Выбери любимый жанр

Ногайские народные сказки - Ногай Аждаут - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Нет, мое войско больше и потому сильнее. Победа достанется нам, — не сдавался царь саранчи.

Тогда царь орлов предложил:

— Устроим сражение. На каждую сотню твоих бойцов я выставлю одного орла.

— Хорошо, — согласился царь саранчи. — Встретимся завтра рано утром в небе над морем.

На следующее утро все орлы во главе со своим царем собрались в небе над морем справа. А слева в это время надвигалась огромная черная туча. Когда туча приблизилась, орлы поняли, что это войско саранчи.

Орлы ринулись в бой первыми. Они клевали саранчу, пожирали ее, бросали в море. Но войску противника не было конца. Вокруг каждого орла вилась сотня бойцов саранчи. Они ухитрялись проникать всюду, щипали перья орлов, кусали их в грудь, грызли внутренности птиц.

И вот орлы один за другим стали падать в море. Вскоре их осталось совсем немного. Царь орлов понял, что проиграл бой, и с жалкими остатками войска с позором улетел прочь.

С тех пор на земле орлов гораздо меньше, чем саранчи.

2. Змея, ласточка и комар

Когда-то давно люди, птицы и звери говорили на одном языке. В те времена у самого болота, в камышах, жили черная змея, комар — длинноносый, с тонкими, как волосок, ногами — и белогрудая ласточка. Змея жила под плоским черным камнем, комар ютился среди листьев камыша, а ласточка свила себе гнездо на ветках старого, высохшего дерева. В теплые весенние дни они собирались у дома змеи и беседовали о всякой всячине.

Однажды змея, свернувшись клубком на камне, сказала:

— Послушайте, что я вам скажу. Отныне я не хочу пить кровь кого попало. Буду питаться лишь человеческой кровью. И ты, друг мой комар, должен узнать: правду ли говорят, что кровь человека слаще всякой другой. Помоги мне.

— Конечно, помогу. Разве я могу тебе отказать? — ответил комар и тут же отправился выполнять поручение змеи.

Целый день комар пробовал кровь зверей, птиц и людей и решил, что вкуснее крови человека действительно нет ничего на свете. Под вечер полетел он обратно, в родные камыши. Навстречу ему ласточка.

— Эй, комар-подхалим, куда торопишься? Ты выполнил поручение змеи? — спрашивает она.

— Конечно, выполнил. Разве я могу ослушаться?

— Ну, тогда скажи: чья кровь вкуснее?

— Нет на свете крови вкуснее человеческой, — отвечает комар.

— Ты, наверно, врешь. А ну покажи язык. Если ты сосал кровь человека, твой язык должен быть красным.

— Не веришь, так посмотри, — хвастливо ответил комар.

Только он высунул язык, как ласточка налетела на него и вырвала язык комара — не будет больше вредить людям.

У бедняги на глазах выступили слезы, с бороды кровь капает. Полетел он скорее к змее. А ласточка тоже полетела с ним: хоть и вырвала язык комара, а все же хочет убедиться, что теперь он и впрямь ничего не сможет сказать змее.

Прилетели они домой. Комар вертится вокруг змеи, глазами на ласточку показывает, а сказать ничего не может. Змея то на него, то на ласточку смотрит, никак не поймет, в чем дело.

Тут ласточка говорит:

— Наш общий друг комар издалека летел и всю дорогу пел: «Самая сладкая кровь у лягушки, самая сладкая кровь у лягушки». А у самого дома комар вдруг умолк — видно, горло остудил и теперь не может сказать ни слова.

Тут комар от злости заплакал и заверещал: «зз-зз!»

Змея почуяла что-то неладное. Как говорят: «Хоть глаза слепого не видят, но душа его чувствует»[1]. Змея с угрозой повернулась к ласточке, но та вспорхнула и улетела. Все же змея успела вырвать три средних пера из хвоста ласточки.

С тех пор, говорят, хвост у ласточки раздвоенный. С того же времени ласточка перебралась поближе к людям и стала вить гнезда под крышами их домов. Змея же стала есть лягушек. А комар везде и всюду заводит свое «зз-зз», но никак не может высказаться.

3. Как еж выдумал серп

В давние времена люди, как и звери, ели траву. Травы становилось все меньше и меньше, и однажды звери собрались и решили: «Хватит нам голодать! Отныне люди не должны есть траву».

