Выбери любимый жанр

За секунду до... (СИ) - Боярова Мелина - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Настоящая красавица! — сделала искренний комплимент девочке. Ей удивительно шли все рюшечки и кружавчики, которыми изобиловали наряды. И даже розовый цвет, которого мне поначалу показалось слишком много.

— До завтра! — попрощалась я, когда за Ланни пришел эскорт в виде Ирса и Реса.

— Уже уходишь? — капризно нахмурилась девочка, — но ты бы могла подождать меня. До того времени, когда пора спать, мы бы еще поиграли.

— Я бы с удовольствием, но мне еще нужно сделать одно важное дело.

— Какое?

— Мой хороший друг сейчас очень болен. Я бы хотела навестить, посидеть с ним немного. Он ведь целый день один. Кроме меня-то, некому. Остальные загружены работой, а по вечерам отдыхают.

— А мне можно с тобой?

— Нет, Ланни. Боюсь, вейр Да йрон будет против. Сэм серьезно пострадал.

— Но я не хочу, чтобы ты уходила! — насупила бровки Лангелия, — О! Придумала! Идем со мной на ужин!

— Госпожа! — позволил себе вмешаться Рес, — не пристало благородной вейре сидеть за одним столом со слугами. И вейр Дайрон будет недоволен, если вы приведете Ди в столовую.

— А вот и нет! — девочка топнула ногой, — Ди — мой друг, и я хочу, чтобы она пошла со мной! Не смей мне указывать, красный пес!

В последней фразе прозвучало столько презрения и холода, что я невольно вздрогнула. Получивший отповедь от соплюхи, Рес сник и, казалось, стал ниже ростом. Он отступил в сторону, признавая право маленькой хозяйки делать то, что захочет.

— Идем! — Ланни, схватила меня за руку и повела за собой. Внушительная охрана из синих и красных демонов поплелась следом.

Столовая явно относилась к тем помещениям, куда вход мне был заказан. Я ощутила это по накалившемуся браслету. Однако цепко державшая меня Ланни уверенно тащила вперед. Вейр Дайрон, восседающий во главе довольно большого овального стола, при моем появлении удивленно вскинул бровь.

— Что это значит, Лангелия? — поинтересовался он у девочки.

Слава богу! Хозяин — здравомыслящий демон. Он же понимает, что я не по своей воле сюда пришла. И не пропустили бы меня, если бы Ланни за руку не держала.

— Ди будет ужинать с нами! — безапелляционно заявила малявка.

— Почему? Это семейный ужин. Разве крела Ди входит в нашу семью? — совершенно серьезным тоном спросил демон.

— Нет! Но она входит в круг. Ты сам допустил это, — Ланни указала пальчиком на мою татуировку.

Ну, мелочь! И ведь за все время даже виду не подала, что заметила ее. Ни слова не сказала.

— Это значит, что мы сами вправе устанавливать степень доверия этой крибе. Ди хорошая. Я ей верю. Она никогда не обидит меня.

Вот честно, после таких слов, у меня аж слезы навернулись.

Честное, доверчивое солнышко! Конечно, я никогда не обижу тебя.

— Лангелия, ты уверена? — спросил вейр Дайрон.

— Да, папа. Ди мой друг.

— Хорошо, — я поразилась, как спокойно отреагировал хозяин, — крела Ди, — обратился он ко мне, — позвольте пригласить вас на ужин. Сейчас распоряжусь, чтобы вам поставили прибор.

Щелкнув пальцами, демон позвал прислугу. Явившийся на зов синий демон, которого я раньше не видела, с бесстрастным лицом выслушал приказ хозяина и тут же умчался. Меньше, чем через минуту мне принесли тарелки, ложки, вилки, а также поставили стул с высокой спинкой. На подобных сидели и хозяева. Место мне досталось по левую руку от вейра Дайрона, как раз напротив Лангелии. Синий демон, Ирвин, поухаживал за мной, наложив полную тарелку всяческих деликатесов.

— Как прошел день? — поинтересовался вейр Дайрон.

Я как раз отпила глоток воды и едва не поперхнулась, услышав вопрос.

Это он мне?

Однако когда Ланни с воодушевлением стала пересказывать, что делала сегодня, меня немного отпустило.

Уф! Ну и вечерок!

Все время ловила себя на мысли о том, что мы сидим, как настоящая семья. Конечно, такого не могло быть. Я всего лишь человечка, криба, которую облагодетельствовали доверием, пойдя на поводу у ребенка. Хотя при всей непосредственности Ланни, порой, ее слова и действия, были вполне зрелыми.

Как много мне нужно узнать про демонов, чтобы хоть немного понимать их мотивы. Безусловно, Лангелия — ребенок. Она растет одна, без друзей и сверстников. Без матери. Неудивительно, что она потянулась к тому, кто проявил к ней немного доброты.

— Ди, а почему ты молчишь? — невинно захлопав глазенками, спросила Ланни, — как прошел твой день? Я вот уже все рассказала.

— Эмм, — опешила от этой непосредственности. Вообще-то, собиралась тихо посидеть за столом, помолчать и потом также незаметно удалиться. Сэма нужно проведать и…

— Да, — поддержал дочь хозяин, — раз уж вы, крела Ди, оказались за нашим столом, не отставайте. Что делали сегодня?

Он серьезно? — вытаращилась на демона. Не знаю, что он увидел в моих глазах, но его взгляд смягчился. Я бы сказала, что вейра Дайрона веселило мое замешательство.

— Если вам действительно интересно, расскажу, — чуть севшим от волнения голосом произнесла я, — начну, пожалуй, с того, что после разговора с вами, успела на завтрак. Крела Луффа дождалась меня, оставив вполне приличную порцию еды, которая даже была теплой, — акцентировала внимание на таком важном факте, — еще она (Луффа) была так любезна, что составила мне компанию.

Моя скорчившаяся в гримасе рожица была достойным подтверждением того, как я была «рада» такому обществу. Ланни прыснула со смеху, а Дайрон скрыл смешок за легким покашливанием.

— После я отправилась на заготовку ллоков, где мило пообщалась с Азой. Она, кстати, уже пару часов ждет, чтобы удовлетворить свое любопытство насчет последних событий. Пусть помучается, да?

Вопрос был адресован скорее вейру Дайрону, но ответила на него Ланни.

— Обойдется! Хор жаловался, что она плохо справляется: мясо подает с песком, жилы не отделяет, а самое вкусненькое, вообще, норовит спрятать.

— Вот как? — демон нахмурился, — я прикажу, чтобы за этим проследили. Молодец, Ланни.

Девчушка зарделась от похвалы. А я задумалась: Аза при мне ни разу не проявила себя ни лентяйкой, ни, тем более, воровкой. Зачем ей пакостить дхаргам? Признаю, симпатии у меня к ним тоже нет, но это не отменяет того, что свою работу нужно выполнять как можно лучше.

— Продолжайте, — мягко сказал вейр Дайрон. Однако за показной вежливостью чувствовался четкий приказ: делай, что говорят.

Поскольку далее рассказ шел про неккери, я немного расслабилась. Прежнее заикание и смущение ушли, оставив только искреннее восхищение моими подопечными. Ничего не скрывая, рассказала про то, как навещала Эльзин и выгуливала Тая. Единственное, о чем умолчала, что откровенничала со своей любимицей, изливая ей душу.

— Так, значит, Эльзин вела себя мирно? — уточнил вейр Дайрон. Получив мое подтверждение, задумался, — считаете, ей можно доверять? — спросил спустя долгую паузу молчания.

— Я полагаю, она слишком импульсивна. Но во всех случаях агрессии, ее провоцировали извне. Каждый раз была причина бурной реакции. Если относится к ней с максимальным вниманием, не нервировать, хорошо ухаживать, можно даже попробовать вывести на прогулку.

— Вы же понимаете, что я не могу рисковать? По вине этой самки, я лишился хорошего работника, не говоря уже про перспективную особь. У меня были планы на Риля. Пока все, что творит Эльзин, лишь подтверждает ее неуправляемость.

— Я слишком мало знаю о неккери, чтобы спорить. Однако за время общения с Эльзин поняла одно: она не такая, какой все ее считают. Да, Золотце с характером, но не более взбалмошным или капризным, чем у любой девушки. А если это помножить на демоническое происхождение, то отсюда напрашивается простой вывод: с Эльзин можно найти общий язык. Надо только делать скидку на горячий темперамент, а в остальном проявлять не меньше заботы, чем и к другим неккери.

— Девушка? Кхм, — мужчина удивленно покачал головой, — я никогда не рассматривал этих особей с такой стороны. Они всегда были лишь животными. Более сообразительными и выносливыми, чем другие, но все же животными.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело