложения.

— Здравствуй. — поздоровался я на «ты», проходя внутрь и садясь на кресло перед ним. Не вижу смысла ждать разрешения.

— Приветствую в своём скромном обители. — с такой же фальшивой. как и у Регистраторши, но куда более качественной и отточенной улыбкой встретил он меня. — Мое имя Квартер Лайфер, и я хозяин этого места. Я слышал ты искал встречи со мной.

— Да, — кивнул я, игнорируя ответное обращение на «ты». Мне даже легче стало — вся эта формальность мне ещё в Деревне приелась. — Мое имя… Арториас Раенхард. Я хочу совершить с тобой довольно выгодную сделку для нас обоих.

— Это ты о том Золоте? Это конечно интересно, но неужели ты так настаивал на встрече только ради этого? — сам прекрасно зная ответ спросил он.

— Нет. — покачал я головой. — Если ты подойдёшь для этой роли, у меня есть для тебя сделка более интересная, чем все богатства Мира.

Глава 11. Герой Деревни: Рынок

— Сделка, что лучше всего богатства Мира? — удивился он.

— Нет, не лучше, а интереснее. — поправил я. — Это абсолютно разные вещи.

— В обычных обстоятельствах я посмеялся бы в лицо тому, кто это сказал, но ты меня заинтересовал. Что же ты мне предлагаешь? — он улыбался, но не было похоже, чтобы он хоть сколь-либо забавлялся.

— Не сейчас. — покачал я головой. — Сейчас у меня есть лишь первичное представление о твоей личности. Если я прав — все у нас с тобой получится, если же нет — я буду обычным странным парнем что говорил что-то глупое, и имел при себе немного золота. — пожал я плечами. — Но для начала, давай проведем сделку с Золотом.

Снова создав перед собой пространственное окно в свой инвентарь, я достал оттуда двадцать слитков каждый весом по пять килограмм.

Я уже знаю какая валюта тут ходит и примерные цены разных вещей — разумеется я узнал об это у Дианы в первую очередь. До бумажных, не говоря уже о цифровых, денег тут еще не дошли, и используют Монеты.

Монеты бывают пяти видов:

Железные — самая маленькая по ценности, где за несколько монет можно купить одно яблоко, и другие вещи очень низкой стоимости;

Бронзовые — эквивалентны сотне Железных, и наиболее распространены для мелких трат, будь то еда, съемные номера на ночь, и все в этом роде;

Серебряные — эквиваленты сотне Бронзовых, и используются при выдаче заработных плат, или не слишком дорогих покупках, будь то Скот или мебель;

Золотые — практически самая «элитная» монета что может быть у обычного человека, и используется в относительно крупных сделках, вроде покупки Дома или участка земли;

Платиновые монеты — самая крупная денежная валюта, что действует абсолютно во всем Мире и используется для межгосударственных крупных сделок, и в отличии от всех остальных что эквиваленты сотне монет, Платиновая равна тысяче Золотых, и обычные люди не могут даже мечтать получить такую.

— А ты, похоже, слова на ветер не бросаешь — не врал, когда говорил, что можешь предложить в четыре раза больше… — его ухмылка стала чуть шире, и теперь походила на таковую у Джозе. Могу сказать, что полный контраст между его внешностью и характером довольно сильно дезориентирует. — Если покупать у тебя все это, как и полагается в наших кругах, за половину цены, то получается…

— Так не пойдет. — перебил я его. — Половина вашей доли… не много ли будет?

— Нет. — не показал он что удивился возражению. Значит я был прав, и половина — это не средняя цена, а начальная. — Самый что ни на есть идеал для нас обоих. Но сколько ты предлагаешь?

— Знаешь, я не скупой, но чувствовать себя идолом не любою. — на моем лице появилась ухмылка. — Я вполне спокойно могу найти кого-нибудь на улице, кто обменяет все это в Банке лишь за десять, а то и пять процентов. — мои слова его развеселили, но я решил объяснить. — Это золото не краденное, и всецело принадлежит мне, и его вполне можно сдать в банк.

Наверное, ему было неинтересны причины того, что я сам не сдаю в банк, или он просто мне не поверил, потому и продолжил по другому пути.

— А что ты будешь делать, если мы не захотим тебя отпускать со всем этим добром? — поднял он бровь. — Твое загадочное предложение мне конечно интересно, но я предпочитаю жить сегодняшним днем.

Это была не угроза, а просто проверка. Хотя, если бы я показал, что у них это может получиться, это вполне могло бы стать реальностью.

— В каком смысле? Вы итак не хотите меня отпускать со всем этим добром. — хмыкнул я. — Но если ты намекаешь на попытку применить силу — то в городе будет на несколько преступников меньше. — это также была не угроза, а скорее предупреждение.

— Да уж, — ухмыльнулся он. — Этого мне хотелось бы избежать. Давай тогда шестьдесят пять процентов, и все стороны довольны. Как тебе?

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело