Выбери любимый жанр

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Дёрнул за колокольчик, вызывая слугу. Робин появился, когда он уже переоделся и застёгивал манжеты рубашки.

— Господин, вас дожидается целитель.

— Он уже осматривал мою супругу?

— Да, и хочет поговорить с вами.

— Хорошо, проводи его в мой кабинет. Я сейчас подойду.

Робин ушёл, а он не спеша надел жилет, и собрал волосы в низкий хвост. Поймав себя на том, что медлит, решительно вышел из покоев.

— Максимилиан. — Ферон поднялся при его появлении. Знал лорда ещё юнцом, и они давно перешли в общении наедине на «ты».

Поприветствовал старого знакомого и сел в кресло напротив, где на низком столике стояли фигуры их незаконченной игры.

— Продумываешь стратегию?

— Ты меня разгромишь через четыре хода, — вздохнул целитель.

— Три, — усмехнулся Дарстен.

— Вот скажи, как ты, будучи гениальным стратегом, умудрился испортить отношения с женой с первого дня?

— Что с Анникой?

— Не знаю, что между вами произошло, что ты был настолько несдержан, но синяки я убрал, ускорил заживление внутренних повреждений.

— Они есть?

— Не сильные, но без меня её ждали неприятные ощущения, и могло развиться воспаление. Ты был не аккуратен. Я бы рекомендовал тебе её дней пять-десять не беспокоить. Отвлечь. Её эмоциональное состояние меня беспокоит.

— Она плакала?

— Нет. Наоборот, слишком рассудительна и сдержанна для пережитого. Ненормальная реакция как для юной девушки. Скорее абстрагируется от пережитого, что чревато нервным срывом в дальнейшем. Поэтому рекомендую, только приятные эмоции, не дави на неё.

— Я не давил! Скорее меня тоже ввела в заблуждение её сдержанность. Если бы она плакала или была испуганна, я бы был мягче… наверное, — ради справедливости уточнил он. Какой смысл теперь рассуждать, когда сложилось всё так, как сложилось. Вот только по его личным наблюдениям Анника уж никак не абстрагировалась от пережитого. Скорее проанализировала его и вынесла вердикт.

— С самого начала можно же было помнить, что имеешь дело с девственницей, — в голосе Ферона прозвучал мягкий укор. — Ты же не сторонник лишней жестокости.

— Можно подумать, я юных аристократок ежедневно невинности лишаю! — огрызнулся беззлобно.

В юности было несколько пастушек, но расплатился золотом и забыл. В любовницах ценил опыт, а не наивность.

— Задержишься на обед?

— У тебя сегодня приём. Не хочу отвлекать.

— У меня вышколенные слуги, знают, что нужно делать. Оставайся.

Отпускать Ферона не хотелось, как и обедать одному. Но если жена ещё не уехала в город, нужно кое-что сделать.

— Подожди меня здесь. Отдам несколько распоряжений.

Уточнив у слуг, что Анника ещё у себя, переместился в сокровищницу, где хранил самое ценное. Дверей в помещении не было, как и окон. Свет обеспечивали магические светильники. Подойдя к одной из шкатулок, достал маленькую коробочку, где хранился перстень матери, с гербом аррхов Коурстена. Теперь это кольцо по праву принадлежит его жене.

Так же выбрал украшения к сегодняшнему приёму. Ради интереса заглянул посмотреть на новый доставленный гардероб жены и знал, что платье для приёма подготовлено льдисто-голубого цвета. К нему идеально подойдёт парюра из крупных топазов с бриллиантами. Роскошные фамильные украшения рода Коурстенов. На одном из портретов его мать запечатлена в них. Они идеально украсят несколько простой фасон выбранного Анникой платья.

Можно было преподнести украшения и перед самым приёмом, но он собирался последовать мудрому совету Ферона и начать радовать супругу как можно раньше, не откладывая в долгий ящик.

Надо бы подарить ей ларец с магической защитой, настраиваемой на хозяев, где бы она могла хранить украшения. Он как-то до этого не задумывался, что все её личные вещи остались дома. Пока она не ткнула его носом в этот факт.

Не желая портить себе настроение воспоминаниями об утреннем разговоре, погасил светильники, оставив лишь один, и переместился в покои жены.

Вовремя. Судя по всему, Анника была уже готова к выходу и надевала перчатки. С удовлетворением отметил, что синяки исчезли без следа. Не мог спокойно смотреть на них, чувствуя свою вину. Пользуясь мгновениями, пока его присутствие не обнаружили, окинул супругу оценивающим взглядом.

А она изменилась, с их первой встречи. И с чего он тогда решил, что она невзрачная? Вроде незаметные глазу штрихи, а совсем иное впечатление. Анника как будто расцвела. Черты лица стали выразительнее. Исчезла некая угловатость и порывистость. Сейчас все движения были грациозные, плавные, и держалась она с царственной уверенностью женщины, осознающей свою привлекательность.

Все признанные светом прелестницы имеют некий флёр, особую ауру знающих себе цену женщин. Анника не была красавицей в общепринятом смысле, но держалась с их уверенностью в себе. Что весьма удивительно для восемнадцатилетней девушки.

И, насчёт ауры. Взглянув на жену в магическом свете, с удовлетворением заметил отпечаток брачной метки. Такой же появился и у него, он почувствовал изменения в себе, когда был при дворе. Метка же с ауры Дениэля сошла, как только тот передал ему брачный браслет.

Любой маг способен увидеть метку, а для обычных людей достаточно фамильного кольца. По правилам следовало ещё утром, после брачной ночи надеть его жене, подтверждая её невинность, и что она достойна носить его. Странно, что Анника, помимо всех остальных укоров, забыла упомянуть и об этом.

Горничные заметили его, приседая в книксене. Ему не понравилось, как плечи жены окаменели. Она медленно повернулась к нему, взгляд на глазах заледенел. Движением руки хотел отослать служанок, не желая вести семейный разговор при посторонних, утром с него хватило, но сдержался. Всё же при них ей будет спокойнее.

— Вы готовы, — заметил с удовлетворением, намеренно окинув её одобрительным взглядом с головы до ног. — Пришёл сообщить, что не хочу, чтобы вы чувствовали себя стеснённой в средствах. В городе во всех лучших магазинах на моё имя открыт кредит. Скажите, что вам нужно, и вас отвезут туда, где вы сможете это купить. Счета мне доставят. Можете ни в чём себе не отказывать.

Вопреки щедрому предложению льда во взгляде стало лишь больше.

— Предлагаете мне отовариваться там же, где и ваши содержанки?

Лишь усилием воли сдержал гнев, но на лице заиграли желваки.

— В обществе непринято обсуждать данную тему. Можете совершать покупки в любых магазинах. Моё имя достаточно известно, чтобы вам открыли кредит. Возьмите кольцо аррхини Коурстена. Иного подтверждения вашей личности не требуется.

Анника чуть помедлила, но подошла и взяла обитую бархатом коробочку. Раскрыв её, достала фамильное кольцо. Бросив на его руки быстрый взгляд, надела кольцо тоже на правую. Вначале почему-то примерила кольцо на безымянный палец, но из-за большого размера переместила на указательный.

Пустую коробочку протянула служанке. Та тенью метнулась и забрала её, вернувшись обратно к стене.

— Я могу теперь идти? — холодно поинтересовалась у него. Вот же гордячка!

— Задержитесь ещё ненадолго. Хотел преподнести вам драгоценности, которые наденете вечером.

Она приняла их и открыла. Он следил за её лицом, но ни один мускул не дёрнулся при взгляде на роскошные диадему, колье, серёжки и брошь. Чистейшие камни один к одному не вызвали никаких эмоций.

— Хорошо. Я их надену, — прозвучало с полнейшим безразличием. Как будто она ещё и одолжение сделала.

— И это всё, что вы можете сказать? — уязвлённый таким пренебрежением, не сдержал язвительных слов.

— Фамильные, насколько я понимаю. Они подойдут к платью.

Она отошла и положила их на туалетный столик. Как булавки, мать твою!!!

— Что-то не так? — поймала его взбешённый взгляд. — Я не знаю, где их хранить.

Её спокойное признание снизило немного градус внутреннего негодования.

— В этом доме нет воров, но для удобства я пришлю вам ларец для драгоценностей.

— Теперь я могу идти?

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело