Выбери любимый жанр

Время перемен: камни судьбы (СИ) - Довгий Руслан - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Такая утренняя пробежка Эльмире не доставляла никакого удовольствия. За последние дни она уже достаточно находилась и набегалась. Принцессу нельзя было назвать неженкой, коими были паиньки девочки из других королевств, но ведь всему есть предел. Эльмира сейчас очень скучала по своему пятнистому Пинто. Этот скакун был подарен ей тётей пять лет назад. С тех пор девушка старалась покидать стены замка только верхом. Кроме того самого злосчастного дня, когда она попала в этот мир.

— Вон он. Мы пришли! — Эльф указывал на сидящего вдалеке волкера.

— Лаир, ты в курсе, что у твоего волка явно что-то не так со зрением. У нас во дворце были хорошие лекари, которые могли бы ему помочь.

— Не понял. О чём ты?

— У него красные глаза. Красные! Понимаешь, Лай? Это ненормально. Не знаю, может, воспаление какое, или недосыпает твой питомец.

Лаир уже открыл, было, рот, чтоб сказать что-то в ответ, и это точно были не радушные пожелания. Сдержался, крепко стиснув зубы. «До чего же глупые эти люди, и это ещё дочь короля. Что тогда говорить об обычных жителях?», — Эльф хмыкнул себе под нос.

— Смотри, пока нас там чуть не убили на обрыве, твой волчонок тут развлекался. А теперь привёл тебя знакомиться с подругой. Мило, — Эльмиру забавляло доставать Лаира, — это была её своеобразная месть за ранний подъём.

Сейчас, когда они подошли ближе, было реально заметно, что Малыш закрывал собой ещё какое-то животное. Из-за тела волкера неуверенно показывалась вытянутая морда, схожая с лисьей, но гораздо больше. Непонятное существо рычало, выражая своё нежелание видеть двуногих гостей. Лаир даже приостановился на пару секунд, оценивая ситуацию.

«Это мой Малыш. Уж кому-кому, а ему я всегда могу доверять, он бы зря сюда меня не привёл».

— Оставайся здесь, — эльф отпустил кисть Эльмиры.

Девушке и приказывать не нужно было. Если к остроухому охотнику она уже более-менее начала привыкать, то красноглазый волк-переросток и саблезубая лиса определённо внушали страх. Эльмира сделала пару шагов назад и спряталась за деревом.

— Так, старина, что ты за красавицу там себе нашёл? Ну-ка показывай. Лаир говорил добродушно, он действительно очень рад был видеть своего друга, да и с диким зверьём опытный эльф-охотник обращался всегда на «ты». Лаир протянул руку к волкеру, тот по привычке уткнулся своим массивным лбом в ладонь эльфу и сразу завилял хвостом, не в силах сдерживать свои эмоции.

— Не томи, убери свою косматую тушу.

Малыш поднялся на лапы и медленно отошёл в сторону. Неведомый зверь смотрел на волкера, как на предателя, а потом резко повернулся к охотнику и ощетинился. Комплекция у зверюги была раза в два меньше, чем у волкера. Да и более гибкой и изящной казалось это необычное существо с мордой лисы. Собственно, это были единственные схожие черты с известным Лаиру животным. Кожа зверя была покрыта красивой средней длины шерстью, сквозь которую из-под низу пробивался мягкий пух. Создавалось впечатление, что животное было покрыто сизым лёгким облаком. Не удивительно, что издалека не удалось разглядеть эту компаньонку Малыша — лиса будто таяла в утренней дымке. Ещё более удивительным явлением были её слегка волнистые, смотрящие назад, рога на голове. На морде просматривались причудливые сизые узоры, продолжавшиеся до кончиков тех самых наростов. Глаза были представлены в виде огромных тёмно-синих, переливающихся зрачков. Лапы животного были полностью чёрные. Присмотревшись к ним, Лаир наконец-то увидел причину беспокойства Малыша. Его местная подруга просто-напросто угодила в капкан. Лиса была не так свирепа, как напугана, и от безысходности пыталась показывать свои вытянутые, тонкие, как сабли, клыки.

— Это довольно странно, капкан не старый и, судя по всему, был поставлен совсем недавно, от силы дня два-три назад, — Лаир рассуждал вслух, осматривая землю вокруг ловушки. — Ладно, с этим потом разберёмся, сейчас будем спасать твою подругу.

Малыш ещё больше завилял своим помелом и начал вылизывать эльфа. От увиденной картины лиса растерялась и забыла даже о рычании. Тем временем, волкер ловко перепрыгнул через свою товарку и принялся игриво скулить, при этом аккуратно задевая её передней лапой. Похож он был на большущего щенка, который пытается привлечь внимание своей мамки.

— Молодец, Малыш, отвлекай её. Сейчас я быстренько ос-во-бо-жу её.

Раздался щелчок. Лиса, повернув свою голову, зарычала и рефлекторно дёрнула конечностью. Затем, озадаченно уставившись на свою свободную от оков лапу, зверюга снова утихла. Тем временем Малыш уже старательно орудовал языком, пытаясь зализать рану своей подруги.

Лаир поднялся на ноги и помахал рукой притаившейся Эльмире. Девушка неуверенно отозвалась на пригласительный жест.

— Капкан сделан очень хитроумно и довольно сложный механизм.

Лаир крутил в руках железную ловушку и рассуждал вслух.

— Ну, так пленник рассказывал же, что им нужно мясо и кровь, поэтому животных они тоже едят.

— Да, но не совсем. Он говорил, что подавляющее большинство жнецов, это обычные работники, которые пахали в поле.

— Крестьяне, — поправила, Эльмира.

— Что?

— Мы их называем крестьянами. Это люди, которые следят за урожаем.

— Да, именно они, так вот, как я понял, они ничем другим больше не занимались, а потом обрели силу благодаря тем таинственным гостям.

— А помещика со своими слугами назначили своим королём и свитой.

— Да, но они остались обычными простолюдинами. Даже оружие себе выковать не смогли. Куда уж говорить о таком сложном капкане.

— Так кто тогда их поставил?

— Не знаю, но здесь в горах мы явно не одни.

Лаир продолжал рассматривать капкан, иногда переводя взгляд на лапу лисы.

— Это странно

— Что? — Девушка нахмурилась. — Рассказывай, Лай, что ещё ты заметил?

Эльф присел на корточки и принялся гладить своего питомца. Лиса внимательно за этим наблюдала. Затем охотник очень медленно и осторожно начал протягивать вторую руку в сторону любопытной мордахи. Ноздри сизого зверя начали возбуждённо раздуваться. Лаир примирительным тоном, еле слышно что-то шептал. Эльмира пыталась прислушаться, но слова ей были незнакомы. Затем ладонь эльфа опустилась на холку лисы и мягко сползала к основанию шеи. Подруга Малыша одобрительно заурчала, прикрыв глаза.

— Вот так, умница.

Радости Малыша не было предела. Он положил голову на мягкую спину подруги и волнительно поскуливал.

— Иди сюда, принцесса, нужно, чтоб они тебя тоже признали.

Любопытство и любовь к животным пересилила страх, и Эльмира присела рядом с эльфом.

— Что ты там…

— Тихо.

Лаир аккуратно взял ладонь девушки и мягко опустил на голову лисы.

— Не бойся и не создавай угрозу, животные это чувствуют. Вы равны. Будь его компаньоном, и зверь станет твоим защитником. Позаботься о нём и обретёшь друга на всю жизнь.

Лаир говорил почти шёпотом, склонившись максимально близко к принцессе. Тембр его голоса волновал Эльмиру, ей хотелось слушать его вечно, подчиняться ему. Она ощущала его дыхание. Охотник направлял кисть девушки, движения были твёрдыми, но очень нежными. Мягкий пух будто таял под их ладонями. Достигнув жёсткой шерсти, Лаир согнул свои фаланги между пальцами девушки, начал почёсывать зверя. От таких манипуляций тело лисы судорожно дрожало, пытаясь не упустить каждое движение. Эмоции зверя передались и девушке, она почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Девушка тоже прикрыла глаза. Лаир отпустил руку и, улыбаясь, взглянул на Эльмиру.

— Не зря у нас, охотников, есть пословица: «Приручивший дикого зверя, покорит сердце любой девушки».

Слова эльфа холодным душем прошлись по сознанию Эльмиры, моментально выводя её из транса.

— Не льсти себе. Что за глупые пословицы у вас? Сравнивать девушку с животным — не думала, что ты настолько глуп.

— Упрямая, свободная и строптивая, всегда идёт на поводу своих эмоций и инстинктов. Как думаешь, я говорил о тебе или о лисе?

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело