Выбери любимый жанр

На шаг впереди (СИ) - "Erovin" - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Хозяин велит поговорить со Сьютом, — сказал Томас. — Он живет на Рю Кастаньона.

Тилл, так звали водителя, завел мотор, и машина тронулась. До квартала Сьюта они доехали за двадцать минут в полном молчании. Бета поглядывал в зеркало на Альберта Штольца — омегу на заднем сидении — и незаметно ёжился. Тот сжимал чётко очерченные губы в тонкую нитку и не сводил полуприкрытых, полных ненависти глаз с шеи Тилла. Будто бы он хотел свернуть её, но Том не понимал, что могло стать причиной такого желания. Не мог же альфа быть так глуп, чтобы поссориться с ним. Или дело в другом? Наверное, в том, что Штольц полный псих. Его в Дельте называли собакой Макса, и таких как он было по меньшей мере пара десятков. Откровенно съехавших подонков, помешанных на пытках и изощрённых убийствах. Даже сами дельтовцы боялись их и остерегались связываться. Но, несмотря на весь свой страх перед омегой, Том понимал — он именно тот, кто нужен, чтобы выяснить у Сьюта всё необходимую информацию.

Когда машина притормозила возле нужного дома, Томас и Штольц вышли, а Тилл немного отъехал в сторону и остановился.

— Обойдемся и без него, — сказал Томас, который очень хотел думать, что из них троих именно он главный.

— Рассчитывай на меня, — насмешливо ответил Штольц с опасной ухмылочкой.

Томас пристально посмотрел на него — неприязненный и презрительный тон омеги не понравился ему, и он подумал, не станет ли его собственная шея второй после Тилла, которую псих захочет свернуть. Они вошли в подъезд и подошли к лифту. Еще минута, и они уже были на верхнем этаже. До квартиры Сьюта они добрались довольно быстро. Томас указал на глазок, вмонтированный в панель двери, и Штольц отступил в сторону. Тогда Томас достал из кармана пистолет, надел на ствол маленький глушитель и постучал в дверь. Штольц в это время прикрыл глазок рукой. После долгого молчания послышался звук тяжелых шагов. Сьют оказался слишком беспечен и самоуверен, чтобы опасаться чего-нибудь. Он даже не посмотрел в глазок и распахнул дверь.

Томас поднял свой пистолет, направляя его на Даниэля. А тот удивлённо открыл рот и хотел было что-то предпринять. Только вот серое вещество, разбавленное алкоголем, не подкидывало идей.

— Никакого шума, — сказал Том быстро. — Проходи в комнату и держи руки на виду.

Увидев стоящего за Томасом Штольца, Сьют сразу осел, лицо его стало пепельным. Этого омегу он узнал и тут уже стал соображать куда быстрее. Встреча с собакой Макса не предвещала ему ничего хорошего, перед глазами замелькали ужасающие картинки из докладов, которые делали агенты, побывавшие на месте преступления после Штольца. Даниэля затошнило, и лоб быстро покрылся холодным потом, колени стали слабеть. Он медленно попятился в гостиную. Томас последовал за ним, в то время как омега закрыл дверь изнутри.

***

Ричард проснулся от противного раздражающего писка будильника и хлопнул ладонью по низкому прикроватному столику в поисках мобильника. Он специально использовал такой мерзкий звук, потому как бывалого агента, побывавшего в самых разных передрягах и вынужденного спать в очень экстремальных условиях, приятная мелодия разбудить была не способна. Только та, что резала слух, или же милый голос любимого супруга, или его запах, или прикосновения. Рич наконец выключил писк и перевернулся на спину. Мысли о Чарли быстро напомнили ему о накопленном сексуальном голоде. Он закрыл глаза и представил его лицо, каштановые волосы и сердитый взгляд янтарных глаз. Губы растянулись в любящей улыбке. Супруг был тем, кто всегда безмолвно, невербально тянул его домой с любого задания, от любого омеги. Никто не мог сравниться с истинным. Альфа, взрыкнув, остановил руку, которая сама собой норовила забраться в штаны и вздрочнуть на его светлый образ. Сейчас для этого совсем не время.

Девять вечера, он выспался, и в запасе было ещё достаточно времени на сборы. Он решил позвонить Даниэлю, чтобы узнать, не передал ли ему что-то Саммерс или этот Тусо. Мало ли, испугался омежка, передумал. Он набрал номер личного мобильного беты и долго прождал ответа, после чего позвонил на стационарный телефон в квартире Сьюта, а затем ещё раз на мобильный. Ричард раздражённо хмыкнул. Довольно странно для координатора не выходить на связь. Тем более перед заданием кого-то из агентов. А ведь сегодня он должен был сообщить, связался ли он с «языком». Отработанное за много лет службы чутьё подсказывало Ричарду, что произошло нечто неприятное. Он решил поехать к Даниэлю домой.

Быстро собравшись и решив, что оттуда он сразу отправится в ресторан-бордель, Ричард сразу взял с собой все необходимые вещи. Он принял душ, в очередной раз удержав себя от мечтаний о Чарли, и быстро оделся. Осмотрев своё лицо в зеркало перед самым выходом, он решил, что привычная чёрная щетина сейчас делает его самого похожим на террориста, как и впалые щёки и мешки под глазами. Проклятая бесконечная смена часовых поясов и климатических условий вконец вымотали его. Он решил купить себе сегодня небольшую подзарядку в «Эль Россе» и захлопнул за собой дверь во временную квартирку.

На дорогу ушло около двадцати минут — Сьют жил всего в пяти кварталах. Рич поднялся на шестой этаж по лестнице и позвонил в его дверь. Ответа не последовало и после второго звонка, и после настойчивого стука. Тогда он достал из кармана ключ, который Даниэль отдал ему в день приезда — на всякий случай. И вот теперь этот случай настал. Ричард вытащил из кобуры подмышкой пистолет и снял его с предохранителя. Он провернул ключ дважды и прошёл в тёмную комнату.

В нос ему тут же ударил яркий запах крови, смерти и боли. Принюхавшись, он убедился, что если здесь и был кто-то до него, то теперь их нет. Он нащупал на стене выключатель и щёлкнул им. Тут же мигнула тусклая потолочная лампа и осветила скромно обставленную гостиную.

Даниэль был тоже здесь, привязанный к жёсткому столовому стулу разорванными простынями, полностью раздетый и мёртвый. Перед смертью его зверски пытали. Пара пальцев и уши были отрезаны, оба глаза выколоты, истерзаны губы и соски. Остатки члена были обмотаны скотчем, будто таким образом хотели остановить кровь. Язык Даниэля во рту отсутствовал, но и в комнате Ричард его не заметил. Глядя на все его увечья, альфа быстро сообразил, что здесь побывал один из своры собак Макса — только им свойственна подобная жестокость и изощрённость. Он решил, что язык омега прихватил с собой, как трофей.

— Будь ты альфой, я бы ещё поверил, что ты не сказал им ничего. А так, ты выдал меня с потрохами. И то, что они хотели знать и чего не хотели, да, дружище? — безразлично глядя на труп, произнёс Ричард, прикуривая.

Он мало знал о Даниэле, но был уверен, что у него, как и у любого другого беты, не хватило бы стойкости противостоять такой пытке. Омега, который замучил агента, уже был в курсе всего. Знал об информаторе и об их с Ричардом встрече сегодня в одиннадцать. Если в это дело вмешалась Дельта, значит, «язык» — не липа и действительно что-то знает. Зачем ещё им прикрывать Дьявола и Холла? Но откуда они вообще узнали о человеке, который вышел на след этой парочки? Не окажется ли эта встреча ловушкой для него? Так или иначе, Ричард должен был всё проверить и попытать счастье с тем информатором. Не зря же Даниэль так жутко умер, нужно хоть немного отработать его смерть.

========== 2 глава ==========

Когда с Даниэлем Сьютом было покончено, уставший, вспотевший и побелевший, как мел, Том вышел из его квартиры. Он выглядел так, словно на протяжении нескольких часов занимался тяжёлым физическим трудом, хотя на самом деле всё время проторчал на маленькой старомодной кухне с выцветшими шторами и посудой на одного человека. Том решил, что бета, у которого только одна вилка, ложка, тарелка, чашка и нож, очень одинок. Он изо всех сил старался абстрагироваться от приглушённых стонов из гостиной. Лишь раз заглянув туда, он почувствовал, как к горлу подступил ком, и его сильно вырвало в раковину. Подобное зрелище было не редкостью для кошмарных фильмов, но увидеть истерзанного человека так близко от себя, да ещё и осознавать, что маньяк, который пытает его, тоже здесь — на редкость нервозное событие. Никакие попытки вспомнить солнечное лето и пляж в Калифорнии или красивого и заботливого альфу не помогали избавиться от животного страха, который пробирал до костей и долбил в ушах единой фразой: «Ты следующий».

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


На шаг впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело