Выбери любимый жанр

Путь Пустой Руки (СИ) - Кащеев Денис - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Да, но эти «+1» – куда надо «+1»! Боевой дух – это коэффициент, на который умножается твоя Сила при ударе. Вот, допустим, значение Силы у тебя – «3»…

– У меня, кажется, «1», – вспомнил я.

– Не важно. Я сказал, «допустим». Ладно, не у тебя – у меня «3». Я наношу удар ногой. Его базовый урон – «2». Будь у меня минимальный Боевой дух, «единица», это самое «2» тупо умножилось бы на Силу «3» – и реальный урон противнику получился бы «6». Конечно, если четко попасть, но это уже детали… Но у меня Боевой дух – «3». Один балл стартовый, один – бонусный, и еще один – вот за это, – ткнул он пальцем в эмблему на своей куртке. Поэтому полученное «6» смело умножаем на «3». В итоге имеем сколько? Восемнадцать! – сам же и ответил он на свой вопрос. – Восемнадцать баллов реального урона – одним единственным ударом! Удача твоя несчастная просто нервно курит в сторонке!

– Поня-ятно… – протянул я, отметив про себя ни в коем случае не подставляться Егору под удар ногой – да и вообще ни под какой удар – по крайней мере, пока сам не разовью Боевой дух хотя бы до его «тройки». – А другие показатели?

– Что другие показатели?

– Ну, Выносливость там, Ловкость, Интеллект. Они что дают?

– Выносливость влияет на скорость потери Бодрости. Вот открой меню, – предложил мне он. Я закатил глаза, и вызвал уже знакомую табличку. – Базовые характеристики там с самого верху, – продолжил Черных. – Посмотри: сколько у тебя сейчас Бодрость?

– 49, – считал я показатель.

– А изначально было «50». Балл уже списался – и это мы с тобой всего лишь прогулочным шагом идем. А если бы бегом бежали? Упадет Бодрость до «15» – едва с места сможешь сдвинуться. До «5» – тупо ляжешь. А до нуля растратишь – вообще можешь умереть. Но не бойся: здесь стоит ограничитель – ниже «тройки» Бодрость и Здоровье не опустятся. Разве что в бою на турнире или в специальном квесте… Так вот. Это у тебя Выносливость на «единице» и Уровень нулевой. Поднимешься выше – повысится и предел Бодрости. А прокачаешь Выносливость – грубо говоря, не так станешь уставать. Ну, например, как у меня: Выносливость – «4», вот и тает Бодрость в четыре раза медленнее. А она у меня и так не «50», как у тебя, а «70». Уяснил?

– Ну, вроде да… – не слишком уверенно выговорил я. – А если Бодрость просядет – что нужно делать? Сидеть и ждать, пока восстановится? Вроде как отдыхать?

– Можно отдыхать – но тогда кучу времени потратишь. Еда помогает – но это один раз за день, не чаще. Лучше выпить местного зеленого чая – он как раз для поднятия Бодрости предназначен.

– А где его взять? Купить, как еду?

– Нет, – мотнул головой Егор. – Чай бесплатный. При додзё имеется специальная комната – там можно себе налить. Ну и в других местах… Есть, правда, ограничения: нельзя пить во время тренировки, во время боя на турнире – тоже, кажется, нельзя, только в перерывах. При выполнении квеста – лишь в специально оговоренных случаях… Ну и так далее. И, главное – в Инвентарь чай не положишь.

– Ясно, – кивнул я. – А Ловкость что дает?

– Ловкость – она ловкость и есть. Отскочить, по узкой жердочке пройти, от удара уклониться, в цель метко попасть – это все Ловкость. Честно говоря, я сам пока не до конца понимаю, как она считается – нужно просто на себе почувствовать. Что можешь исполнить, а что нет…

– А Интеллект?

– Интеллект для овладения навыками нужен. К примеру, для получения оранжевого пояса – 7-го кю – необходимо выучить некое ката Да-Йон-Кё. Что такое ката знаешь? – я кивнул – еще бы мне этого было не знать! – Так вот, чтобы выучить это дурацкое ката, требуется Интеллект «2», с «единицей» не получится. То есть, в общем-то, чисто технический показатель. Но без него Уровень не поднять… На самом деле, все это только звучит так запутанно, – поспешил заверить Черных, как видно, заметив мою растерянность. – Постепенно, шаг за шагом – во всем сам разберешься!

– Будем надеяться, – пробормотал я. Показатель моей Бодрости в табличке упал еще на единичку – до сорока восьми баллов, и, рассердившись на свою хилость и недогадливость (ну, что мне стоило взять в качестве стартового бонуса Выносливость?), я раздраженно закрыл меню. – А вот ты упоминал турнир с призами… – начал было затем.

– Так, все, хватит пока вопросов, – внезапно перебил меня Егор. – Пришли!

Дорожка как раз сделала крутой поворот – и из зелени выступило мое будущее додзё.

5. Место, где ищут Путь

На русский язык японское слово «додзё» переводится как «место, где ищут Путь». Вот так вот, ни больше ни меньше. Сэнсэй рассказывал мне, что изначально так именовалось место для медитаций у буддийских монахов. Позднее, когда боевое искусство Японии, Будзюцу, развившись, превратилось в Будо — Путь боя – и совершенствование воинами своего духа стало считаться едва ли не более важным, чем тренировка тела, для места, где они этим занимались, какого-то нового названия консервативные островитяне придумывать не стали.

Додзё, к которому вышли мы с Егором, представляло собой одноэтажное здание под ярусной черепичной крышей с длинными свесами. С широкого фасада кровлю подпирало не менее дюжины резных деревянных стоек. К невысокому крыльцу вели три ступеньки лишенной перил лестницы. Перед первой из них мой спутник остановился, разулся и спрятал сандалии в Инвентарь. Я поспешил сделать то же самое. Вышло у меня это лишь со второй попытки – не сразу сообразил, что прежде, чем выпустить из рук обувь, нужно подсветить взглядом свободную ячейку в хранилище.

Поднявшись по лестнице, мы оказались на некоем подобии терраски – тесноватой и пустой. В трех направлениях отсюда вели раздвижные двери – все открытые настежь.

– Кажется, мы все же рано, — вполголоса проговорил Егор. — Тем лучше — будет тебе время осмотреться. Вот там, – показал он рукой направо, — раздевалка. Нам туда не нужно – это точка входа для тех, кто подключается к игре только на время тренировки. Но если тебе вдруг потребуется экстренно выйти оффлайн, а возможности добежать до гостиницы почему-то не окажется — раздевалка подойдет. Покидать игру где попало нельзя — то есть можно, но срежется весь неизрасходованный Опыт.

– Понятно, — с умным видом кивнул я.

– Там, — повернулся между тем Черных влево, -- чайная комната. Помнишь, я рассказывал? Для восстановления Бодрости.

– Может, зайдем? – тут же предложил я. – Если, ты говоришь, время имеется…

– А сколько у тебя сейчас Бодрость? – встречно спросил он.

Уже привычно я поднял глаза к меню:

– «48».

– Не стóит, – покачал головой Егор. – Пока ждем, жалкие два балла наверняка и сами собой восстановятся. А вне зоны квеста чай в одном и том же месте можно брать не чаще, чем раз в четыре часа.

– А, ну хорошо…

– А вот там – собственно, зал, – продолжил экскурсию Черных, делая шаг вперед. – Но туда нам еще нельзя – видишь, контур двери красным подсвечен? – он остановился перед самым входом. – За пять минут до начала занятия цвет рамки сменится на зеленый – тогда войдем. Пока же можно отсюда посмотреть.

С любопытством – и почему-то с заметным волнением – я догнал своего провожатого и из-за его плеча заглянул в дверной проем.

Зал для тренировок был довольно велик – в нем легко разместилась бы пара стандартных спортивных татами десять на десять метров, да еще и осталось бы немного места для зрителей. На противоположной от входа его стене в квадратной нише висели два флага – России и Японии – под ними же располагалась круглая красно-белая эмблема – похоже, такая же, как и та, что была нашита на куртку Егора. Покосившись на своего спутника, я наконец рассмотрел ее внимательнее. Эмблема представляла собой изображение поставленного вертикально кулака, опоясанного надписью «Виртуальная федерация традиционного жесткого каратэ-до». Невольно усмехнувшись такому названию, я снова обратился в сторону зала.

Он не был пуст: в углу, справа от почетного места с флагами и эмблемой, стояли и о чем-то беседовали двое – высокий широкоплечий мужчина, исполинскими габаритами немного напоминавший моего Сэнсэя – разве что без усов – и миниатюрная девушка явно восточной внешности. Оба были одеты в белые каратэги с такими же, как у Черных, эмблемами на груди, но помимо этого на гиганте имелись широкие черные штаны-хакама.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело