Выбери любимый жанр

Командарм (СИ) - Нестеров Михаил Петрович - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Вернувшись в Москву, Северов задержался в столице, ждал приезда большой делегации глав государств-членов СЭВ. Помимо обсуждения плана на 1946–1950 годы, Сталин устроил им экскурсию по бывшей оккупированной территории, дал пообщаться с местными жителями. Эффект получился очень сильный, хорошо, что в конце визита, а не в начале, а то нормальной работы могло не получиться. Зато теперь все прониклись масштабом проводимых мероприятий, а также поняли, что СССР не тянет одеяло на себя, а просто пытается преодолеть последствия войны, которые ни в какое сравнение не идут с тем, что немцы делали в их странах. Сталин специально задержал Олега в Москве, поскольку с приехавшими монархами тот был неплохо знаком и поддерживал хорошие отношения. Пришлось привезти из Ленинграда Настю и представить официально, так что Северов шутил, что занимается дипломатией на самом высоком уровне. Итогами визита Сталин остался очень доволен, в страну широким потоком шло оборудование, союзники демонстрировали лояльность и также были довольны сотрудничеством и его перспективами. Они тоже внимательно наблюдали за положением во Франции и проблемами Великобритании и признавались себе в том, что выбрали правильную сторону.

По завершению работы в Кремле был проведен большой прием с приглашением дипломатических представителей других государств, на нем Северова ожидала весьма неожиданная встреча. Генерал держался немного в стороне, наблюдая за происходящим, когда приятный голос произнес по-русски, но с заметным акцентом:

– Здравствуйте, господин генерал! Очень рада видеть вас в добром здравии.

Обернувшись, Олег с удивлением увидел Эйприл. Несколько секунд он разглядывал ее.

– Я тоже очень рад. Здравствуйте, миссис…

– Каррингтон.

Не успел летчик ничего спросить, как к ним подошел высокий мужчина лет двадцати восьми-тридцати с типично английской нижней челюстью в форме майора (Squadron Leader) Королевских ВВС Великобритании.

– Дорогой, разреши представить тебя генералу Северову. Господин генерал, это мой муж майор Генри Каррингтон, помощник военного атташе Великобритании.

Мужчины пожали друг другу руки, майор рассматривал Северова с любопытством, схожим с тем, с каким английский аристократ рассматривает туземную знаменитость где-нибудь в африканской глуши. Из дальнейшего обмена любезностями стало ясно, что сэр Генри неплохо осведомлен о Северове, а узнал по фотографиям. Олег его тоже впервые видел, поэтому несколько удивился раздуванию крыльев носа, дерганию уголков губ и вообще немного нервному поведению майора. Тут подошла Настя и Олег представил ее чете Каррингтон, говорили на английском, он у жены был получше, чем русский у Эйприл. С приходом Насти британец немного успокоился, да и в общении стал попроще, особенно когда узнал, что молодая женщина тоже летчица и имеет боевые награды. Вскоре майор увел жену, но перед этим она успела шепнуть Олегу, что ждет его завтра в полдень в Александровском саду, это очень важно.

По окончании приема Северовы отправились в гостиницу, Олег ожидал вопросов об Эйприл, но Настя, умница, этой темы не касалась вовсе. Для себя она решила, что даже если у этой англичанки с ее мужем что-то было, то прошло и быльем поросло. К тому же она прекрасно помнила, какой дурой была несколько лет назад и как чуть не потеряла Олега. Повторять этот опыт ей никак не хотелось, и дело было не в том, что супруг целый генерал. Влюбилась она в него, когда Северов был еще старшим лейтенантом, и с ростом званий мужа к нему только уважения добавилось. Но если бы он по-прежнему остался в том же звании, разве она любила бы его меньше? Так что Настя твердо решила ничего не спрашивать, захочет – расскажет, нет – ну и не надо.

Из гостиницы генерал позвонил Забелину, время, конечно, позднее, но и режим работы сейчас необычный. К ночному образу жизни Сталина все приспособились и раньше 22–23 часов ответственные работники обычно не уходили. Владимир Викторович оказался на месте, Северов по телефону ничего объяснять не стал, попросил о встрече. Генерал ГБ тут же прислал машину.

Выслушав летчика, Забелин принялся ходить по кабинету.

– Считаешь, что эта встреча неспроста?

– Она с мужем была, я с женой. Что она мне сказать может, если это дело сугубо личное? Бросай все, уедем на необитаемый остров?

– Тогда что?

Летчик пожал плечами:

– Скоро узнаю.

Тут зашел дежурный и принес чай и какую-то папочку. Пока Северов расставлял чашки, Забелин открыл папочку, пробежался глазами по вынутому листку, побарабанил по столу пальцами, снова вчитался и хмыкнул.

– Вот что, встречу вашу, от греха подальше, я своей заботой окружу.

– Думаете…

– Не исключено, хотя вряд ли. Но ее могут использовать втемную, такой вариант вполне возможен. Лучше подстраховаться.

– Да что они меня в центре Москвы убивать или похищать будут? – фыркнул Олег. – Ерунда полная. Вербовать будут? А шантажировать чем? Перекупить попробуют? Что там, полные идиоты сидят? Ничего не понимаю!

– Еще раз говорю, не бери в голову, мы тебя прикроем, если что.

Вернувшись в гостиницу Северов около часа ворочался без сна, слушая тихое дыхание жены. Когда он лег рядом, Настя не проснулась, но тут же прижалась к нему, уткнувшись носом в плечо. С Эйприл ему было хорошо, да и ей с ним, чего себя обманывать, но как жену он ее не рассматривал, слишком реалистом был. А с Настей он счастлив и другая ему не нужна. Да и ладно, утро вечера мудренее. С этой правильной мыслью Олег, наконец, заснул.

На следующий день генерал с утра работал в наркомате обороны, а после обеда отправился немного прогуляться, на ходу лучше думалось, погода тоже располагала, тихо, тепло, но не жарко. Аллеи Александровского сада для этого отлично подходили, да и народу было немного. Пытаться выявить наблюдение было глупо, это в кино гебешник в надвинутой на брови шляпе крадется за преступником по пустынным улицам через весь город, а тот его упорно не замечает. Здесь место и время известно, да и дилетанты у Забелина не работают. Олег пришел немного заранее и не спеша прохаживался уже четверть часа, когда заметил идущую навстречу Эйприл с коляской. Увидев Северова, она смущенно улыбнулась, поприветствовала его взмахом руки и подошла.

– Здравствуйте, господин генерал.

– Здравствуйте, миссис Каррингтон. Как зовут этого прелестного малыша?

– Александр, его зовут Александр.

Разглядывая ребенка, Олег подумал, что на отца он совсем не похож. Генри был русоволосым и сероглазым, а мальчик получился голубоглазым брюнетом. И тут до Северова словно током ударило. Мальчик очень похож на него самого в годовалом возрасте! Встречались они с Эйприл в декабре 1943 года, прибавим девять месяцев…

– А сколько ему? Год?

На лице Олега, видимо, что-то отразилось, англичанка взглянула ему в глаза и кивнула, щеки ее покраснели:

– Ты ведь все понял? Да, это твой сын.

Летчик продолжал рассматривать ребенка, очередной раз удивляясь превратностям судьбы. Женат на любимой и единственной, а сын, первенец, в другой семье. И как теперь жить с этим? Знать, что твой сын растет и называет папой другого человека, офицера враждебного государства! Олег с трудом подавил в себе желание прикоснуться к малышу и спросил:

– Ты хотела мне его показать?

– Нет. Вернее, не только. Послушай меня, не перебивай, пожалуйста. Муж понимает, что ребенок не его, но об остальном может только догадываться. Но это дела семейные, тебя не касаются. Мне кажется, в Москве мы оказались не случайно. Так получилось, я вынуждена была признаться в том, что это ребенок от тебя одному очень неприятному типу из Объединённого разведывательного комитета. А через некоторое время муж получил неожиданное назначение в аппарат военного атташе в Москву. Я ведь не дурочка, понимаю – это не просто так. Послушай, я не хочу участвовать ни в каких интригах! Я по прежнему тебя люблю и не хочу разрушать твою жизнь или портить карьеру. У тебя прекрасная жена, мой Генри тоже неплохой человек, я не хочу все это потерять.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело