Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Ньютон Майкл - Страница 46
- Предыдущая
- 46/76
- Следующая
Д-р Н.: Вы действительно создаете основные элементы нашей Вселенной?
СУБЪЕКТ: Нет, я просто использую доступные элементы.
Д-р Н.: Каким образом?
СУБЪЕКТ: Я беру основные элементы и заряжаю их импульсами моей энергии… и они могут изменяться.
Д-р Н.: Как изменяться?
СУБЪЕКТ: (просто) У меня хорошо получается с камнями…
Д-р Н.: Как Вы формируете камни с помощью своей энергии?
СУБЪЕКТ: О… учась нагревать и охлаждать… пыль… чтобы сделать ее твердой.
Д-р Н.: Вы делаете минералы из пыли?
СУБЪЕКТ: Учителя делают это для нас… дают нам это вещество… газ "испаряется", чтобы сформировалась вода… и так далее…
Д-р Н.: Я хочу понять это четче. Ваша работа заключается в том, чтобы научиться создавать, вызывая жар, давление и охлаждение из потока своей энергии?
СУБЪЕКТ: Почти так — изменяя наши потоки энергетического излучения.
Д-р Н.: Итак, на самом деле, Вы не производите вещество камня или воды каким-либо химическим способом?
СУБЪЕКТ: Как я Вам сказал, моя работа заключается в транс формации вещей путем… смешения того, что мне дают. Я играю с частотой и дозировками моей энергии — нужна сноровки, но это не слишком сложно…
Д-р Н.: Не сложно! Я думал, что природа делает все эти вещи!
СУБЪЕКТ: (смеется) Кем является, по-вашему, природа?
Д-р Н.: Ну, тем, кто создает основные элементы Ваших экспериментов первичные вещества физической материи?
СУБЪЕКТ: Создатель… и те, кто творят в более крупных масштабах, чем я.
Д-р Н.: То есть Вы создаете неодушевленные объекты, такие как камни.
СУБЪЕКТ: Гм… мы, скорее, пытаемся копировать то, что видим перед собой… что мы знаем. (Задумчиво) Меня привлекают растения… но я еще не могу их делать.
Д-р Н.: И Вы начинаете с небольших порций, экспериментируя, пока не научитесь?
СУБЪЕКТ: Именно так. Мы копируем какие-то вещи и сравниваем их с оригиналами, чтобы можно было производить более крупные модели.
Д-р Н.: Создается впечатление, будто души играют, словно дети в песочнице с игрушками.
СУБЪЕКТ: (улыбается) Мы и есть дети. Управление энергетическим потоком напоминает процесс лепки из глины.
Д-р Н.: Другие члены этого учебного творческого класса входят в Вашу первичную духовную группу?
СУБЪЕКТ: Некоторые — да. Большинство — из разных мест (духовного мира), но все они воплощались на Земле.
Д-р Н.: Все ли делают то же самое, что и Вы?
СУБЪЕКТ: Ну, конечно, некоторым из нас лучше даются какие-то определенные вещи, но мы помогаем друг другу. Приходят Учителя и дают нам подсказки и советы, как сделать лучше… но… (замолчал)
Д-р Н.: Но — что?
СУБЪЕКТ: (робко) Если я неловок и сделаю что-то неудачно, я демонтирую некоторые созданные мной объекты, не показывая их Айдис.
Д-р Н.: Приведите пример.
СУБЪЕКТ: Растения… я не очень умело использую свою энергию, чтобы произвести правильные химические превращения.
Д-р Н.: У Вас не очень хорошо идет с созданием растительной жизни?
СУБЪЕКТ: Да, поэтому я ликвидирую неудачные образцы.
Д-р Н.: Именно это Вы имеете в виду, когда говорите о Демонтировании? Вы можете разрушить энергию?
СУБЪЕКТ: Энергию нельзя разрушить. Мы возвращаем ей прежнее состояние и начинаем все заново, используя другие комбинации.
Д-р Н.: Я не понимаю, почему Творцу требуется ваша помощь в творении.
СУБЪЕКТ: Это для нашего блага. Мы участвуем в этих тренировочных процессах, чтобы когда-нибудь, когда качество нашей работы получит высокую оценку, мы, может быть, смогли бы внести настоящий вклад в жизнь.
Д-р Н.: Нэнсем, если мы все поднимаемся по лестнице развития как души, то складывается впечатление, что духовный мир — это одна огромная, хорошо организованная пирамида с верховным представителем власти на ее вершине.
СУБЪЕКТ: (вздыхает) Нет, Вы не правы. Это не пирамида. Мы являемся как бы нитями одного и того же длинного куска ткани. Все мы вплетены туда.
Д-р Н.: Мне трудно представить ткань, когда существует так много уровней компетентности души.
СУБЪЕКТ: Представьте это как движущуюся полосу, а не распре деление душ по группам достоинств и недостатков.
Д-р Н.: Думая о душах, я всегда представляю их продвигающимися в верх в своем развитии.
СУБЪЕКТ: Я знаю, но представьте, что мы движемся поперек…
Д-р Н.: Приведите мне какой-нибудь пример, чтобы я мог представить это в своем уме.
СУБЪЕКТ: Это как если бы все мы были частью вселенского поезда, движущегося по рельсовому пути нашего существования. Большинство душ на Земле находятся в одной машине, движущейся по этому пути.
Д-р Н.: Находятся ли другие души в других машинах?
СУБЪЕКТ: Да, но все — на одном и том же пути.
Д-р Н.: Где находятся ведущие, такие как Айдис?
СУБЪЕКТ: Они движутся между связанными друг с другом машинами, но находятся ближе к паровозу.
Д-р Н.: Где находится паровоз?
СУБЪЕКТ: Создатель? Естественно, впереди.
Д-р Н.: Можете ли Вы видеть паровоз из своей машины?
СУБЪЕКТ: (смеется в ответ на мои слова) Нет, но я могу чувствовать запах дыма. Я могу ощущать дыхание паровоза и слышать мотор.
Д-р Н.: Было бы хорошо, если бы мы оказались ближе к паровозу.
СУБЪЕКТ: В конечном итоге, мы будем.
Я узнал, что душам не обязательно отправляться в физические миры, чтобы начать использовать свою энергию в упражнениях по "жизнетворению". Очевидно, что эти упражнения легче начать в условиях группы, где души при участии их наставников могут собрать свою энергию вместе. Один Субъект объяснял это следующим образом: "Моя группа сформировала круг вокруг Сенва (Гида). Мы должны были все вместе усердно упражняться, гармонизируя свои мысли и регулируя способности, чтобы точно, с одинаковой силой сконцентрироваться на одном объекте. Один раз мы коллективно работали над листом дерева, после того как Сенва продемонстрировал, как он должен появиться перед нами. Формируя материал, цвет и форму, мы все вместе направляли лучи своей энергии на объект, но нередко портили дело. Мы не всегда действовали согласованно, поэтому не все фрагменты листа получали правильное жилкование и пигментацию. Я очень серьезно отношусь к обучению и успешен в своих занятиях, но Неми (групповой шутник) сознательно изменял свою энергию неправильным образом, чтобы провалить эксперимент — ради смеха и потому, что просто устал от урока. В конце концов мы заставили его вести себя должным образом и выполнили задание".
Судя по имеющемуся у меня материалу, предполагается, что ко времени, когда души прочно утверждаются на Уровне III, они должны индивидуально работать с силами созидания. Осуществление фотосинтеза растений происходит прежде, чем обучающиеся души начинают прорабатывать органическую ступень жизни. Мне рассказывали, что на начальных этапах обучения созиданию души изучают взаимосвязи между различными субстанциями, чтобы развить способность объединять свою энергию с различными особенностями элементов. Формирование неодушевленных и одушевленных объектов — от простого к сложному — это медленный и длительный процесс. Учеников побуждают создавать миниатюрные варианты планетарной микросреды обитания для заданного набора организмов, которые смогли бы приспособиться к определенным окружающим условиям. С практикой приходит успех и совершенство, но только по достижении Уровня V мои пациенты начинают чувствовать, что они действительно могли бы внести вклад в развитие живых объектов. Мы побольше узнаем об этом из Случая 23.
Некоторые души, похоже, имеют особый дар работы с энергией, что и проявляется на таких занятиях по созиданию. Но мои Субъекты обращают внимание на то, что проявление способностей на занятиях по творческому созиданию не означает, что душа точно так же продвинута во всех других аспектах духовного учебного процесса. Душа может быть хорошим специалистом, владеть техникой использования сил созидания, но не владеть тонкими приемами компетентного учительства. Возможно, поэтому у меня сложилось впечатление, что высоко продвинутая душа имеет специализацию в той или иной области.
- Предыдущая
- 46/76
- Следующая