И вот люди обработали землю и посеяли просо, пшеницу и ячмень. Все уродилось на славу, но как собрать богатый урожай? Этого люди не знали.

Тогда хан собрал в своем дворце всех людей, зверей и птиц и обратился к ним с такими словами:

— Пришла пора собирать урожай, а мы не знаем, как это сделать. Может, кто-нибудь из вас скажет, как собрать просо, пшеницу и ячмень?

Но все люди, звери и птицы молчали. Лишь один старик выступил вперед и сказал хану:

— Мы все собрались по твоему зову. Среди нас нет только ежа. А уж он-то наверняка дал бы дельный совет. Но не забудьте, что еж очень обидчивый. Если вы станете смеяться над ним, он рассердится и мы останемся ни с чем.

Хан приказал послать за ежом. Посланный разыскал ежа и повел его к хану. По дороге он рассказал ежу, в чем дело.

Придя на собрание, еж свернулся в клубок и стал слушать. Но тут люди заметили его и окружили со всех сторон. Старики стоят спокойно, а молодежь никак не может сдержать смех. Смеются всё громче и громче.

Рассердился еж. Значит, люди позвали его, чтобы потешиться?! Не долго думая, еж ушел из дворца.

Спохватились люди, но поздно. Тогда тот самый старик, который предложил послать за ежом, сказал:

— Дело можно поправить. Когда еж сердится, он обычно разговаривает сам с собой. Давайте пошлем за ним потихоньку кого-нибудь, пусть послушает, что бормочет еж.

— Пошлите меня, — попросила кошка. — Лучше меня вряд ли кто-нибудь это сделает.

Хан приказал кошке потихоньку следовать за ежом. И вот она незаметно подкралась сзади и слышит:

— Ох уж этот хан! До чего бестолковый! А уж чего проще: взять кусок железа в виде горбушки и бить молотком до тех пор, пока он не станет похож на молодой месяц. Затем вырезать зубцы — и серп готов.

Кошка запомнила слова ежа и побежала обратно во дворец. Там она рассказала хану все, что слышала, и хан приказал сделать все, как говорил еж. Люди понаделали серпов и быстро убрали урожай.

4. Наглый петух

Однажды петух рылся в куче золы. Вдруг в его ногу вонзилась колючка. Недалеко пожилая женщина пекла хлеб в тандыре. Петух подошел к женщине и закричал:

— Ку-ка-ре-ку!

— Божье проклятье тебе! — рассердилась женщина. — Что кричишь? На мою голову беду кличешь?!

— Ку-ка-ре-ку! Мне в ногу колючка вцепилась!

Женщина вытащила колючку. Тогда петух говорит:

— Брось колючку в тандыр. Пусть хлеб пропечется.

Женщина бросила колючку в тандыр, и петух снова стал рыться в золе.

Через некоторое время он снова подошел к женщине и говорит:

— Отдавай мою колючку!

— Пусть у тебя во рту черви разведутся![2] Где я возьму твою колючку? Ты же сам просил меня бросить ее в тандыр!

— Отдай мою колючку, и все тут! — кричит петух.

— Будешь кричать, я тебе шею сверну, — пригрозила женщина.

— Не хочешь вернуть колючку, я заберу у тебя хлеб.

Петух схватил один хлеб и пустился наутек. Бежит петух день, бежит ночь. К концу второго дня увидел он чабана. Сидит чабан на пригорке и хлебает кислое молоко без хлеба.

— Ку-ка-ре-ку! Здравствуй, чабан. Что это ты ешь без хлеба?

— Да хозяин вместо хлеба нас своими кулаками потчует, — отвечает чабан.

— Вот тебе свежий, хрустящий хлеб, ешь его.

Только чабан кончил есть, петух как закричит:

— Ку-ка-ре-ку! Отдай мне мой хлеб!

— Ты что, дитя малое? Как же я верну тебе съеденный хлеб?!

— Не хочешь вернуть хлеб, я заберу у тебя овцу. — С этими словами петух схватил самую лучшую овцу и убежал.

Бежит петух день, бежит ночь и наконец прибегает к дому хана. А в ханском доме — свадьба. Хан выдает замуж свою дочь.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело