Выбери любимый жанр

Хождение за три неба (СИ) - Языков Олег Викторович - Страница 89


Изменить размер шрифта:

89

И вот я здесь… Что же только мне делать-то, а? И никто ведь не подскажет, никто не поможет. Нет! Надо вызывать сюда деда, это однозначно! Он опытный работник, и в подковёрной борьбе и интригах начальства целого молосского дога съел. Он меня выручит!

— Для начала закончим тему про песок и капсулы, архимаг. Итак — песок. Как я понимаю, он антимагичен? То есть — песок гасит любое появление магии? Я прав? А как же вы тогда с ним управляетесь, уважаемый Адельгейзе?

— Это не так трудно, милорд, и на фоне остальных неприятностей вовсе не является проблемой! У нас достаточно слуг и солдат, лишённых малейших способностей к магии, и способных по нашим указаниям работать с песком…

— А мои бирюзовые камешки? Они что, идут на украшение мундиров? Нашивки на плащи магов?

Адельгейзе только вздохнул. Я его уже, видимо, конкретно достал. Однако он продолжал держаться, и был сама любезность.

— Ну, зачем вы так, милорд… Вы совершенно правильно сделали единственный вывод, что голубые кристаллы это хранилища магической энергии. И огромные хранилища! По крайней мере, на Короне их просто не с чем сравнивать. В руках опытного боевого мага это страшное оружие! Я говорил вам, что впервые наша армия смогла заставить демонов отступить? Так вот, они не просто отступали, они бежали! Да-с, именно драпали! Да так, что только пыль столбом! Последствия этого столкновения сразу были засекречены, но вам-то можно сказать. Демоны резко оттянулись вглубь захваченной ими территории, да так, что наша армия на несколько дней утратила с ними контакт. Кстати, армейцы совершенно об этом не сожалели…

— А сейчас? Контакт есть? Догнали противника? Ну, хоть подобие переднего края есть, линии фронта?

Архимаг лишь отмахнулся от непонятных терминов головой, как лошадь от мух, право слово.

— Не совсем понимаю вас… Догнать-то догнали, но в атаки армия не лезет. Её эта пауза вполне устраивает — потерь нет, боёв нет, наступления противника нет. А что?

— А то, что вы отдали инициативу в руки демонов. Или им в лапы… Раз вы не готовитесь к тому, чтобы решительно их уничтожить, то значит, они в ближайшее время решительно начнут уничтожать вас… — я задумался, продолжая выстукивать ритм похоронного марша по серебряной фляге. Архимаг пошевелился в своём кресле.

— Э-э-э… милорд Офеня, это капсулы? Мы можем рассчитывать хотя бы на их часть? Оплату можно произвести…

Я очнулся. Посмотрев на флягу, я передвинул её в сторону архимага.

— Да, это капсулы. Извините, задумался и не отдал сразу. Это всё вам, архимаг. Командуйте! Об оплате пока говорить рано. Я вас в своё время заставлю отчитаться за всё и оплатить каждую оказанную вам услугу… Ну, не бойтесь, не бойтесь! Не втягивайте голову в плечи! Вы не забыли, Адельгейзе, о моих земляках на вашей планете? Вот в ответ и поможете мне в их поисках, пороетесь в этой проблеме как следует. На это вы способны? Замок и поместье рыцарей всё ещё удерживаются демонами? Ничего, это не долго… — я достал свою фляжку. — Архимаг! Я привёз несколько капсул и для себя. Вы можете поручить вашим помощникам сделать из них что-то вроде чёток? На Короне известны чётки? Вот и чудесно! Так я жду… А пока я хотел бы взглянуть на этих самых демонов. Хоть краешком глаза… Вы можете прикомандировать ко мне толкового молодого офицера, чтобы он сопроводил меня на места боёв и оказал посильную помощь? Сможете? Вот и замечательно! Нет, к королю мы пока не поедем… Ещё не время. Не с чем ведь ехать, вы же понимаете… Итак, сейчас мы едем в действующую армию!

В помощь мне дали армейского мага. Молодого, но видимо, заслуженного парня. По крайней мере, за спинами солдат он не прятался. Об этом говорил страшный шрам на лице.

— Что не уберёте шрам, фенрих? Не получается или не хотите? Ваши коллеги-маги ведь это могут?

Алессандро чуть покраснел и пожал плечами.

— Да мне он не мешает, милорд Офеня!

— Ага! Не мешает, значит… Но помогает в разговорах с девушками, не так ли, Алессандро?

Молодой маг покраснел и отвёл глаза. Вроде ответ очевиден и так — а кто их, девушек этих, поймёт? То ли помогает, то ли нет… Ну, ладно. Замнём для ясности. Ты только погляди — планета другая, а поведение людей такое же! Даже на мой продвинутый камуфляж смотрит с завистью, как обычный земной мальчишка.

— Алессандро, ты что уставился на меня так? Гляди, дырку протрёшь!

— Виноват, милорд! У вас очень интересная одежда… Она предназначена для боя? А как же латы?

Я вздохнул и пристально посмотрел на напарника.

— Хочешь такую же? А латы здесь есть. Только называются они иначе — бронежилет. Слушай, фенрих! А капсулы у тебя есть?

Алессандро смущённо потупился.

— Нет, милорд. Они только у архимагов и боевых магистров. Мне не по чину…

— А ты знаешь, как с ними управляться?

— Конечно, а что там такого сложного? Мне бы только кристалл в руки! — глаза Алессандро нехорошо прищурились.

— Стоп, стоп, горячий ты наш магический хлопец! Кристалл я тебе дам. А ты мне дашь клятву не размахивать им как пылающим мечом божьего гнева, а тихо и скромно использовать силу камешка гм-м… к вящей славе… Нет, не так! В обеспечение нашей командировки, вот так-то будет лучше!

В общем, пришлось мне наскоро смотаться на Незадачу. За камешками и камуфляжем со всеми необходимыми приблудами для фенриха. Камешком он очень гордился! Очень! А ещё Алессандро очень понравился дальномер с неустанно бегущими цифрами дистанции до целей. А вот к прибору ночного видения он остался абсолютно равнодушен. Сказал, что может и сам в темноте видеть, даже ещё лучше. Ну, ничего, ночник один, он мне самому пригодится. Хорошо, что к моему оружию он равнодушен. Не видел его в действии ещё.

В результате всей этой суеты мы и лежим чуть ниже вершины холма, украшенного завалившимися памятниками и прочими надгробными камнями. Это, как вы понимаете, кладбище. А что мы там делаем ночью? Так ждём, когда два небольших отряда лучников выйдут с обоих флангов в тыл небольшой кучке демонов и человеческих кукол и отработают по ним стрелами с привезённым мною речным песочком. Причём я приказал, чтобы лучники в основном сыпали песок на захваченную деревню, принуждая демонов оставить её. А трупов я и сам попробую наделать. Из ВСК с глушителем. Попробую, но не обещаю. Не знаю просто, как будут действовать на всяких там чертей тяжёлые, дозвуковые пули.

— Вижу движение на удалении в тысячу сто метров! — шёпотом докладывает Алессандро. — Это наши лучники — вижу повязки на рукавах.

Вот здорово! Мне бы так. Думаю, фенриху никакого прибора и не нужно. Но он прикипел к своему монокуляру. Пусть его! Чем бы молодой маг ни тешился, лишь бы не сжёг меня тут ненароком!

— Алессандро, ты помнишь? Никакой самодеятельности! Только охрана меня и усиления сзади. Лучники начинают, я попробую продолжить, а черти сами побегут из деревни. Они испугаются схлопывающейся ловушки! — как можно уверенней прошептал я. Сам я такой уверенности не испытывал. Но, как говорится, положение обязывало!

— Пора, фенрих! Давай ракету! «Скаф», вперёд! Лети знакомиться с будущей клиентурой!

Алессандро привстал на колени, поднял руки вверх и дёрнул осветительную ракету за шнурок. Ракета хлопнула и с шуршанием ушла в воздух. Фенрих с шуршанием шлёпнулся на свою лежанку. Деревню залил разгорающийся белый свет.

— Они пустили стрелы! Слышите, милорд?

Я приник к ночному прицелу моей снайперки. Подсвеченные ракетой деревенские дома было отлично видно. Зашарил по дворам прицелом… Ну, не фейхуа же себе! Стрелы, естественно, я не видел. Но вот повышающийся рёв слышал. Казалось, над полем боя включили фонограмму. Кто ревел, я не знал. Куклы, вроде, безголосые? А сами демоны…

И тут я впервые увидел демонов. В прицеле появились три белых столба. Они двигались по деревенской улице, набирая скорость. Что совсем неприятно, они двигались в нашу сторону. За ними, в темноте, я заметил какое-то шевеление. Рёв нарастал.

89
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело