Хроники берсерка (СИ) - Кастон Крис - Страница 70
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая
— Можно и так сказать…
— О Боги… А ведь парень всего лишь заступился за девушку. Да и не так сильно он ударил того блондинчика. Ох, уж эти дети богатых родителей… Всё им сходит с рук. Творят, что хотят… И им всё нипочем. Я боюсь представить, что они бы сделали с Анной, если бы не ваш майор… Одну официантку ведь недавно изнасиловали… Такие же детишки.
— И что… их не поймали?
— А что их ловить? Все знают, кто это сделал, но добраться до них не могут.
— А полиция?
— Эх, вы прям как неместная… полиция куплена их отцами. Ничего им за это не будет. И куда наш президент смотрит? Как он допускает такое? — со вздохом покачал головой Альберт, а потом спохватился: — ой, вы же ему служите… Вы не подумайте ничего такого… Он хороший президент, но вот…
— Я ему не служу! — перебила мужчину я. — Я служу народу Афлора. Таким как вы и Анна… Но не президенту… До свидания, Альберт, — с этими словами я направилась к выходу.
— До свидания, надеюсь у Гидеона всё будет хорошо.
— Боюсь, одной надежды тут мало, — пробурчала я, выходя на улицу и посмотрев на часы, поняла, что Брауну уже звонить поздно. Пришлось отложить разговор до утра.
Утренний телефонный звонок не был плодотворным. Президент наотрез отказался закрыть дело. Единственное чего мне удалось добиться — это разрешение на моё присутствие на трибунале, который, судя по присланным документам, был назначен на следующий день. Зайдя в интернет, я нашла истца и его отца в соцсетях. И если Ковен Роже был обычным прожигателем жизни, то его отец — Аарон Роже, определенно, вызывал интерес. У власть имущих. Миллиардер, промышленный магнат, владелец нескольких угольных зарождений Афлора, он в прошлом спонсировал избирательные кампании большинства наших политиков. Очевидно, что и генералам УГБА тоже периодически доставался немаленький кусок пирога.
— Ну, ты и вляпался, Гидеон, — вслух сказала я, выходя из браузера и выключая свой планшет. — Теперь придется очень сильно постараться, чтобы вытащить тебя.
Проблема была в том, что у меня не было ни единого рычага давления на Аарона Роже, как и на генералов управления.
— Придется импровизировать, — вздохнула я и набрала номер на телефоне.
— Макс, завтра утром отвезёшь Гидеона по одному адресу. Координаты занесу лично.
— Завтра же трибунал?
— Именно. И мне нужно, чтобы его там не было.
— Понял.
— Будете сидеть в том месте до тех пор, пока я не позвоню.
— Без проблем. У тебя есть какой-то хитроумный план?
— Если бы… — еле слышно сказала я и добавила уже громче: — приготовь с собой палатку и провизию.
— Считай, что уже сделано.
Ранним утром Макс отвёз Гидеона в горы в ста километрах от столицы. Слишком далеко, чтобы его быстро смогли отыскать службисты управления, и достаточно близко, чтобы ловила мобильная связь.
Ровно в полдень я в броне, с мечами за спиной и парой пистолетов на поясе зашла в конференц-зал УГБА, где должен был состояться трибунал. Охрана на КПП управления уже давно не требовала у меня сдавать оружие, несмотря на протокол, а двое дюжих лейтенантов, стоявших у входа в зал в качестве охраны, старательно отводили взгляд. Я была единственным генералом в УГБА, принимающим участие в боевых операциях, и всё управление об этом знало. Как и о моём достаточно резком нраве и тяжёлой руке. Нарваться на пару ласковых от меня никому не хотелось. Зайдя в помещение, я по привычке осмотрелась. Конференц-зал в тот день напоминал зал суда: у дальней стены стояло несколько выстроенных в одну линию столов, с сидевшими за ними членами комиссии, напротив стояло еще несколько столов, и один из них был предназначен для ответчика. Все собравшиеся дружно уставились на меня. Я заметила пару лиц, которых не должно было быть на военном трибунале.
— А что здесь делают гражданские лица? — спросила я, указывая подбородком на Роже старшего и младшего. Младший сидел на инвалидной коляске, его ноги были в гипсе, а на шею надет поддерживающий корсет.
— Мы здесь, чтобы убедиться в справедливости приговора, — важно ответил Аарон — мужчина за пятьдесят, с сединой в висках и небольшой полнотой.
— Ясно, — буркнула я, сдержав себя от едкого комментария.
— А где ответчик? Где майор Гидеон Марс? — спросил меня генерал Резерфорд, как обычно возглавлявший собрание.
— Его нет. И не будет.
— Как это?! — возмутился Резерфорд.
— Вместо него я. Я его командир, и я за него отвечаю.
— Это совершенно неприемлемо!
— Раз многоуважаемое собрание сочло приемлемым пустить на военный трибунал, в котором ответчиком выступает оперативник спецслужбы, гражданских лиц, то оно сочтет приемлемым и моё присутствие! — сказала я, проходя к столу, где стояла табличка с фамилией Гидеона. Отодвинув стул, я села. — Давайте уже начнём.
— А наказание тоже вы понесете? — подал голос Ковен Роже.
— А кто сказал, что будет наказание? — повернулась я к блондину.
— То есть мои травмы сойдут этому подлецу с рук?! — Ковен указал на свою шею и загипсованные ноги.
Я опустила визор своего шлема и, включив рентгеноскоп, осмотрела парня. Все его кости были целы, а позвонки на месте.
— Какие травмы? — вздернула бровь я, выключая прибор и поднимая стекло шлема. — Вы про этот маленький синяк на челюсти? Так до свадьбы заживет… Будьте мужчиной, в конце концов. Вы его заслужили.
— Что?! Я заслужил?! Отец, что она несёт! Сделай что-нибудь!!! — заверещал Ковен, чуть ли не подпрыгнув на своей коляске.
— Тихо, — цыкнул на своего отпрыска Аарон. — Члены трибунала уже получили копии справки от травматолога с рентгеновскими снимками.
— Надеюсь, вам не пришлось ради этой справки ломать какому-нибудь бедолаге ноги? Потому что мой рентгеноскоп показывает, что ваш сын невредим.
— Ваш прибор лжёт! Он сломан! — завопил Ковен.
— Нет. Его точность не раз проверена в бою. Но если вы так настаиваете на своих травмах, то я сейчас сделаю так, что и мой рентгеноскоп покажет переломы, — с этими словами я начала вставать со стула. Члены трибунала зашушукались.
— Генерал! Успокойтесь! — окликнул меня Резерфорд.
— А я спокойна. И сейчас ещё кое-кого успокою. Молитесь, чтобы не навсегда, — я подошла к столу, где сидел Аарон. Ковен, чье инвалидное кресло стояло рядом, в испуге схватился за колеса в попытке откатиться назад. Опершись ладонями о столешницу, я нависла над старшим мужчиной.
— Вы знаете, чем занимается ваш сынок в своё свободное время? Он рассказал, из-за чего майор элитного подразделения спецназа врезал ему по челюсти? Майор, который всю свою взрослую жизнь рисковал собой ради других. И который продолжает спасать невинных людей от бандитов и террористов. Солдат, чьи моральные качества выше в два, а то и в три раза моральных качеств большинства здесь присутствующих. Ковен объяснил почему? Нет? Тогда я скажу…
— Не слушай её, отец!!!
— Он получил этот синяк за сексуальные домогательства к служащей ресторана!
Члены трибунала завозились. Они не были моралистами. Откровенно говоря, все до одного они являли собой закостенелых сексистов, считавших женщин людьми второго сорта, чьё место либо в роддоме, либо на пути к нему, либо на кухне. Но всплывшая информация оказалась для них новой, они, определённо, не ожидали такого поворота, ведь никто не удосужился взять показания у Гидеона или свидетелей в ресторане.
— Вот что я вам скажу, Аарон, — продолжила я, наклоняясь ещё ближе и смотря прямо в глаза Роже. — Да, вы миллиардер и очень влиятельный человек. Но, всё же, человек. Смертный. И беда в виде террористов может постучаться и в ваш дом, от этого в наше время никто не застрахован. Вы же не хотите, чтобы в самый ответственный в вашей жизни момент, когда я приеду вас спасать от неминуемой смерти, мне попала соринка в глаз, или я чихнула? Или чтобы я посмотрела в другую сторону, когда к вашему виску приставят пистолет и выстрелят? — Аарон слегка побледнел. — Нет. Не хотите. Поэтому забирайте своего отпрыска, своё заявление и уходите. — Я убрала руки со стола и выпрямилась.
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая