Выбери любимый жанр

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

На аррха Коурстена было больно смотреть. Мне даже стало на мгновение его жаль.

— Максимилиан, кто из нас придворный? Не мне вам объяснять, сколько неблаговидных поступков совершается под девизом интересов страны. Нужно быть готовым к любому развитию событий. Если король не найдёт себе подходящую одарённую, вам придётся выбирать: защита семьи и чести или преданность королю. Ему вас даже торопить с ребёнком не надо, у вас и так на кону положение в обществе и должность при дворе.

Дарстен ничего не сказал, отойдя к озеру и повернувшись ко мне спиной. Мне и самой было о чём подумать. Подтянув к себе колени, обняла их одной рукой, потягивая вино и смотря вдаль. Неприятная, даже тупиковая ситуация. Король обладает абсолютной властью. Неподчинение приказу короля — измена. Захочет заделать ребёнка Аннике, и никто ему не указ. Почему медлит? Сейчас меня и Максимилиана нечем прижать. В опалу аррха Коурстена отправлять не выгодно, он свободен в своих перемещениях и его примут в любой стране с распростёртыми руками. Нет, гораздо выгоднее держать его и меня на крючке будущим ребёнком.

Конечно, всё это проблемы Анники. Лично я надеюсь сбежать из этого дурдома. Но у них одна надежда, что внезапно проснувшийся сильный дар магии разума исчезнет с возвращением настоящей Анники.

Аррху Коурстена не позавидуешь. Если не отдаст жену на пользование королю — потеряет всё. И, кажется, у меня появился ещё один рычаг давления на супруга, чтобы он захотел помочь мне вернуться.

Понимание этого рассеяло гнетущее настроение. Какого чёрта я должна думать о проблемах связанных с гипотетическим ребёнком, когда дома меня дожидается родная кровиночка? Моя задача вернуться к ней. Хватит того, что предупредила Дарстена. Пусть теперь сам решает как выкрутиться!

А ещё, он теперь точно не будет рьяно спешить делать наследника, что тоже хорошо. Залпом допила вино и поймала на себе взгляд супруга, стоящего ко мне вполоборота.

— Лорд Дарстен, идите к столу. Что толку сейчас переживать? Время ещё есть.

— Мне было приятно, когда ты назвала меня по имени.

Ладно, мне не сложно. А тут мы типа как одна команда.

— Максимилиан, уверена, вы найдёте выход.

Он подошёл и присел рядом, но к еде приступать не спешил, рассматривая меня.

— Мне интересно, откуда в тебе столько подозрительности и недоверия? Разве не удел юности предаваться радужным мечтам и не думать о плохом?

— Предательство и разочарования не способствуют витанию в облаках, — парировала я.

О да, мне пришлось больно упасть на землю, поняв, что фирма, которую мы вместе с мужем создавали, и ради которой я продала дом бабушки, вкладывая деньги, по бумагам мне никак не принадлежит. И квартира, купленная в браке, куда пошли деньги с продажи квартиры моих родителей, оформлена на супруга, весь делёж имущества через суд. Понимание, что если тебе перекроют карточки, то с ребёнком будет банально не за что жить, отрезвляет.

Я бы могла многое сказать Дарстену, но хватило и того, что я узнала о жизни Анники.

— Когда рушится привычная жизнь, поневоле приходится быстро взрослеть. Я рано потеряла мать, отцу стала мешать, и меня сослали в пансион, из которого достали лишь однажды, чтобы представить ко двору и устроить брак. Тут не до радужных мечтаний и приходит понимание, что предать и использовать может каждый, даже собственный отец.

К счастью, мне повезло больше Анники, родители у меня были замечательные!

Я решила Дарстену рассказать чуть больше об Аннике:

— И тогда появляется огромное желание самой управлять своей жизнью. Я развивала свой дар, зимой, во время представления ко двору нашла жениха ниже себя титулом, который был согласен стать моим мужем. Продумала побег и тайную женитьбу, чтобы потом вступить в наследование титулом матери, но всё перечеркнула случайность. Падение с лестницы, потеря памяти и поиски информации о себе. Когда пытаешься что-то выяснить, не веришь слепо тому, что говорят. Вот вам и истоки подозрительности.

— Нашла жениха? И кто он? — заледенел голос аррха Коурстена. 1516ea3

— Не знаю. Он не представился, когда похищал меня, — ответила я, на корню пресекая ревнивые мысли. Мне удалось удивить Дарстена.

— Похищал?!

— Да, перед самой свадьбой. Во время моей прогулки верхом с сёстрами. Его не смутило, что я его не помню, перебросил через седло и увёз в лес. Он собирался придерживаться наших прежних договорённостей, и меня заставить. Судя по всему, после свадьбы надеялся прибрать всё к рукам.

— И что ты?

— Была недовольна подобным обращением. Огрела его поленом и сбежала.

Супруг заулыбался. «О да, ты можешь!» — говорил его одобрительный взгляд, с долей гордости и восхищения.

Хм… даже приятно, когда на тебя так смотрят.

Мы занялись едой, больше не поднимая серьёзных тем, а потом продолжили тренировки.

Глава 24

— Переместись ко мне, — приказал Дарстен.

Я застыла на берегу, с раздражением прожигая его взглядом. Когда мне предложили устроить пикник и покупаться в море, я себе это как-то по-иному представляла. Нет, небольшая уединённая бухта с белым песком и высоким берегом, ограждающим от лишних взглядов, прекрасно подходила для этих целей. И даже с удовольствием помедитировала, погрузив босые ступни в нагретый песок, пропуская через себя энергию, пронизывающую это место.

Но всё обретённое спокойствие и умиротворение рассыпались в прах, стоило мне увидеть, как Дарстен стал снимать с себя одежду.

— Эмм… — подавилась воздухом, пялясь на мужа. Тот с невозмутимым видом достал рубашку из брюк и уже расстегнул её до середины, оголяя грудь.

— О, прости, — спохватился он. Если я думала, что он решил пожалеть мою стыдливость, то напрасно. — Давай помогу с платьем.

Меня развернули как куклу и принялись за шнуровку на спине. Я же себя в этот момент спрашивала, каким местом думала, соглашаясь на купание? Ведь ежу понятно, что не в одежде купаться будем. У меня под платьем нижняя рубашка до колен и панталоны. Боюсь, если я залезу в этом в воду, ткань приобретёт печальную прозрачность. Знал ли об этом мужчина рядом со мной? Судя по тому, как он старательно демонстрировал невозмутимость — определённо.

— Подними руки.

Я послушалась. Глупо теперь давать задний ход, когда мы уже здесь. Да и чем он собирается меня удивить? Что я, мужчин в плавках не видела? Тут главное сохранить серьёзный вид, когда увижу его в кальсонах.

Дарстен сложил моё платье и отошёл, чтобы не смущать. Стоя ко мне спиной он избавился от рубашки, демонстрируя широкие плечи и мускулы спины, а потом и от брюк. К своему стыду, я глаз не могла отвести от импровизированного стриптиза.

Всё же стать у него загляденье. Высокий, подтянутый, в прекрасной физической форме. Мужские кальсоны из более плотной ткани, чем моё нижнее бельё, не выглядели на нём смешно. Крепкие ягодицы не могли испортить даже такого древнего фасона труселя. Но я бы совсем не отказалась увидеть его в современных боксёрах.

Дарстен подошёл к линии прибоя, и замер, давая себя рассмотреть во всей красе, а потом сделал несколько шагов в воду и нырнул.

— Позёр! — фыркнула я, когда увидела его голову уже вдалеке от берега.

Сама подошла к воде, пробуя воду. Тёплая. Набегающие волны охватывали меня по щиколотку и отступали. Приложив руку козырьком к глазам, защищаясь от слепящего солнца, посмотрела вдаль, как возвращается обратно Дарстен, рассекая воду сильными широкими гребками.

Пока я раздумывала, залезать мне в воду до его приближения или нет, он успел подплыть и встать на ноги.

— Переместись ко мне, — вывела меня из ступора его фраза.

С раздражением поймала себя на том, что уже давно пялюсь на него. Он остановился в воде, когда она стала ему по пояс, красуясь голым торсом. И тоже рассматривал меня, тем более, что ветер, бьющий мне в лицо, заставил нижнюю рубашку облепить тело, не оставляя места фантазии. Прожгла взглядом супруга.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело