Выбери любимый жанр

Подмена для Ректора (СИ) - фон Беренготт Лючия - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54
* * *

Подъехав к дому Габриэля, откуда планировали воспользоваться порталом в Илликею, мы очень быстро поздоровались с выстроенной в ряд челядью и помчались в библиотеку, а именно — в закрытую и замаскированную для всех секцию магических книг.

— Сейчас… Она была здесь… где-то здесь… — бормотал он, копаясь на полках, и, наконец, достал заветную книгу — оставленную ему своей бывшей. Сдул пыль с корешка и открыл, пролистав примерно до середины.

Все еще ошеломленная, я наблюдала за тем, как он читает, играясь со слабым, но вполне ощутимым разрядом магии у меня в ладони.

— Скажи, что это не остаточный эффект… — взмолилась, прежде, чем он раскрыл рот, закончив читать нужную главу. — Скажи, что это не уйдет, что будет увеличиваться по мере того, как я буду… ну, не знаю… любить тебя истинной любовью или рожать тебе детей… или… что угодно, пусть только не уйдет…

Он медленно расплылся в улыбке.

— Не уйдет. Будет усиливаться. Но не потому, что ты полюбила меня истинной и вечной любовью. Хоть и отчасти связано с детьми.

Я затаила дыхание.

— Как это «отчасти»?

Он расплылся еще шире.

— Иди-ка сюда… — он вдруг привлек меня за талию. — Только не пугайся, ладно?

Я испуганно закивала, потом замотала головой.

— Не буду… Говори…

— Это из-за него, — он потрогал мой все еще совершенно плоский живот. О да, мне уже сообщили, что вокруг плода мужская энергия — стало быть, у меня будет мальчик.

— Из-за него?

— Да. Ребенок мага делится с матерью магией, даже если изначально у нее вообще не было никаких способностей. Ведь обычная мать не может защитить его так хорошо, как ведьма. От остальных же магических существ ребенок чувствует опасность — от всех без разбору, даже от меня. Поэтому тянет ее, делая других слабее, а тебя сильнее. Он тянет магию даже у меня, Эль. Понимаешь? Забирает мою магию и отдает тебе, чтобы ты могла хоть как-то защититься, захоти я обидеть тебя. Поэтому Блэрвуд не смог так быстро обратиться в твоем присутствии — зародыш гасил и его магию, и так слабую. Поэтому она сейчас возвращается к тебе.

— Одуреть… — прошептала я, поглаживая живот, и опуская глаза. — А ты крутой малыш, оказывается.

— У него крутая мама… — в тон мне ответил Габриэль, кладя свою руку поверх моей.

Я подняла голову.

— И папа…

Мой муж скривился.

— Так, хватит. У меня челюсть сейчас сведет от этого сиропа.

Я закатила глаза.

— Думаешь, это сироп?! Ты еще папеньку моего не слышал. Где портал? Через пять минут, господин ректор, вы будете весь в сладкой патоке… Ноги не сможете передвигать…

Портал был рядом — в соседней комнате. И мы прошли через него, подхватив дорожные сумки. И да, были оба облиты сладким сиропом, обласканы, накормлены и замучены целой оравой каких-то тетушек, бабушек, а еще и подловлены добравшимися до Илликеи журналистами…

Но нам было плевать, потому что мы были абсолютно, бескомпромиссно и безгранично счастливы вдвоем.

Хотя нет, сообразила я, уже лежа в кровати, рядом с довольно похрапывающим Габриэлем — втроем. А еще вернее, вчетвером — если вспомнить одну пухленькую, кудрявую малышку, спящую сейчас очень далеко отсюда.

Что ж… — размышляя, я зевнула и поцеловала мужа в плечо… Раз дитенки возвращают мне магию… придется нам обоим поработать еще над парочкой… А Даамор ведь и повторить можно. Не так уж он и плох, если разобраться…

И, дав нам всем установку на большую семью и много-много магии, я прижалась к моему любимому мужчине и быстро уснула.

Конец
54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело