Выбери любимый жанр

Наследие (СИ) - Вида Теил - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Майору представилась картина, как этот парень выпускает очередь по врагу, а пули со звоном отскакивают от брони и как его самого превращают в решето. Подчиняясь внезапному порыву, он подошел к парню, снял перчатку, опустился на колени и проверил пульс. Мертв. По-другому не могло и быть. Эрик до скрипа сжал зубы. Ему хотелось похоронить этого парня, или хотя бы передать кому-нибудь тело, но до сих пор им не встретился никто живой, а тратить время на поиски они не могли. Майора захлестнула волна нестерпимой ярости. Сейчас ему не терпелось добраться до Амерона, туда, где идет схватка и заставить ториан сильно пожалеть о решении связаться с ними.

— Командир, транспортер! — Аири махнул рукой в сторону того, что осталось от колонны десантных броневиков.

Среди десятка искореженных и взорванных машин, которые очевидно пытались занять позицию на обороне какого-то ключевого объекта в городе, одна оказалась более ли менее целой. Броня, правда, помята и обожжена, но двигатель не задет. Внутри находился только водитель с простреленной головой, в ветровом стекле виднелось отверстие от пули, приборную панель забрызгало кровью.

Аири и Дил осторожно вытащили тело и положили на снег, но заводиться броневик не хотел. Хормин с готовностью взялся за ремонт машины. По роду того, чем он занимался в прошлом, ему часто приходилось проводить починку "на скорую руку" и тем, что подвернется. Хормин переставил несколько деталей с других броневиков и, в конце концов, после упорного ковыряния в двигателе, нескончаемых ругательств и нескольких пинков, транспортер завелся.

— Километров пятьсот должен протянуть, — пообещал Хормин.

— Нам столько не надо, — Эрик кивнул на водительское место. — Садись, сам поведешь это чудо природы.

Десантники с трудом разместились в тесной машине. Дорогу покрывали колдобины. Транспортер то и дело трясло и подбрасывало, но двигались они довольно быстро и должны были достигнуть Амерона не позже, чем через час. Но существовала еще одна загвоздка — они не знали оцеплен ли город.

Майор включил рацию на общую частоту, по ушам ударил лязг и скрежет, вызванный работающими глушителями. Эрик отключил рацию и больше не предпринимал попыток выйти на связь с подразделением, занявшим линию оборону у города. Вскоре они достигли того места, где разбомбили торианскую колонну. Некоторая техника все еще продолжала гореть, пуская в хмурое небо черные клубы дыма.

— Останови. — Приказал майор Хормину. — Хоть глянем, что мы тут накрыли.

Десантники вышли из транспортера. Датчики показывали, что воздух в зоне поражения Ф.Н.К.- бомбы, по-прежнему сильно нагрет. Моментально растаявший снег испарился, и под ногами была обожженная почва. Не смотря на то, что найти здесь кого-то живого практически не возможно, все держали оружие наготове. Размеры вражеской техники впечатляли. Огромные установки навсегда застыли на месте, выставив дула своих пушек к небу, некоторые из них завалились на бок, а возле открытых люков лежали тела ториан. Особенно впечатляли "шестилапые" установки, судя по всему, предназначенные для ведения артобстрела. Олин поддела одного из мертвых ториан ногой, перевернув на спину. Из его рук выпала винтовка.

— Нужно двигаться дальше, — она отвернулась от тела. — Нет времени рассматривать технические достижения этих выродков.

— Пошли, — Эрик направился к транспортеру. Алик и Олин последовали за ним.

Вдруг, на внутренних экранах шлемов, появилось предупреждение, что в пятидесяти метрах находится группа из восьми ториан. Уничтожить их не составило бы труда, но сканер мог обнаружить врага только в том случае, если он двигается. Стоит торианам засесть за одной из раскаленных установок, и датчики их не увидят. И вскоре красные точки исчезли за одним из "шестилапых" монстров. Эрик знаками объяснил солдатам, что нужно окружить установку, но, когда они стали к ней приближаться, в их сторону полетела плазменная граната.

— В укрытие! — скомандовал майор.

Солдаты поспешно спрятались за броней вражеской техники, используя для скорости антигравитаторы. Едва все укрылись, прогремел взрыв. Майор решил больше не рисковать понапрасну и действовать старым проверенным способом. Он приподнялся из-за перевернутого торианского броневика и бросил пару гранат туда, где находились враги. Две яркие вспышки, последовавшие одна за другой, должны поглотить ториан, которым каким-то чудом удалось выжить после попадания под Ф.Н.К.-бомбу.

— Вроде чисто, — объявил Эрик.

Солдаты вышли из своих укрытий и подозрительно осмотрелись, опасаясь, что здесь найдется еще кто-то живой. Олин сняла с плеча плазменную винтовку и держала ее наготове. Они осторожно продвигались к транспортеру, каждую секунду ожидая новых сюрпризов, и долго ждать не пришлось: слева от себя Олин заметила какое-то движение и, повернувшись, увидела крадущегося к ним торианена. Недолго думая, она выстрелила, неприятель упал замертво.

— Твари живучие! — процедила она сквозь зубы. — Эрик, давай нейрушками, шарахнем, на всякий случай.

— Да, не помешает… — согласился майор. — Действуем быстро и осторожно. Расставляем пять гранат, на расстоянии семи метров друг от друга, таймер на одну минуту. Пошли!

Работу выполнили быстро и четко, и когда начали взрываться нейтронные гранаты, транспортер успел уйти на безопасное расстояние. Олин надеялась, что теперь, если там и оставались еще выжившие, их не сможет укрыть бронетехника. Нейтронные гранаты выводили из строя всю электронику, их лучи проникали сквозь броню, опаляя ее и поражая все живое на молекулярном уровне.

Остальной путь они преодолели без приключений, теперь предстояло решить проблему, как не попасть под обстрел тех, кто приготовился к обороне города. Их запросто могла посетить мысль, что ториане пошли на хитрость и пересели на вражеский транспортер. С южной стороны, город, пока, оставался открыт, а вот с севера уже завязался бой.

Войска МВК, подтянутые для обороны, находились в напряженном ожидании противника. Все знали, что такое ожидание — самое худшее. Вполне вероятно, что у кого-нибудь не выдержат нервы, и он откроет огонь по первому, кто будет двигаться в их направлении. А еще оставалась проблема со "скелетами": броня Темгатов сильно отличается от их собственной, и их могут уложить сразу же, как только они выйдут из броневика, все из-за того же нервного напряжения. Майор попробовал еще раз включить рацию на общую частоту. На этот раз, сквозь шум пробивались голоса солдат и их командиров, ведущих обычные переговоры.

— Эй, меня хоть кто-нибудь слышит? — произнес Эрик.

— Майор Ви́лан Торг на связи, — послышался сквозь шум голос. — Кто говорит?

— Майор Эрик Майлов, база 5148, планета Гристон. Я со своей командой направляюсь к вам, не хотелось бы теперь оказаться расстрелянными своими.

— Не окажетесь, — пообещала Вилан, но на всякий случай, приказала солдатам не терять бдительность.

Подъехав к протянутой на скорую руку линии обороны, десантники с радостью вышли из тесного броневика. Но едва обладатели "скелетов" Темгатов выбрались наружу, как им в грудь уперлись плазменные винтовки.

— Акриковы демоны, да опустите вы оружие! — Эрик убрал шлем, его примеру последовали остальные. — Сказано же — свои!

— Так и за чужих принять не долго! — Вилан убрала винтовку. — Успокойтесь ребята, — кинула она своим солдатам, и они тоже убрали оружие. — Откуда снаряжение? — поинтересовалась майор после официального знакомства.

— От большой любви командования, — уклончиво ответил Эрик.

— Мы слышали взрывы — это вы с таким шумом добирались?

— Мы любители пошуметь, — усмехнулся Эрик. — Накрыли кое-что, по дороге. Хорошо, было чем, а то здесь всем бы крышка наступила.

— Нам придется нелегко: помощи ждать неоткуда — связь действует только в радиусе трех километров. Мы даже не знаем как дела на северном фронте, — Вилан вздохнула. — Ну, а вас то, каким ветром сюда занесло?

46
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вида Теил - Наследие (СИ) Наследие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело