Выбери любимый жанр

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Одно могу сказать, первый вечер, организованный мной, я выдержала достойно. Можно поздравить себя с боевым крещением. А вот разговор с Иридой откладывать в долгий ящик не стала. Этим же вечером попросила её завтра же выбраться в город и купить мне противозачаточное. Свою странную просьбу объяснила тем, что хочу наладить отношения с мужем, увлечь его. Если быстро понесу, он меня отправит в деревню, а сам продолжит миловаться с любовницей. Повезло, что с Иридой местные слуги сплетни не обсуждали, считая чужачкой, и о наших эпических выяснениях отношений с Дарстеном она пока ничего не знала.

Неприятно обманывать, но узнай она мои истинные мотивы, никогда бы не согласилась помочь. А так мои доводы её убедили. К счастью! Ведь время шло и срок на восстановление, отведённый мне целителем, катастрофически быстро истёк.

Глава 19

На следующий день я дождалась, пока Дарстен покинет дом, и лишь после этого отправилась в библиотеку. В оставленной для него записке с моим передвижением это место было указано третьим из пяти пунктов моих передвижений, и там ни слова не было сказано о том, что она королевская.

В город меня сопровождала Ирида с лакеями, последние всегда следовали неотступно. Посетив для вида один магазин, мы разыграли сцену для слуг. Ирида восхитилась столичным разнообразием товаров, а я отпустила её на полдня посмотреть город, снабдив деньгами.

Она ушла и я могла быть уверена, что за ней нет слежки. Мы с лакеями поехали дальше. Сразу во дворец, не хотела рисковать и терять зря время. Неизвестно, когда Дарстен меня хватится. Там я предъявила свой пропуск стражнику. Меня провели вначале к капитану, а потом уже тот выделил мне провожатого.

Лакеев со мной не пустили, но я заверила их, что ненадолго. Ещё не хватало, чтобы они домой бросились за указаниями, как действовать во внештатной ситуации.

Я почему-то представляла, что буду одиноко ходить сквозь тёмные лабиринты стеллажей библиотеки. Из ожиданий оправдалось лишь то, что она была огромна. Снизу до самого верха шли стеллажи с книгами, располагаясь ярусами вдоль стен и ровными рядами в центре. Но кроме меня там были посетители, которые сидели за тут и там расставленными столиками и работали с книгами. Освещение давали магические светильники, и было светло, как днём, хотя ни одного окна в помещении не было.

Библиотекарь попросил меня показать пропуск и, считав его специальным браслетом, на котором зажглись светом несколько разноцветных камней, не смог удержать мелькнувшего на лице удивления.

— Какой сектор вас интересует? — вежливо спросил он.

— Магия… — Едва не сказала, что некромантия. Слишком подозрительно, если кто-то захочет проверить, чем я тут занималась. — Магия разума, открытия пути и некромантия, — перечислила я.

— Вам в красный сектор. Третий ярус. Доступ у вас есть, — подтвердил он, ещё раз просканировав мой пропуск, как будто не веря.

— Это где?

— Давайте я вас проведу, — любезно предложил он.

Библиотекарь показал, где можно подняться и предложил обращаться к нему при затруднениях.

Обратила внимание, пол на этом ярусе выстлан красной ковровой дорожкой. Разделение по цветам? Ворс гасил звук шагов. Стеллажи размещались в два ряда, а вот за ними ближе к стене стояли столики. Но уже не такие, как внизу. Мебель была дороже, с удобными мягкими креслами.

Людей я не увидела и почувствовала себя свободнее, принявшись изучать корешки книг. Меня интересовала некромантия. Глаза разбегались от количества книг на эту тему, начиная от методов развития дара и заканчивая исследованиями. Взяла на выбор один талмуд по взаимодействию некромантии с другими видами магии и села в кресло.

Большая часть книги была посвящена работе некромантов в паре с целителями. Но это и так понятно. Один удерживает душу, второй лечит. Оказывается, до окоченения тела пациента ещё можно воскресить.

Заинтересовал раздел работы некромантов с магами разума. Оказывается, при допросах телепат может с помощью некроманта проникать в глубинные слои памяти, выуживая нужную информацию. Во многих терминах я плавала, но общий смысл уловила. К сожалению, ничего о перемещении душ в этой книге так и не нашла.

Встала поискать что-то ещё и едва не столкнулась с мужчиной, идущим между стеллажами.

— Ой! — отпрыгнула от него, уронив книгу. Шагов я не слышала, и его появление стало для меня полнейшей неожиданностью.

— Простите, если напугал, — извинился незнакомец, подняв мою книгу. Брови удивлённо поползли вверх, при виде названия.

— Это вы меня извините, не знала, что здесь ещё кто-то есть.

Мужчина был старше Дарстена, лет пятидесяти. Худощавый, волевое лицо, волосы до плеч с благородной сединой.

— Ох, где мои манеры, — спохватился он и представился: — Велириан Фирокл. Простите, увлёкся подбором материала для занятий. Не ожидал увидеть в этом секторе прекрасную леди…

— Анника Дарстен, — назвалась я, гадая, с кем столкнулась. Учитель?

— Признаться, поражён вашим выбором литературы.

— О, вы знаете, недавно читала роман. Хотела посмотреть, возможны ли описываемые события.

— Вы меня заинтриговали. Я подобную литературу не читаю. Даже интересно, о чём сейчас пишут?

— История любви, — развела руками я, лихорадочно продумывая, что дальше сказать. — Рассказывается о двух друзьях. Один некромант, из благородного обедневшего рода, второй богатый наследник аррха, маг разума, и юная девушка, с даром открывания пути и магией разума. Родители обручили её с магом разума, но она отдала своё сердце некроманту. Влюблённые не знали как им быть. Она не могла ослушаться воли родителей и сбежать с любимым, опозорив свою семью, а день свадьбы был всё ближе. И тогда некромант придумал выход. Он нашёл бедную девушку, очень похожую на любимую и поменял их души. В итоге влюблённые поженились и жили счастливо.

— Оу… — мужчина смотрел на меня округлившимися глазами, а потом откровенно рассмеялся. — Простите, — вытирая выступившие слёзы, произнёс он. — Могу вас уверить, что это художественный вымысел.

— Почему? Разве обмен душами невозможен?

— Никогда не слышал большей чуши!

— Ну знаете, если вы чего-то не слышали, это ещё не значит, что этого не существует! — разозлилась я. Знал бы он, что перед ним стоит живой пример случайного эксперимента.

— Приношу извинения, если обидел, — уже серьёзно взглянул на меня этот Велириан. — Проводили исследования о связи между близнецами, которые способны чувствовать друг друга на расстоянии, но о переселении душ даже между ними речи не шло.

— Почему?

— Слишком сильна связь между душой и телом.

— Связь может и ослабнуть по разным причинам: сон, сильное ранение… Что на самом деле не так с этим переселением?

— Ответ прост — душа может существовать лишь в своём теле, которое её взрастило. Дело в тонких материях. Не хочу нагружать вас неизвестными терминами, но уверяю, даже у близнецов они разные. Но близкая схожесть заставляет их в определённых ситуациях действовать и говорить похоже. Чувствовать даже на расстоянии то, что происходит с близнецом, во сне получать информацию о нём. Их души тянутся друг к другу, но всё это благодаря связи при рождении

— А как же фениксы? Они умирают и возрождаются в своих яйцах.

— Фениксы не люди, и после возрождения их внешность не меняется. В яйцах они хранят часть себя, но в паре рождаются новые фениксы.

— Хорошо. Предположим, что есть два тела, с одинаковыми тонкими материями, терминов которых я не знаю… — Велириан хотел возразить, но я остановила его движением руки. — Я сказала, что предположим! Теоретически обмен возможен?

— Такого просто не может быть, — покачал головой мой собеседник.

— Знаете что, на свете происходит много невероятных вещей. Возможно всё! При определённых стечениях обстоятельств. Уж вы то, с высоты своего опыта должны это знать. И своим отрицанием или неверием вы никак на это не влияете. Благодарю за познавательную беседу! Спасибо за книгу, — отобрала у него свой талмуд, который он так и держал в руках, и пошла возвращать его на место.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело