Выбери любимый жанр

Время перемен: камни судьбы (СИ) - Довгий Руслан - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Часть мяса я приготовлю сейчас, вторую закопчу в дыму, а с третьей сварю завтра похлёбку, — без каких-либо эмоций произнёс Удо. — Хорошая работа, остроухие.

Из темноты чащи приблизилась парочка собирателей ягод. Они сразу оценили тушу, которую принялся разделывать повар.

— О, у нас сегодня будет настоящий пир, — восхитился Лим.

— А ещё мы ягодок насобирали — это наш десерт, — улыбнувшись, девушка разослала на земле плащ куртку Лиманьяра, в которую были собраны разные виды ягод, — сейчас я отберу съедобные.

— Зачем вы притащили несъедобные ягоды? — Поинтересовался Микар.

— А, так это инициатива Лима, он считает, что я должна вам рассказать и показать какие плоды можно есть, а какие вредны для здоровья и чем это чревато.

Дальше девушка принялась описывать разноцветные шарики, рассказывая об их вкусе и о неприятных последствиях, которые они могут принести. Как оказалось, среди принесенных ягод были не только вредные, но и смертельные.

После временной эйфории от своей удачной охоты, Карр осмотрелся присутствующих и отметил, что парочка близких ему друзей так и не вернулась. Эльф обратился к Джагру, но тот лишь пожал плечами. Светловолосый парень собрался было отправиться на поиски, как в сумерках появились две фигуры. Сали закинула руку на шею товарищу, а он плотно прижимал её за талию.

— Эй, Лай, прекращай лапать мою девушку. И где ваша дичь, кстати? Чем вы там вообще занимались? — У Карра будто камень с плеч свалился, он был рад видеть своих друзей целыми.

— Инари, иди быстрей сюда и обработай рану.

— Рану? — Переспросили несколько голосов, в том числе и возлюбленный охотницы.

Инари поначалу замешкалась, не ожидая такого поворота событий.

— Сестра, быстрей же! — Прикрикнул Лаир и помог присесть Сальвинии ближе к костру.

Глаза Карра округлились, он моментально бросился к своей девушке, ища ответы на многочисленные вопросы. Лаир понимал, что всех сейчас раздирало любопытство, поэтому попытался как можно быстрей рассказать о случившейся неприятности. Тем временем остальные участники группы обступили его плотным кругом, пытаясь заглянуть на жертву инцидента. Остроухая воительница теряла сознание. Джагр грубо окрикнул всех, чтоб не мешали Инари. Аки предложила своё ложе для Сали. Всё же удобней лежать на своеобразной мягкой кровати из листьев веточек и травы, нежели валяться у костра с бревном под головой. Травница осмотрела рану и сразу принялась толочь в ступе какие-то корешки и листья из своего мешочка припасов.

— Я сейчас попытаюсь заглушить боль и снять жар.

— Можно и я попробую помочь ей, — неуверенно предложила помощь Мия.

— А что ты можешь сделать? — Недоверчиво произнёс, Джагр.

— Мой дедушка уже упоминал, что меня интересовала магия, так вот я хотела стать пристом — исцелять раны, болезни, увечья.

— Не нужна нам твоя помощь, — стоял на своём предводитель группы.

— Нужна любая помощь! — Окрикнул его Карр. — Принимайся за дело Мия.

— Хорошо, я сделаю всё, что смогу, но я лишь новичок…

— Делай!

Девушка-маг опустилась на колени, её уши прижались в приступе страха. Она закрыла глаза и начала что-то бормотать под нос, при этом её руки постоянно гладили одна другую. Вокруг никто не промолвил ни слова, только шорох листьев и потрескивание дров в костре нарушали тишину. Затем в ладонях девушки постепенно собирался комок тусклого свечения. Авва чуть не уронил свою секиру, увидев это, а Лим машинально поправил свои очки. Внезапно девушка открыла свои глаза, они были такого же цвета, как и раньше, но теперь гораздо ярче, будто в их глубине тоже затаился свет. Феллиантка поднесла свои руки к ране и продолжила что-то шептать. Казалось, будто свет переливается в саму рану и исчезает в теле эльфы. Кровь перестала сочиться, а рана, прямо на глазах, начинала затягиваться. Но вдруг кисти и глаза девушки приняли прежний вид, а по щеке потекла слеза.

— Простите. Я не могу её излечить. Это не просто рана. Она заражена сильным ядом. У меня не хватает на такое сил. Простите.

Все собравшиеся были ошарашены, а на губах вертелся вопрос: «Она выживет?». Естественно, никто не знал на него ответ.

— Судя по рассказу подстриженного эльфа, они напоролись на хоботяра. Несмотря на свой глуповатый вид и размер, он один из самых опасных зверей в нашем лесу. Рана смертельна, в течение двух-трёх суток девушка умрёт, — подал голос жнец.

Все были охвачены суетой и позабыли о пленнике, который сидел у костра, привязанный к дереву. Это был его мир, поэтому не было сомнений в его словах. Сали пришла в себя и закашлялась. Карр обнял её и поцеловал в горячий лоб, щеку. Лаир склонился над другом и положил руку ему на плечо. Инари закончила приготовление своего зелья и передала чашу охотнице.

— Это должно снять жар и облегчить боль.

— Спасибо, Мия мне помогла. Я теперь не ощущаю этого жуткого жжения в боку, — едва слышно прошептала Сальвиния, и смочила в отваре свои пересохшие губы.

— Всё будет хорошо! Слышишь меня? Мы справимся, завтра вдвоём пойдём на охоту, да? — Карр старался говорить уверенно, но сам он дрожал.

Оставив парочку наедине, остальные вернулись к костру, где Удо принялся готовить ужин. Сейчас мало кто говорил, а если и начинал, всё заканчивалось лишь парой фраз. Для многих из них, кроме феллиантов, случай с Сали был первой неприятностью в новом мире. До этого всё вокруг не воспринималось серьёзно, даже рассказы о жнецах и жатве казались чем-то отдалённым — мифом. Воодушевлённые походом Лим и Мия потеряли улыбку и разошлись по группам себе подобных. Атмосферу решил разрядить Бодир. Достав свой инструмент, гном затянул долгую песню о людях с гор.

Хребты наши горные — путь в небеса.

Рождаемся мы здесь, как утром роса.

Кто путь уготовил — нам неведомо.

Мы воины с гор, великие гномы.

Кто в кузнеце пашет, кто молотом машет.

Кто с гномихой юной под крышею пляшет.

Всегда мы едины — свободный народ

Великими созданы с древних пород.

Песня действительно воодушевляла и отвлекала странников от угрюмых мыслей. Авва даже есть перестал, комок в горло не лез. Поэтому, слушая своего друга, он ностальгически следил за танцующим пламенем костра.

Вскоре после сытного ужина чувство голода больше не мешало усталости взять господство над телами путешественников. Единогласно все принялись готовиться ко сну. Джагр с Кримом соорудили шалаши на деревьях по своим старым традициям, поэтому пригласили туда и остальных из клана лесных фурий. Лаир в очередной раз осмотрелся вокруг, ища красные точки глаз своего мохнатого товарища. Его не было рядом, но и причин к беспокойству почему-то не возникало. Внизу остались только Карр и Сали, эльф не захотел будить возлюбленную, которая провалилась в крепкий сон. Он извинился перед Аки за причинённое неудобство и поблагодарил. Светловолосая феллиантка предложила свою кандидатуру в качестве дежурного на половину ночи, сменить её вызвался Микар. По сути, только гномы не обустраивали себе ложе, закончив свой ужин, они там же и уснули.

Аки делала обход по территории в радиусе ста метров, периодически прерываясь, чтоб отдохнуть и погреться у костра. Наблюдая за Карром и Сали, она вспомнила о Зиге. Ей очень не хватало его объятий, с ним она чувствовала себя в полной безопасности, даже в этом странном мире. Девушка перебирала руками свой хвост, как всегда делал её возлюбленный. Нужно было опять идти в обход, хотя Аки казалось, что мысли вот-вот материализуются, и она ощутит теплоту родного тела. Поднявшись, феллиантка неохотно направилась вести своё дежурство. Отойдя на заданное расстояние, её внимание привлёк шорох в кустах. Сосредоточившись на нём, девушка не услышала еле аккуратно крадущийся силуэт у себя за спиной. Глухой удар по затылку и тело светловолосой красавицы обмякло. Чьи-то руки подхватили, не дали ей упасть, и потащили к ближайшему дереву.

Глава 7 Болотные земли

7. Болотные земли.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело