Выбери любимый жанр

Я буду править! Дилогия (СИ) - "Хинок" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

— Потому что я выросла в том мире, где нет богов. Откуда мне знать, как нужно вас почитать?

Кира сделала ставку на искренность. Если кот обидится, ей хана. Но если бы и соврала, польстила, разве ему это не было бы противно? Пытаться обмануть высшее существо себе дороже.

Минае продолжал пристально смотреть на девушку. У Киры аж пот прошиб, ничего не понятно по морде, нет эмоций. Злится он или нет, не ясно. Наконец, молчание было нарушено и полукровка вздохнула свободнее.

— Я так и знал. Его Высочайшее Величество никогда не ошибается. Ты необычный таракан, впервые мне говорят правду, не пытаясь лживо льстить. Не переношу это, но не могу злиться на амеб, они ведь не ведают, что творят. У меня аж мурашки пошли. Ты можешь здорово скрасить тоску Великому. Я помогу тебе понять, что твои самобичевания по поводу этого эльфа, — он посмотрел на Мердина, — бессмысленны. Иди за мной.

На негнущихся ногах Кира пошла за грациозным котом. Лес вокруг дрогнул, как отражение в воде, сменившись на знакомый ей и её сердцу. Определённо, это был Великий Лес. Но куда они идут, что кот хочет показать?

Наконец-то они подошли к одному из деревьев и кот посмотрел наверх, а девушка повторила его движение. На самом деле, обычный человек ничего бы не заметил, но она была полукровкой и знала те мелочи, на которые нужно обращать внимание. Наверху был чей-то родовой замок. Кот махнул лапой и они переместились в комнату, где мирно спал младенец.

— Кто это? — спросила она с удивлением.

— А ты почувствуй ауру.

Кира подошла к младенцу и остановила ладонь в десяти сантиметрах от него. Ничего. Она закрыла глаза и начала прислушиваться к ощущениям, как учил отец.

Вот оно. Это чувство. Это её ребёнок? Неужели? Слишком приятно знакомое тепло исходил от него.

— Это мой сын?

Кот недовольно цокнул. Он вновь махнул лапкой и она увидела повзрослевшего ребёнка, лет семи. Он играл деревянными магическими кубиками с какой-то девочкой максимум на год младше. И да, она увидела ауру мальчика, это тот же ребёнок. В его лице было что-то такое, что привлекало.

Кот снова цокнул и покачал головой. Взмах и они на берегу лесного озера, очень красивое место, наверняка используется для свиданий, подумала она. Кира осмотрелась и увидела их. Это был он, ноги подкосились и она упала на колени. Боль в груди обожгла, а слезы навернулись на глаза. Это был он, Мердин, моложе, чем она помнила, но определённо он и его аура.

— Мы в прошлом? Зачем ты мне это показываешь? А эта девушка его избранная, верно?

— Верно, но не совсем. Девушка действительно предназначена для него судьбой. Но только это будущее.

Кот снова взмахнул лапой, разгоняя пространство и время вокруг подобно кругами на воде. Кира видит себя. Величественную, повзрослевшую. Они в саду, где много эльфийского народа, судя по всему, это праздник. К ней подбегает юноша, которого она заметила издалека и которому улыбалась.

— Мама, я так рад, что ты смогла прийти на нашу свадьбу! Я просто в восторге, что в этот счастливый день для меня, все мои близкие собрались здесь.

— Мердин, мальчик мой, сколько повторять, я не мать тебе, а крестная, — девушка снисходительно улыбается и гладит парня по щеке. Внезапно она поворачивается в сторону наблюдателей и внимательно разглядывает.

— Она… Я… нас видят?! — в шоке спрашивает Кира у кота.

— Нет, просто ты вспомнила, что видела этот момент уже в прошлом.

— Мама, ты кого-то увидела там? — Мердин непонимающе посмотрел в ту же сторону.

— Нет, показалось. И у тебя уже есть мама.

— Но это слово — крёстная — оно обозначает мать, пусть и не кровную, разве не верно?

— Верно, Мердин, верно. Но твоя мама и так ревнует тебя ко мне. Не надо её огорчать. Она любит тебя всем сердцем.

— Я знаю, Великая, знаю. Но сейчас она не слышит и не огорчится.

Внезапно кот махнул лапой и они оказались вновь возле тела Мердина.

— Ты достаточно увидела, чтобы перестать затирать прошлое своим присутствием?

— Да, — ответила девушка и встала с земли. Спасибо тебе огромное, Минае.

— Оу, искренняя благодарность, без ноток раболепия? — кот просто расплылся в улыбке. — Это замечательно. А теперь убирайся отсюда. Прошлое должно оставаться таковым, и незачем топтаться в нем!

После этих слов Кира подскочила в постели тяжело дыша. На лице слезы, спина в поту, руки и ноги дрожат. Неужели это эффект оттого, что её вышвырнули из видения? За окном ночь. Рядом Морио сквозь сон спросил:

— Что с тобой? Что-то приснилось?

— Ничего, спи. Это лишь сон.

Кира повернулась на бок и уснула, размышляя об увиденном. Определённо, она вынесла из этого гораздо больше, чем думает кот. Гораздо. Тараканы говоришь, амёбы? А боги здесь с раздутым чувством собственнлого величия.

Глава 56. Подозрения

Кира давно не просыпалась такой свежей. Она открыла глаза и наблюдала, как Морио переодевается. Тело отличалось от эльфийского, что не делало его отталкивающим, между тем. Просто другое, мужское, привлекательное тело, да и лицо в не боевой форме довольно красивое. И хвост. Как же ей хотелось потискать этот хвост!

Одевшись, он обернулся, и Кира увидела испуг на его лице.

— Ты давно не спишь? — спросил он с ноткой волнения.

— Достаточно, чтобы увидеть всё необходимое.

Морио будто сжался. Он поник, плечи опустились.

— Собирайся, нам скоро выходить, — как то вяло сказал он и, перекинув сумку через плечо, вышел из комнаты.

Какой-то он странный в последнее время, но девушка не могла понять, почему. Возможно ли изменение характера вместе с внешностью? Интересно. Она оделась и привела себя в порядок, закинула скромные пожитки, которыми обзавелась в дороге, в сумку и тоже покинула помещение.

— Можешь умыться на заднем дворе, и мы сразу выходим.

Кира кивнула и пошла на задний двор, где была бочка с водой. Собственно, здесь был и сельский туалет, запахи в котором были запреты магией. Из него как раз и вышла Ширая, бросив пренебрежительный взгляд на эльфийку, и ушла. Кира вытерла лицо полотенцем, тут же его высушила и уложила в сумку.

На улице девушку ждал недовольный Морио и брат с сестрой альбиносы. Кицуне приветливо поздоровались, что удивило девушку. Почему тогда Ширая на заднем дворе прошла молча, хоть её и заметила? Что за детский сад?

— Нам по пути, красавица, — сказал Широй с улыбкой до ушей. — Так что ещё немного времени проведём вместе. Ты ведь не против?

— Мне всё равно.

Они вышли из деревни и Морио вновь присел, собираясь нести её. Кира сразу заметила недовольный взгляд Шираи. Она серьёзно влюблена в голубоглазого лиса? Не хватало ещё ждать подвоха от этой ненормальной. Киру настораживало поведение этой девушки, если бы не парни, она бы точно пошла на открытый конфликт с эльфийкой. То ли она беспросветно глупа, то ли так же влюблена. В любом случае, за спиной перевертыша Кира не собиралась больше сидеть.

— Я могу бежать наравне с вами, не надо меня недооценивать.

Морио злобно посмотрел на неё, встал и подошёл вплотную. В этой форме он был лишь на голову выше её, потому слегка согнувшись, достал до уха.

— Что ты несёшь! Ты потеряла на озере много энергии и манны, тебе не осилить долгий путь. Сама знаешь, они понимают эльфийский язык. Я не хочу привлекать лишнее внимание к своей персоне.

— Что за чушь, Морио? Не было никакого обесточивания, не глупи, — так же тихо ответила Кира, — к тому же, Ширая просто возненавидит меня, если я сяду на тебя. Она мне не нравится. От неё стоит ожидать чего угодно.

Морио обернулся и выругался про себя. Девушка действительно сверлила эльфийку ненавистным взглядом. Перевертыш закрыл глаза ладонью в нерешительности. Он не мог отказаться от сопровождения этой парочки, но и с ними было опасно.

— Хорошо. Посмотрим, настолько ли ты сильна, как думаешь, — громко сказал Морио, опустив ладонь от лица, — но если отстанешь, тебя понесу я, либо Широй.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело